Philips HC8349 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HC8349. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HC8349 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HC8349 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HC8349 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HC8349
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HC8349
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HC8349
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HC8349 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HC8349 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HC8349, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HC8349, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HC8349. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Wireless FM Ster eo Headphone HC 8349 XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:22 Pagina 1[...]

  • Page 2

    3 + - - + L + - + - HEADPHONE VOLUME TRANSMITTER 1 2 C H A N N E L - 12V DC Figure 4 Figure 2 Figure 1 8 9 10 12 11 Figure 3 + - + - + + _ _ 1 2 C H A N N E L - + 12V D C 2 1 3 6 4 5 7 XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:22 Pagina 2[...]

  • Page 3

    2 English ______________________________________________ 4 Français _____________________________________________ 8 Deutsch ____________________________________________ 12 Index Italiano ____________________________________________ 20 P ortuguês __________________________________________ 24 Nederlands _________________________________________ 16 [...]

  • Page 4

    English 4 T o ensure you get the best perf or mance from your FM wireless stereo sound system please read this manual carefully . IMPOR T ANT Read these instructions . All the safety and operating instructions should be read before using the wir eless headphone system. Check if the voltage indicated on the type plate of the adapter corresponds to t[...]

  • Page 5

    English 5 Headphone (figure 2) 8 P ow er indication – lights up when in use . 9 P ow er On/Off – slide the switch to the on or off position to switch the headphone on/off. 10 Batter y compartment – remove the earcushion, take out the batteries and put them in the transmitter’s recharging compar tment for recharging. 11 V olume – adjust v[...]

  • Page 6

    English Headphone batter y replacement (figur e 3) IMPOR T ANT Use only rechargeable LR03/AAA NiCd batteries (prefer ably Philips). Do not use NiMH batteries or alkaline batteries as these may damage your FM wireless system! 1 Remov e the earcushions. 2 T ake out the batteries and dispose of them proper ly . 3 Inser t new batteries. Only use LR03/[...]

  • Page 7

    7 English System: Radio Frequency (RF) Carrier F requency: Channel 1: 863.5 MHz (T ransmitter HC8352) Channel 2: 864.5 MHz Carrier F requency: 863.2 to 864.7 MHz (Manual tuning) (Headphone HC8355) Modulation: Frequency Modulation (FM) Radiated Output P ow er : <10m W att Effectiv e T ransmission Range: up to100 meter s, omni directional (360º) [...]

  • Page 8

    Français P our tirer le meilleur par ti de votre système audio haute fidélité FM sans fil, veuillez, s'il vous plaît, lire attentivement ce manuel. IMPOR T ANT Lire ces instructions: Il est impor tant de lire toutes les consignes de sécurité et d’emploi avant d’utiliser le système de casque d'écoute sans fil. Vérifiez qu[...]

  • Page 9

    Français 9 Commandes Installation 9 Mise sous tension/hors tension – mettez le sélecteur en position de mise sous ou hor s tension pour mettre le casque d'écoute sous tension/hor s tension. 10 Compartiment des piles – enlevez les coussins auriculaires, enlevez les piles et placez-les dans le compar timent de charge pour qu'elles pu[...]

  • Page 10

    Français Remplacement des piles du casque d'écoute IMPOR T ANT N'utilisez que des piles rechargeables NiCd LR03/AAA (de préférence des piles Philips). N'utilisez pas des piles NiMH ou de s piles alcalines, vous pourriez, ce faisant, endommager votre système FM sans fi l! 1 Enlevez les coussins auriculaires. 2 Enlevez les piles [...]

  • Page 11

    Français 11 Système: Fréquence Radio (RF) Fréquence porteuse: Canal 1: 863.5 MHz (Émetteur HC8352 ) Canal 2: 864.5 MHz Fréquence porteuse: de 863.2 à 864.7 MHz (Syntonisation manuelle) (Casque d'écoute HC8355) Modulation: Modulation de fréquence (FM) Puissance de sortie en ra yonnement : <10m W atts Plag e de transmission effectiv [...]

  • Page 12

    Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmer ksam durch, um Ihr FM Stereo Sound-Funksystem optimal zu nutzen. WICHTIGER HINWEIS Bitte lesen Sie diese Anweisungen: Alle Sicherheits- und Bedienv or schriften sollten vor Benutzung des Funk- Kopfhörersystems gelesen werden. Überprüfen Sie vor Anschluss an die Stromv er sorgung, ob die auf dem T yp[...]

  • Page 13

    Deutsch 13 10 Batteriefach – entfernen Sie die Ohrpolster , nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie sie zum Wiederaufladen in des Sender s Wiederaufladefach. 11 Lautstärk e – stellen Sie die Lautstär ke auf den von Ihnen gewünschten Hörpegel ein. 12 Abstimmen – zum Abstimmen drehen Sie das Abstimmrädchen, bis das Signal am deutli[...]

  • Page 14

    Deutsch 14 K opfhörer -Batteriew echsel (Abbildung 3) WICHTIGER HINWEIS Benutz en Sie nur wiederaufladbare LR03/AAA NiCd-Batterien (vorzugsweise Philips). Benutz en Sie keine NiMH-Batterien oder Alkalibatterien, weil diese Ihr FM-Funksystem beschädigen können! 1 Entfernen Sie die Ohr polster . 2 Nehmen Sie die Batterien her aus und entsorgen Si[...]

  • Page 15

    Deutsch 15 Europäische V or schriften Dieses Produkt wur de im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG konstruier t, geprüft und hergestellt. Lt. dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern zur Anwendung kommen: R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔ IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A [...]

  • Page 16

    Nederlands Leest u deze gebruiksaanwijzing grondig zodat u uw draadloze stereo FM- geluidssysteem optimaal kunt benutten. BELANGRIJK Leest u al deze instructies. Alle veiligheids- en bedieningsvoorschriften dienen gelezen te wor den voor u het draadloz e hoofdtelefoonsysteem in gebruik neemt. Controleer of de netspanning op het typeplaatje van de a[...]

  • Page 17

    Nederlands 17 Bedieningselementen Installatie Met het oog op het milieu Wij hebben alle o verbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en er voor gez orgd dat de verpakking gemakkelijk in twee materialen te scheiden is: kar ton en polyethyleen. Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseer d bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer [...]

  • Page 18

    Nederlands V er vangen van de batterijen van de hoofdtelefoon (figuur 3) BELANGRIJK Gebruik enkel oplaadbare NiCd-batterijen, type LR03/AAA (bij voorkeur Philips). Gebruik geen NiMH-batterijen of alkalinebatterijen w ant deze kunnen uw draadloos FM-systeem beschadigen! 1 V erwijder de oorkussens. 2 Haal de batterijen uit en lever ze op de juiste m[...]

  • Page 19

    Nederlands 19 Bescherm uw gehoor! Langdurig gebr uik aan een hoog volume kan blijv end letsel aan uw gehoor veroorzaken. Europese V oor schriften Dit product is ontworpen, getest en gefabriceer d volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC . Conform deze richtlijn kan het pr oduct in de volgende landen voor service aangeboden worden: R&TT[...]

  • Page 20

    Italiano Al fine di assicurar si di ottenere la migliore performance dal vostro sistema audio stereo vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale. IMPOR T ANTE Leggete queste istruzioni. Prima di usare il sistema di cuffie senza fili bisogna leggere le istruzioni per l’uso e di sicurezza. Prima di collegare all’alimentazione di r[...]

  • Page 21

    Italiano 21 Cuffia (figura 2) 8 Indicazione di alimentazione – si accende quando in uso. 9 Alimentazione inserita/disinserita – mettete il selettore in posizione acceso/spento per accendere/spegnere la cuffia. 10 Scomparto batterie – r imuo vete i cuscini auricolar i, tir ate fuor i le batterie e mettetele nello scompar to batterie di rica[...]

  • Page 22

    Italiano Installazione Collegamenti audio Informazione ecologica T utto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso Abbiamo fatto il nostro meglio per r endere l’imballaggio facile da separar e in due tipi di materiali mono: car tone e polietilene . L ’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un[...]

  • Page 23

    Italiano 23 Regolazioni Europee Questo prodotto è stato pr ogettato, collaudato e prodotto secondo la direttiva europea R&TTE 1999/5CE. Ai sensi della suddetta Direttiv a, questo prodotto può essere acquistato e messo in ser vizio nei seguenti stati: Direttiv a R&TTE 1999/5/CE B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔ IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A ?[...]

  • Page 24

    P or tuguês Para assegur ar que obtém o melhor desempenho possível do seu sistema de som FM estereo sem fios, queira, por favor , ler cuidadosamente este manual. IMPOR T ANTE Leia estas instruções . Deve ler todas as instruções relativ as a segurança e utilização antes de usar o sistema de auscultadores sem fios. V erifique se a tensã[...]

  • Page 25

    P or tuguês 25 Comandos Instalação Auscultadores (figura 2) 8 Indicador de corr ente – acende durante a utilização. 9 Ligar/desligar – faça deslizar o interr uptor par a a posição on ou off par a ligar e desligar os auscultadores. 10 Compartimento das pilhas – desmonte as almofadas auriculares, tire as pilhas e coloque-as no compar t[...]

  • Page 26

    P or tuguês Substituição das pilhas dos auscultadores (figura 3) IMPOR T ANTE Utilize apenas pilhas r ecarregáveis LR03/ AAA NiCd (de preferência, Philips). Não utilize pilhas NiMH nem pilhas alcalinas , já que tais pilhas poderão danificar o sistema sem fios! 1 Desmonte as almofadas auriculares. 2 Tire as pilhas e deite-as fora seguindo[...]

  • Page 27

    P or tuguês 27 Segurança auditiva! A utilização continuada com o v olume alto pode danificar per manentemente a sua audição . Regulamentações Europeias Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiv a Europeia R&TTE 1999/5/CE. De acordo com esta dir ectiva, este produto pode ser colocado ao ser viço nos[...]

  • Page 28

    English Français Deutsch Nederlands Italiano P or tuguês Contact details 28 Countr y Customer Care Product T elephone P ostal Co ver ed Centre Division Number Addr ess Austria Krefeld CE/D AP 0810-001203 Österreichische Philips Shared tariff Industrie GmbH 1101 Wien Belgium Eindhov en PCC, CE, 070 222303 Philips Custumer Care Center D AP , Light[...]

  • Page 29

    English Français Deutsch Nederlands Italiano P or tuguês 29 Contact details P ostal Fax E-mail Addr ess Number Addr ess Österreichische Philips 0160 101 13 12 vienna.consumerinfo@philips.com Industrie GmbH 1101 Wien Philips Custumer Care Center 070-233472 www .philips.be T wee Stationsstraat 80 / Fax 80 Rue des Deux Gares 1070 Br ussel / Br uxel[...]

  • Page 30

    Deutsch 30 Sehr geehrter K unde, sollten Sie einen Gr und zur Beanstandung haben, so gar antier t PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewähr leistungsansprüchen gegenüber Ihrem V erkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein mangelfreies, neuwer tiges Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das Produkt im Gar[...]

  • Page 31

    Meet Philips at the Internet http://www .philips.com Printed in China /CMM RM 0201 SBC HC 8349 English Français Deutsch Nederlands Italiano P or tuguês P ortuguês XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 32[...]