Philips HC 8560 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HC 8560. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HC 8560 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HC 8560 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HC 8560 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HC 8560
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HC 8560
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HC 8560
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HC 8560 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HC 8560 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HC 8560, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HC 8560, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HC 8560. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HC 8560 Instructions for use English 4 Mode d'emploi F rançais 12 Instrucciones de manejo Español 20 Bedienungsanleitung Deutsch 28 Gebruiksaanwijzing Nederlands 36 Instruzioni per l'uso Italiano 44 Manual de utilização Po r tuguês 52 Bruksanvisning Svenska 60    68 K [...]

  • Page 2

    A B HC8560.qxd 15-09-2004 10:00 Pagina 2[...]

  • Page 3

    ☎ Helpline (www .p4c .philips.com) België/Belgien/Belgique 070 222 303 China 86-800 820 5128 Deutschland 0180 535 6767 España 902 113 384 France 0825 889789  0 0800 3122 1280 Hong K ong 856-2619 9663 Ireland 01 764 0292 Italia 199 11 88 99 Nederland 0900 8406 Österr eich 0810 001 203 P olski 22 571 0 571 Po r tugal 2 1416 [...]

  • Page 4

    4 ENGLISH Index Functional ov er view ..................................................................................................................... 4 Safety pr ecautions ......................................................................................................................... 5 System compatibility ...........................[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 Important information Please read the f ollowing instructions carefully , and retain this booklet for future r eference. All the safety and operating instructions should be read befor e using the FM wireless headphone system. Safety pr ecautions •P rev ent fire or shock hazar d: do not expose this equipment to humidity , rain, sand or e[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Using y our FM wireless headphone system IMPOR T ANT! • Use only Philips SBC CS030/00 (/05 for UK, Ireland) 12V/200mA A C/DC adapter . • Use only Philips’ shortened sleeve rechargeable batteries NiMH (R03/AAA, type n umber : SBC HB550S, par tnumber 996500015757). • Do not use NiCd batteries or alkaline batteries as they may damage[...]

  • Page 7

    IMPOR T ANT! • The energizing docking station does not transmit audio signal when charging is activated. W ARNING! • Before using the FM headphone for the first time , please ensure that the batteries are fully charged for at least 16 hours . This will guarantee a longer oper ating lifetime of batteries . • This product complies with the late[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH 13 Press and hold the AUT O-TUNING BUTT ON on the headphone for about 1 second to tune to the corr ect transmission channel. The headphone will automatically tune to the transmitter . 14 In case interfer ence from neighbouring transmitters has occured, adjust the transmission channel of the transmitter , then repeat step 13 to tune the he[...]

  • Page 9

    Wrong battery orientation Reposition the batteries according to the engra ved polarity symbol. No pow er supply to transmitter Mak e sure the docking station is connected to the local mains pow er supply thr ough an adapter and follow step 5 to 7. Batter y pow er running low Follow steps 5 to 7 to r echarge the system. Audio source not connected Ma[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH No sound The energizing docking station If you want to enjo y music with (multiple does not transmit audio signal other Philips wireless headphones or headphones or when charging is taking place. speakers which is compatible with Philips wireless Theref ore other Philips the SBC HC8562 docking station, speak er) headphones or wireless sp[...]

  • Page 11

    Eur opean Regulations Hereb y , Philips Consumer Electr onics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this FM wir eless headphone system SBC HC8560 is in compliance with the essential requir ements and other relevant pr ovisions of Directiv e 1999/5/EC . This product has been designed, tested an manufactured accor ding to the European R&[...]

  • Page 12

    12 FRANÇAIS Index V ue d’ensemble du fonctionnement ............................................................................... 12 Précautions d'utilisation .......................................................................................................... 13 Compatibilité du casque .............................................[...]

  • Page 13

    FRANÇAIS 13 Informations importantes Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez ce livr et pour v ous y r epor ter à l’a venir . T outes les instructions d'emploi et de sécurité doivent êtr e lues avant d’utiliser ce casque FM sans fil. Précautions d'utilisation • Évitez tout risque de choc électrique ou d?[...]

  • Page 14

    14 FRANÇAIS Utilisation de votr e système de casque FM sans fil IMPOR T ANT! • Utilisez uniquement un adaptateur ca/cc Philips SBC CS030/00 (/05 pour le Ro yaume-Uni et l’Irlande) 12 V/200 mA. • Utilisez uniquement les piles rechargeables à en veloppe raccourcie NiMH Philips (R03/AAA, type : SBC HB550S, numéro de référ ence 996500015757[...]

  • Page 15

    IMPOR T ANT! • La station d’accueil de chargement n’émet pas de signal audio quand le chargement est activé. A TTENTION! • Av ant d'utiliser le casque FM pour la première fois , vérifiez que les piles sont entièrement chargées (au moins 16 heures de r echargement). V ous prolongerez ainsi l'utilisation des piles. • Ce prod[...]

  • Page 16

    16 FRANÇAIS 13 T enez enfoncé le bouton AUT O-TUNING du casque pendant environ 1 seconde pour capter le canal d’émission corr ect. Le casque se réglera automatiquement sur l’émetteur . 14 En cas d’interférence pr ovenant d’autr es émetteurs, réglez le canal d’émission, puis répétez l’étape 13 pour régler le casque sur l’?[...]

  • Page 17

    Aucune pile installée Suivez les éta pes 1 à 4 Installation/remplacement des piles. Orientation incorr ecte des piles Replacez les piles conformément au symbole de polarité gra vé. Pas d’alimentation vers l’émetteur Vérifiez que la station d’accueil est connectée au secteur à tra vers un adaptateur et suiv ez les étapes 5 à 7. Pil[...]

  • Page 18

    18 FRANÇAIS Émetteur utilisé autre que Utilisez l’émetteur SBC HC8562 SBC HC8562 fourni. Cer tains émetteurs intégrés peuvent ne pas êtr e compatibles av ec le casque SBC HC8565 en raison des technologies a vancées utilisées. P as de son La station d’accueil de chargement Si vous v oulez écouter de la musique (casques ou n’émet pa[...]

  • Page 19

    Réglementation eur opéenne Philips Consumer Electronics, B.U. périphériques et accessoires, déclare par la présente que ce casque sans fil FM (SBC HC8560) est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la directiv e 1999/5/EC. Ce produit a été conçu, testé et fabriqué en respectant la dir ective européenne R&[...]

  • Page 20

    20 ESP AÑOL Índice P erspectiva funcional ................................................................................................................ 20 Precauciones de seguridad .................................................................................................... 21 Compatibilidad del sistema .................................[...]

  • Page 21

    ESP AÑOL 21 Información importante Lea las instrucciones siguientes con cuidado y guarde este folleto para consultarlo en el futuro . Antes de utilizar el sistema de auriculares inalámbricos FM deben leerse las instrucciones de seguridad y funcionamiento . Precauciones de seguridad • Evite los riesgos de incendio o sacudida eléctrica: no expo[...]

  • Page 22

    22 ESP AÑOL Utilización de su sistema de auriculares inalámbricos FM IMPOR T ANTE! • Utilice solamente un adaptador de 12V/200mA, CA/CC SBC CS030/00 (/05 para el Reino Unido, Irlanda) de Philips . • Utilice solamente las pilas NiMH recargables de manguito r ecor tado de Philips (R03/AAA, número de tipo: SBC HB550S, número de pieza 99650001[...]

  • Page 23

    ¡IMPOR T ANTE! • La estación de carga no tr ansmite ninguna señal de audio cuando la carga está activ ada. ¡AD VER TENCIA! • Antes de utilizar los auriculares por primer a vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas par a 16 horas como mínimo. Esto le g arantizará una vida útil más larga para las pilas. • Este prod[...]

  • Page 24

    24 ESP AÑOL 13 Mantenga apr etado el botón AUT O-TUNING de los auriculares durante alrededor de 1 segundo para sintonizar el canal de transmisión cor recto. Los auriculares sintonizarán automáticamente con el tr ansmisor . 14 En caso de interfer encias producidas por transmisores cer canos, ajuste el canal de transmisión del transmisor , y re[...]

  • Page 25

    No ha y sonido/ Los auriculares están desactivados Pulse el botón de encendido/apagado sonido PO WER. La luz indicadora de distorsionado encendido/apagado PO WER se enciende automáticamente indicando que los auriculares están activados . No ha y pila colocada Siga los pasos 1 a 4 de ‘Colocación / cambio de las pilas’ Orientación de pila i[...]

  • Page 26

    26 ESP AÑOL El receptor está demasiado lejos Acér quelos para obtener una del transmisor recepción mejor Se utiliza un transmisor que no Utilice el transmisor SBC HC8562 es el SBC HC8562 suministrado . Es posible que algunos transmisores ya integrados en otr o equipo no sean compatibles con los auriculares SBC HC8565 debido a las a vanzadas tec[...]

  • Page 27

    Reglamento eur opeo P or el pr esente , Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories, declara que este sistema SBC HC8560 de auricular es inalámbricos FM cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones rele vantes de la Directiva 1999/5/EC. Este producto ha sido diseñado , pr obado y fabricado de acuerdo con la Dir[...]

  • Page 28

    28 DEUTSCH Index Funktionsüberblick ..................................................................................................................... 28 Sicherheitshinweise .................................................................................................................... 29 Systemk ompatibilität .............................[...]

  • Page 29

    DEUTSCH 29 Wichtige Inf ormationen Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam dur ch und bewahr en Sie diese Schrift zum künftigen Nachschlagen auf. Alle Sicherheits- und Bedienerhinweise sollten v or Benutzung des FM-Funkk opfhörersystems gelesen wer den. Sicherheitshinweise • Beugen Sie der Feuer - oder Str omschlaggefahr vor : setz[...]

  • Page 30

    30 DEUTSCH Benutzung Ihr es FM-Funkkopfhör ersystems WICHTIGER HINWEIS! • Benutz en Sie ausschließlich Philips SBC CS030/00 (/05 für GB , Irland) 12 V/200 mA A C/DC-Adapter. • Benutz en Sie ausschließlich wiederaufladbare Kurzmantel- NiMH-Batterien (R03/AAA, T ypnummer : SBC HB550S, Ar tikelnummer 996500015757) v on Philips . • Benutz en [...]

  • Page 31

    WICHTIGER HINWEIS! • Bei aktivier tem Aufladevorg ang über trägt die Andockstation kein Audiosignal. W ARNHINWEIS! • V or er stmaliger Benutzung des FM-Kopfhör er s stellen Sie bitte sicher , dass die Batterien mindestens 16 Stunden lang voll aufgeladen wurden. Dadurch wird eine längere Standz eit der Batterien gewährleistet • Dieses Pro[...]

  • Page 32

    32 DEUTSCH 13 Drück en und halten Sie die T aste AUT O-TUNING am K opfhörer etwa 1 Sekunde lang, um den richtigen Übertragungskanal einzustellen. Der Kopfhörer wird automatisch auf den Sender eingestellt. 14 Bei Störungen durch Sender in der Nachbarschaft stellen Sie den Übertragungskanal des Senders -anders- ein; wiederholen Sie anschließen[...]

  • Page 33

    K ein Sound/ K opfhörer abgeschaltet Die PO WER Ein/Aus-T aste drücken. v erz errter Sound Die PO WER Ein/Aus-Anzeig elampe wird automatisch eingeschaltet und zeigt an, dass der K opfhörer eingeschaltet ist. K eine Batterie eingelegt Schritt 1 bis 4 von ‚Einlegen/ W echseln von Batterien’ bef olgen Falsch herum eingelegte Batterien Die Batte[...]

  • Page 34

    34 DEUTSCH Empfänger zu weit v om Sender Für Empfang näher bringen entfernt Es wird ein ander er Sender als Machen Sie sich den Sender SBC SBC HC8562 benutzt HC8562 zunutze. Einige, bereits in andere Ausrüstung eingebaute Sender sind, wegen der eingesetzten modernen T echnik, evtl. nicht mit dem K opfhörer SBC HC8565 k ompatibel. K ein Sound D[...]

  • Page 35

    Eur opäische V orschriften Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, Unternehmensbereich P eripheriegeräte & Zubehör , dass dieses FM-Drahtlosk opfhörersystem (SBC HC 8560) mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen einschlägigen Bestimmungen v on Richtlinie 1999/5/EWG konform geht. Dieses Produkt wur de im Einklang mit der euro[...]

  • Page 36

    36 NEDERLANDS Inhoudsopga ve Overzicht van de functies ...................................................................................................... 36 V eiligheidsvoorschriften .......................................................................................................... 37 Systeemcompatibiliteit ..............................[...]

  • Page 37

    NEDERLANDS 37 Belangrijk e informatie Leest u al deze instructies aandachtig en bewaar deze gebruiksaanwijzing v oor later . Alle veiligheids- en bedieningsvoorschriften dienen gelezen te wor den voor u het draadloze FM-hoofdtelefoonsysteem in gebruik neemt. V eiligheidsvoorschriften •V oork om het risico op brand of op een elektrische schok: bes[...]

  • Page 38

    38 NEDERLANDS Gebruik van uw draadloos FM-hoofdtelefoonsysteem BELANGRIJK! • Gebruik enkel de 12V/200mA A C/DC-adapter SBC CS030/00 (/05 voor het V erenigd Koninkrijk, Ierland) van Philips. • Gebruik enkel oplaadbare NiMH-batterijen met een k or ter e isolatiehuls van Philips (R03/AAA, typenummer : SBC HB550S, onderdeeln ummer 996500015757). ?[...]

  • Page 39

    BELANGRIJK! • Tijdens het opladen verstuur t het laadstation geen audiosignaal. W AARSCHUWING! • Zorg er voor dat de batterijen volledig opgeladen wor den gedurende minstens 16 uur voor u de dr aadloze FM-hoofdtelefoon v oor het eerst gebruikt. Hierdoor g aan de batterijen gegarandeer d langer mee . • Dit apparaat v oldoet aan de meest recent[...]

  • Page 40

    40 NEDERLANDS 13 Houd de knop AUT O-TUNING op de hoofdtelefoon gedurende ongev eer 1 seconde ingedrukt om af te stemmen op het juiste zendkanaal. De hoofdtelefoon stemt automatisch af op de zender . 14 Mocht er zich interfer entie voordoen van zenders in de buurt, wijzig dan het zendkanaal van de zender en herhaal vervolgens stap 13 om de hoofdtele[...]

  • Page 41

    Geen geluid/ De hoofdtelef oon is uitgeschakeld Druk op de aan/uit-knop PO WER. ve rv ormd geluid De aan/uit-indicator PO WER gaat automatisch aan en geeft hiermee aan dat de hoofdtelefoon ing esc hak eld is . Geen batterij aanwezig V olg de stappen 1 tot 4 van ‘Plaatsen/ ver vangen van de batterijen’ Batterij verk eerd geplaatst Plaats de batt[...]

  • Page 42

    42 NEDERLANDS Er wor dt een andere zender Gebruik de bijgelev erde zender SBC dan de SBC HC8562 gebruikt HC8562. Bepaalde zenders die r eeds in andere a pparatuur ingebouwd zijn, zijn mogelijk erwijs niet compatibel met de nieuwste technologieën die gebruikt zijn v oor de hoofdtelef oon SBC HC8565. Geen geluid Het laadstation v erstuur t geen Wilt[...]

  • Page 43

    Eur opese voorschriften Hierbij verklaart Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, dat dit draadloos FM-hoofdtelefoonsysteem SBC HC8560 v oldoet aan de basisv oorschriften en overige r elevante ver eisten van Richtlijn 1999/5/EC. Dit product is ontw orpen, getest en gefabriceerd v olgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999[...]

  • Page 44

    44 IT ALIANO Indice Panoramica funzionale ............................................................................................................. 44 Precauzioni di sicur ezza .......................................................................................................... 45 Compatibilità del sistema ................................[...]

  • Page 45

    IT ALIANO 45 Importante informazione Vi preghiamo legger e attentamente le seguenti istruzioni, e conservare questo libretto per futur o riferimento . Prima di usare il sistema di cuffie senza fili bisogna leggere le istruzioni per l’uso del sistema di cuffia senza fili. Precauzioni di sicur ezza •P rev enzione di incendi o di scosse elettriche[...]

  • Page 46

    46 IT ALIANO Utilizzo del sistema di cuffia FM senza fili IMPOR T ANTE! • Utilizzare solamente adattatore CA/CC SBC C030/00 (05 per il RU , Irlanda). • Usare soltanto batterie ‘shor ten sleeve’ (durata abbreviata) ricaricabili Philips NiMH (R03/AAA, tipo n umero: SBC HB550S, par t numer o 996500015757). • Non usate batterie NiCd o alcalin[...]

  • Page 47

    IMPOR T ANTE! • La stazione di caricamento non trasmette segnali audio quando il ricaricamento è attivato. A VVERTENZA! • Prima di usare la cuffia FM per la prima volta, assicurarsi che le batterie siano vengano completamente caricate per 16 or e . Questo gar antirà una più lunga durata oper ativa delle batterie . • Questo prodotto è conf[...]

  • Page 48

    48 IT ALIANO 13 Premer e e tenere prem uto il pulsante AUT O-TUNING sulla cuffia per circa 1 secondo per sintonizzarsi al cor retto canale di trasmissione. La cuffia si sintonizza automaticamente sulla trasmittente . 14 Nel caso si siano verificate delle interf erenze pro venienti da vicine trasmittenti, r egolare il canale di trasmissione della tr[...]

  • Page 49

    Assenza/ Alimentazione della cuffia spenta Premer e il pulsante on/off POWER. distorsione del L ’indicatore on/off PO WER si illumina suono automaticamente indicando che la cuffia è inserita. Batteria non installata Seguire le operazioni da 1 a 4 sotto il titolo ‘Installazione/sostituzione delle batterie’. Errata orientazione delle batterie [...]

  • Page 50

    50 IT ALIANO La ricev ente è troppo distante Avvicinarli per una miglior e ricezione dalla trasmittente Si sta utilizzando la trasmittente Assicurarsi di utilizzate la diversa da SBC HC8562 trasmittente SBC HC8562. Alcune trasmittenti già incorporate in altre a ppar ecchiature non potrebber o essere compatibili con la cuffia SBC HC8345 a causa de[...]

  • Page 51

    Regolamenti eur opei Nella presente, Philips Consumer Electr onics, B.U. Peripherals & Accessories, dichiara che questo sistema di cuffie FM senza fili SBC HC8560 è conforme ai r equisiti essenziali ed altre rilevanti norme della Direttiva 1999/5/CE. Questo prodotto è stato pr ogettato, collaudato e prodotto secondo la direttiva eur opea R&am[...]

  • Page 52

    52 POR TUGUÊS Índice Descrição geral de funções .................................................................................................. 52 Precauções de segurança ....................................................................................................... 53 Compatibilidade do sistema .................................[...]

  • Page 53

    POR TUGUÊS 53 Informação importante Leia estas instruções com atenção e guarde o folheto para futura ref erência. Deve ler todas as instruções r elativas a segurança e utilização antes de usar o sistema de auscultadores FM sem fios. Precauções de segurança • Evite incêndios ou o perigo de choque: não exponha o equipamento a humi[...]

  • Page 54

    54 POR TUGUÊS Utilização do sistema de auscultadores FM sem fios IMPOR T ANTE! • Utilize apenas o tr ansformador Philips SBC CS030/00 (/05 para o Reino Unido e Irlanda) CA/CC de 12V/200mA. • Utilize apenas pilhas Philips NiMH r ecarregáveis de isolamento mais cur to (R03/AAA, número de identificação: SBC HB550S, número de peça 99650001[...]

  • Page 55

    IMPOR T ANTE! • A estação de base com capacidade de recarga não tr ansmite sinais de áudio quando o carregamento se encontr a activado. A TENÇÃO! • Antes de usar os auscultadores FM pela primeir a vez, cer tifique-se de que as pilhas são completamente carregadas por um período de pelo menos 16 horas. Isto gar antirá uma maior duração[...]

  • Page 56

    56 POR TUGUÊS 13 Pressione e fix e o botão A UT O-TUNING nos auscultadores durante ap ro ximadamente 1 segundo para sintonizar o canal de transmissão corr ecto. Os auscultadores sintonizarão automaticamente o transmissor . 14 Caso tenha ha vido interferência de transmissores vizinhos, ajuste o canal de transmissão do transmissor e repita o pa[...]

  • Page 57

    Não há som/ som Corrente desligada dos Carr egue no botão POWER. com distorção auscultador es A luz indicadora PO WER acende automaticamente a indicar que os auscultadores estão ligados. Não há pilhas colocadas Siga as instruções 1 a 4 r elativas a ‘Colocar/substituir as pilhas’ Orientação incorr ecta das pilhas Mude a posição das[...]

  • Page 58

    58 POR TUGUÊS O receptor está demasiado Apro xime-os para uma melhor afastado do transmissor r ecepção. Está a ser usado um transmissor Utilize o transmissor SBC HC8562 difer ente do SBC HC8562 f ornecido . Alguns transmissores já incorporados noutro equipamento poderão não ser compatíveis com os auscultadores SBC HC8565 de vido à tecnolo[...]

  • Page 59

    Regulamentações eur opeias A Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara por este meio que este sistema de auscultadores FM sem fios SBC HC8560 obedece aos requisitos essenciais e a outras pr ovisões r ele vantes da Directiva 1999/5/CE. Este produto f oi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva[...]

  • Page 60

    60 SVENSKA Sakregister Översikt öv er funktionerna ................................................................................................. 60 Säk erhetsanvisningar ................................................................................................................. 61 Systemk ompatibilitet ..................................[...]

  • Page 61

    SVENSKA 61 Viktig information Läs följande anvisningar noggrant och behåll häftet för framtida r eferens. Du måste läsa alla säk erhets- och skötselanvisningar innan du börjar använda det trådlösa FM-headsetsystemet. Säk erhetsanvisningar • Undvik risk en för brand eller elektrisk stöt genom att inte utsätta enheten för fuktighe[...]

  • Page 62

    62 SVENSKA An vändning av ditt trådlösa FM-headsetsystem VIKTIGT! • Använd endast Philips nätadapter SBC CS030/00 (/05 för Storbritannien och Irland) för 12 V/200 mA. • Använd endast Philips laddningsbar a NiMH-batterier med förkor tad hylsa (R03/AAA, typnummer : SBC HB550S , detaljnummer 996500015757). • Använd inte NiCd-batterier [...]

  • Page 63

    VIKTIGT! • Det sänds ingen audiosignal från basstationen när laddning pågår . V ARNING! • Innan du använder det trådlösa FM-headsetet för första gången måste batterierna ha laddats i minst ca 16 timmar . På så sätt får du ut längre livslängd ur batterierna. • Denna produkt uppfyller kr aven i de senaste säkerhets- bestämme[...]

  • Page 64

    64 SVENSKA 13 Håll ner knappen för automatisk fr ekvensinställning (AUT O-TUNING) på headsetet i ca 1 sekund för att ställa in rätt sändningskanal. Headsetet ställer då automatiskt in sig efter sändaren. 14 Om det blir störningar från närbelägna sändare uppr epar du steg 13 för att ställa in headsetet efter sändaren. 15 Ställ in[...]

  • Page 65

    Batterierna ligger åt fel håll Lägg i batterierna igen och följ de ingra verade polaritetssymbolerna. Sändaren får ingen ström Se till att basstationen är ansluten till nätet via en adapter , och följ sedan steg 5 till 7. Batteriet börjar bli svagt Följ steg 5 till 7 för att ladda upp systemet igen. Audiokälla inte ansluten Se till at[...]

  • Page 66

    66 SVENSKA Specifikation* Sändare System: Radiofrekv ens (RF) Modulering: Frekv ensmodulering (FM) Pilotton: 19kHz Bärarfrekv ens: (/00 & /05) Kanal 1: 863.5MHz Kanal 2: 864MHz Kanal 3: 864.5MHz Utstrålad effekt: <10mW Effektivt sändningsa vstånd: upp till 100 meter i alla riktningar (360º) Innivå: 500 mV Strömförsörjning: 12 V/200[...]

  • Page 67

    Eur opeiska bestämmelser Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, intygar att det trådlösa FM-headset SBC HC8560 uppfyller de väsentliga kra ven och andra rele vanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Denna produkt har k onstruerats, testats och tillv erkats i enlighet med de europeiska R&TTE-dir ektivet 1999/5/E[...]

  • Page 68

    68     ....................................................................................................... 68   .........................................................[...]

  • Page 69

     69               ?[...]

  • Page 70

    70       FM R ! •     Philips SBC CS030/00 (/05   ?[...]

  • Page 71

     ! •            .  ! •   [...]

  • Page 72

    72  13    ,  1  ,   AU T O-TUNING  ,     [...]

  • Page 73

      /          PO WER.    ?[...]

  • Page 74

    74     1)        .  1   3    [...]

  • Page 75

       : (/00 & /05) 863MHz – 865MHz  S/N : ~ 70 dB (1kHz  , A-) : ≤ 2% THD  : ≥ 30 dB ?[...]

  • Page 76

    76 TURKÇE Fihrist İşlevsel genel bakış ...................................................................................................................... 76 Güvenlik önlemleri ..................................................................................................................... 77 Sistem uyuşumu ..........................[...]

  • Page 77

    TURKÇE 77 Önemli bilgi Lütfen aşağıdaki talimatları dikkatle okuyun v e bu kitapçığı ileride başvurmak üzere sakla yın. FM kablosuz kulaklık sistemini kullanmadan önce tüm güvenlik v e kullanım talimatları okunmalıdır . Güvenlik önlemleri •Y angın ve ya şok tehlikesini önleyin: bu cihazı rutubet, yağmur , kum ve ya ı[...]

  • Page 78

    78 TURKÇE FM kablosuz kulaklık sisteminizi kullanma ÖNEMLİ! • Y alnızca Philips SBC CS 030 / 00 (Birleşik Krallık, İrlanda için / 05 ) 12 V/ 200 mA A C/DC adaptör kullanın. • Y alnızca Philips kısaltılmış kılıflı şarj edilebilir NiMH (R 03 /AAA, tip numar ası: SBC HB 550 S, parça numarası 996500015757 ) pil kullanın. •[...]

  • Page 79

    ÖNEMLİ! • Şarj başlatıldığı zaman şarj edici docking station ses siny ali y ayınlamaz. UY ARI! • FM kulaklığı ilk kez kullanmadan önce pillerin en az 16 saat tam şarj edildiğinden emin olun. Bu pillerin çalışma ömrünü uzatacaktır . • Bu ürün en son güvenlik kur allarına uygundur. Pilleri şarj etmek için lütfen sa[...]

  • Page 80

    80 TURKÇE 13 Doğru iletici istasyon unu ayarlamak için kulaklıktaki AUT O-TUNING düğmesine yaklaşık 1 saniye basarak tutun. Kulaklık otomatik olarak ileticiye ayarlanır . 14 Civardaki başka ileticiler den parazit olduğu takdirde , ileticinin yayın kanalını a yarla yın, sonra kulaklığı ileticiye a yarlamak üzere 13 . adımı tekr[...]

  • Page 81

    İçine pil k onmamış 'Pil takma /yenileme' bölümündeki adımları 1 'den 4 'e kadar izleyin Pillerin yönü yanlış Pilleri kabartmalı kutup işaretleri uyarınca yeniden takın. İleticiye cer eyan gelmiyor Docking station'ın elektrik prizine bir adaptörle bağlandığından emin olun ve adımları 5'ten 7&a[...]

  • Page 82

    82 TURKÇE Ses yok (çok Şarj yapıldığı sürece şarj edici Eğer SBC HC8562 docking station sa yıda kulaklık docking station ses sinyali ile uyumlu başka Philips kordonsuz v eya Philips yayınlamaz. Dola yısıyla diğer kulaklık ve ya hoparlörlerle müzik kablosuz hoparlör) Philips kulaklıklar ve ya kordonsuz dinlemek istiyorsanız, S[...]

  • Page 83

    A vrupa kuralları İşburada, Philips Consumer Electr onics, B.U. Peripherals & Accessories firması, bu FM kablosuz kulaklık sistemi SBC HC8560 'ın 1999/5/EC sayılı Direktifin esas ger eklerine ve diğer ilgili k oşullarına uygun olduğunu beyan eder . Bu ürün Avrupa R&TTE 1999 / 5 /EC sa yılı Direktife uygun olarak tasarla[...]

  • Page 84

    84 POLSKI Spis treści Opis możliwości ........................................................................................................................... 84 Środki ostr ożności ...................................................................................................................... 85 K ompatybilność zestawu ...........[...]

  • Page 85

    POLSKI 85 W ażne informacje Uważnie przeczytaj poniższe instrukcje i zachowaj tę br oszurkę do wyk orzystania w przyszłości. Przed użyciem bezprzewodow ego zesta wu słucha wkow ego przeczytaj także całość instrukcji na temat obsługi i bezpiecznego użytk owania sprzętu. Śr odki ostrożności •Z a pobiegaj ryzyku pożaru lub poraż[...]

  • Page 86

    86 POLSKI Użytk owanie z esta wu bezprzew odo wych słucha wek FM W AŻNE! • Używ aj tylko zasilacza prądu stałego 12 V/ 200 mA A C/DC typu Philips SBC CS 030 / 00 (/ 05 dla Wielkiej Br ytanii i Irlandii). • Używ aj tylko akumulatorków NiMH wielokrotnego łado w ania z krótką koszulką, marki Philips (R 03 /AAA, oznacz enie typu: SBC HB[...]

  • Page 87

    W AŻNE! •P o włączeniu łado wania akumulatorków stojak nie emituje sygnału audio. UW AGA! • Przed pierwszym użyciem słuchawek FM należy zagw aranto w ać pełne , co najmniej szesnasto godzinne naładow anie akumulatorków . Zapewni to dłuższy czas ich eksploatacji. • Niniejszy wyrób spełnia najno wsze przepisy bezpiecz eństwa. [...]

  • Page 88

    88 POLSKI 13 Aby dostr oić słuchawki do właściw ego kanału nadajnika, wciśnij i przytrzymaj przez ok oło jedną sekundę przycisk automatycznego strojenia słucha wek AUT O-TUNING. Słuchawki automatycznie dostroją się do nadajnika. 14 W przypadku poja wienia się zakłóceń od pobliskich nadajników , zmień kanał nadajnika i dostrój d[...]

  • Page 89

    Brak dźwięku/ W yłączone zasilanie słuchaw ek Naciśnij przycisk POWER. dźwięk Automatycznie zapali się wskaźnik zniekształcony PO WER, sygnalizując zasilanie słuc hawek. Brak akumulatorków W ykonaj czynności od 1 do 4 z r ozdziału "Instalo wanie/ wymiana akumulatorków'. Niewłaściw e ułożenie Ułóż akumulatorki zgodn[...]

  • Page 90

    90 POLSKI Wy k orzystywany nadajnik jest K orzystaj z dostarczoneg o nadajnika typu innego , niż SBC HC8562 typu SBC HC8562. Niektóre nadajniki wbudowane w inn y sprzęt mogą nie być zgodne ze słucha wkami SBC HC8565 ze względu na ich zaa wansowaną technologię. Brak dźwięku Stojak zasilający nie nadaje sygnału Chcąc słuchać muzyki pr[...]

  • Page 91

    Przepisy eur opejskie Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories deklaruje niniejszym zgodność sw ojego bezprzew odowego zesta wu słucha wkow ego FM typu SBC HC8560 z zasadniczymi wymaganiami i innymi, odpowiednimi postanowieniami Dyr ektywy e 1999 / 5 /EC . Niniejszy wyrób zapr ojektowano, przetesto wano i wyproduk owano[...]

  • Page 92

    92 Č ESKY Obsah Přehled funkcí ............................................................................................................................... . 92 Bezpečnostní opatření ............................................................................................................. 93 K ompatibilita systému ....................[...]

  • Page 93

    Č ESKY 93 Důležité informace P ečlivě si tuto příručku s pokyn y přečtěte a uschovejte si ji pr o budoucí potřebu. Před použitím systému bezdrátových FM sluchátek si laska vě přečtěte všechny bezpečnostní a pr ovozní pokyn y . Bezpečnostní opatření • Zabraňte nebezpečí ohně a šoku: chraňte zařízení před [...]

  • Page 94

    94 Č ESKY Jak použít systém bezdráto vých FM sluchátek DŮLEŽITÉ! • Použijte pouze adaptér značk y Philips SBC CS030/00 (/05 pro UK, Irsko) 12V/200mA na stř./ss pr oud. • Použijte pouze dobíjitelné baterie značk y Philips se zkráceným pouzdrem NiMH (R03/AAA, typo vé číslo: SBC HB550S, část číslo: 996500015757). • Nep[...]

  • Page 95

    DŮLEŽITÉ! • Vysílač s dobíjecí kolébkou ne vysílá při zapnutí žádný zvuko vý signál. VÝSTRAHA! • Než FM sluchátka popr vé použijete, musíte baterie plně nabít - nechte je dobíjet nejméně 16 hodin. Zajistíte tím delší životnost baterií. •T ento výrobek splňuje nejno vější bezpečnostní předpisy. K dobí[...]

  • Page 96

    96 Č ESKY 13 Na sluchátkách podržte ladicí tlačítk o AUT O-TUNING asi 1 vteřinu stisknuté, aby se vyladil správný přenoso vý kanál. Sluchátka se automaticky vyladí na vysílač. 14 J estliže ok olní vysílače způsobí rušení, seřiďte přenosový kanál na vysílači a podle kroku 13 opět vylaďte sluchátka na vysílač. 15[...]

  • Page 97

    Napájení vysílače nefunguje Zk ontrolujte, zda je vysílač s dobíjecí k olébkou zapojený do síťové zásuvky přes adaptér a postupujte podle bodů 5 a ž7 . Baterie jsou vybité Dobijte systém podle bodů 5 až 7. Audio source not connected Zk ontrolujte, zda je audiový výstup na audiovém zdr oji připojen k 3,5 mm stereof onímu v[...]

  • Page 98

    98 Č ESKY Systém je němý Vysílač s dobíjecí k olébkou během Chcete-li poslouchat hudbu pomocí (něk olikerá dobíjení nevysílá žádný zvuk ový jiných bezdrátových sluchátek či sluchátka nebo signál. Znamená to, že ostatní r eproduktorů Philips, k ompatibilních bezdráto vý s luchátka ani bezdrátový s dobíjecím vy[...]

  • Page 99

    Evr opské předpisy Firma Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories, tímto potvrzuje, že systém bezdrátových FM sluchátek SBC HC8560 splňuje základní požada vky a příslušná další ustanovení Dir ektivy 1999/5/EC. T ento výrobek b yl navržen, vyzk oušen a vyroben v souladu s evr opskou R&TTE Direktiv o[...]

  • Page 100

    100 MAGYAR Ta r talomjegyzék Működés áttekintése .............................................................................................................. 100 Biztonsági óvintézk edések .................................................................................................. 101 Rendszerk ompatibilitás .....................[...]

  • Page 101

    MAGYAR 101 F ontos információ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és későbbi re fe r enciaként tartsa azt hozzáférhető helyen. Mielőtt az FM v ezeték nélküli fejhallgatór endszer t használná, fontos a biztonságra és a rendszer k ezelésére vonatk ozó útmutató elolvasása. Biztonsági óvintézk edé[...]

  • Page 102

    102 MAGYAR Az FM vez eték nélküli fejhallgatór endszer használata FONT OS TUDNIVALÓ! • Csak Philips SBC CS 030 / 00 (/ 05 és Írország esetén) 12 V/ 200 mA A C/DC adapter t használjon. • Csak Philips , rövid szigetelőköpenn yel bíró, újratölthető NiMH akkumulátor okat használjon (R 03 /AAA, típusszám: SBC HB 550 S, alkatr?[...]

  • Page 103

    FONT OS TUDNIVALÓ! •A feltöltést végző dokkoló állomás nem to vábbít hagfrekvenciás jelet a töltés során. FIGYELEM! •A zF Mv ezeték nélküli fejhallg ató első alkalommal tör ténő használatakor ügyeljen az akkum ulátorok legalább 16 órán át tör tént feltöltöttségére. Ezáltal az akkumulátorok élettar tama jele[...]

  • Page 104

    104 MAGYAR 13 Az adó megfelelő csatornájára történő hangoláshoz, kb. 1 másodper cig tartsa benyomva az A UT O-TUNING gombot a fejhallgatón. Af ejhallgató automatikusan az adóra hangol. 14 Amennyiben más adók interf erenciát okoznának, állítson az adó adatátviteli csatornáján, majd ismételje meg a fejhallgatónak az adóhoz t?[...]

  • Page 105

    Nincs hang/ F ejhallgató ki van kapcsolva Nyomja be a PO WER be/ki gombot. torz hang AP O WER be/ki kijelzõ automatikusan jelzi a fejhallgató bekapcsolt állapotát. Nincs akkumulátor a fejhallgatóban Köv esse az „Akkumulátorok behely ezése/cseréje" c . rés z1-4 lépéseit. Rossz az akkumulátor orientációja Helyezze be újra az [...]

  • Page 106

    106 MAGYAR Ve vő túl messze van az adótól Vétel érdekében vigye azokat közelebb egymáshoz. Az SBC HC8562 típustól Használja a mellékelt SBC HC8562 eltérő adót használ adót. A fejlett technológia alkalmazása követk eztében, más berendezésekbe már beépített adók némelyik e nem kompatibilis az SBC HC8565 fejhallgatóval. N[...]

  • Page 107

    Európai elõírások Ezennel, a Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories kijelenti, hogy ez az FM vezeték nélküli fejhallgatór endszer (SBC HC8560) megfelel az 1999/5/EC Dir ektíva által előír t valamennyi köv etelménynek és egyéb vonatk ozó rendelkezéseknek. Ezen termék ter vezése, tesztelése és gyár t?[...]

  • Page 108

    108 РУССКЙИ Индекс Обзор функций ....................................................................................................................... 108 Меры безопасности ............................................................................................................. 109 Совместимо[...]

  • Page 109

    РУССКЙИ 109 Важная информация Внима тельно прочит айте приве дённые ниж е инструкции и храните их в надёжном месте для последующего использования. Пере д использованием системы беспроводных ?[...]

  • Page 110

    110 РУССКЙИ Обзор ф ункций - Иллюстрации приводятся на внутренней стенк е ВНИМАНИЕ! • Используйте то лько адаптер Philips SBC CS030/00 (/05 для Великобритании и Ирландии) 12V/200 мA для постоянного/переменно?[...]

  • Page 111

    ВНИМАНИЕ! • Зарядная станция во время начала зарядки не подаёт звукового сигнала. ПРЕД УПРЕЖДЕНИЕ! • Перед первым использованием наушник ов FM гарантируйте, что батареи были полностью заряж ?[...]

  • Page 112

    112 РУССКЙИ 13 Нажмите и дер жите кнопку автонастройки AUT O-TUNING на на ушниках в течение 1 сек для настройки на нужный канал трансмиссии. Наушники авт оматически настроятся на трансмитт ер. 14 При по[...]

  • Page 113

    Звук отсутств ует/ Нет питания на наушники Нажмите кнопку питания PO WER. искажённый зв ук Индик атор питания POWER загорится автоматически, ук азывая на подачу питания на наушники. Ба т ареи не уст[...]

  • Page 114

    114 РУССКЙИ Приёмник очень далек о от Установите его ближ е к трансмиттера трансмиттеру . Использу ется другой Г арантируйте использование (не SBC HC8562) трансмиттер пре длагаемого трансмиттера SBC[...]

  • Page 115

    Европейские правила Данным к омпания Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories под тверждает , что данная система беспрово дных на ушников FM SBC HC8560 соответств ует основным требованиям и другим соо ?[...]

  • Page 116

    116 EESTI KEEL Sisuk ord Ülevaade funktsioonidest .................................................................................................... 116 Ohutusnõuded ........................................................................................................................... 117 Seadmete ühilduvus ................................[...]

  • Page 117

    EESTI KEEL 117 Tähtis tea ve Palun lugege tähelepanelikult läbi järgnevad instruktsioonid ja hoidk e juhend alles vajaduse k orral kasutamiseks. Kõik seadme ohutust ja töötamist puuduta vad juhised tuleks enne juhtmeta kõr vaklappide kasutamist läbi lugeda. Ohutusnõuded • Vältige tule- ja lühiseohtu: kaitsk e toodet niiskuse , vihma, [...]

  • Page 118

    118 EESTI KEEL FM juhtmeta kõr vaklappide kasutamine TÄHTIS! • Kasutage ainult Philipsi SBC CS030/00 (/05 Ühendkuningriigis ja Iirimaal) 12V/200mA A C/DC adapterit. • Kasutage ainult Philipsi laetav aid akupatareisid NiMH (R03/AAA, tüübinumber: SBC HB550S, tootekood 996500015757). • Ärge kasutage NiCd patareisid või leelisakusid, kuna [...]

  • Page 119

    TÄHTIS! • Emajaam-laadija ei edasta audiosignaali laadimise ajal. HOIA TUS! • Enne FM kõr vaklappide esmak ordset kasutamist tuleks võimaldada akupatareide esimene täielik laadimine vähemalt 16 tunni jooksul. See pikendab patar eide kasutusiga. • T oode vastab kõige kaasaegsematele ohutusnõuetele. P alun laadige akupatareisid ainult ka[...]

  • Page 120

    120 EESTI KEEL 13 V ajutage ja hoidke umbes 1 sekundi vältel kõrvaklappide HÄÄLESTUSKLAHVI, et leida õige ülekandekanal. Klapid häälestuvad automaatselt saatjale . 14 K ui ilmneb segamine lähedal asuvate saatjate poolt, r eguleerige saatja ülekandekanalit, siis toimige vasta valt punktile 13, et häälestada kõr vaklapid saatja järgi. 1[...]

  • Page 121

    Akupatarei paigaldamata V aata punktid 1 kuni 4 "Akupatareide paigaldamine/vahetus" Akupatarei valesti paigaldatud Paigaldage patareid uuesti vasta valt märgitud polaarsusele. Saatjas puudub toide K ontrollige, et emajaam on adapteri kaudu ühendatud k ohalikku v ooluvõrku ja toimige nagu toodud punktides 5 kuni 7. Akupatarei tühjeneb [...]

  • Page 122

    122 EESTI KEEL Puudub heli (kui Emajaam-laadija ei edasta K ui te soovite nautida muusikat on mitmed audiosignaali laadimise ajal. teiste Philipsi juhtmeta kõr vaklappide kõr vaklapid või Seepärast ei saa teised Philipsi või kõlarite kaudu, mis ühilduvad Philipsi juhtmeta kõr vaklapid või juhtmeta kõlar SBC HC8562 emajaamaga, eemaldage k?[...]

  • Page 123

    Eur oopa regulatsioonid Käesolevaga kinnitab Philips Consumer Electr onics, B.U. Peripherals & Accessories, et antud FM juhtmeta kõrvaklappide süsteem SBC HC8560 vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja m uudele asjakohastele sätetele. Antud toode on välja töötatud, katsetatud ja valmistatud k ooskõlas Euroopa R&TTE (raa[...]

  • Page 124

    124 LA TVIEŠU V ALOD A Saturs Funkcionālais apraksts ........................................................................................................... 124 Norādījumi drošai lietošanai ............................................................................................. 125 Sistēmas saderība ................................[...]

  • Page 125

    LA TVIEŠU V ALOD A 125 Svarīga informācija Uzmanīgi izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet šo brošūru arī turpmākai izmantošanai. Pirms FM bezvadu austiņu sistēmas lietošanas izlasiet un iegaumējiet visas ar to saistītās drošības un lietošanas instrukcijas. Norādījumi dr ošai lietošanai •N o vērsiet iespējamo aiz[...]

  • Page 126

    126 LA TVIEŠU V ALOD A FM bezvadu austiņu sistēmas lietošana SV ARĪGI! • Lietojiet tikai firmas Philips 12 V/ 200 mA maiņstrāvas/līdzstrāv as pār veidotāju SBC CS030/00 (/05 Apvienotajai Kar alistei un Īrijai). • Lietojiet tikai firmas Philips NiMH hermētiskos akumulatorus (R03/AAA, tips: SBC HB550S, daļas numurs 996500015757 ). ?[...]

  • Page 127

    SV ARĪGI! • Uzlādējošā bāzes stacija nepārr aida audiosignālus laikā, kad notiek akumulatoru uzlāde. UZMANĪBU! • Pirms FM austiņu lietošanas pirmo reizi veiciet piln u akumulatoru uzlādi, kam jāilgst vismaz 16 stundas . T as ļaus palielināt akumulatoru darbības ilgumu. • Šis izstrādājums atbilst pastāvošajiem dr ošība[...]

  • Page 128

    128 LA TVIEŠU V ALOD A 13 Lai nodrošinātu pr ecīzu noskaņošanos uz pārraides kanālu, nospiediet un a ptuv eni 1 sekundi turiet nospiestu austiņu AUT OMĀTISKĀS NOSKAŅOŠANAS taustiņu. Austiņas automātiski noskaņojas uz raidītāja signālu. 14 Gadījumā, ja ir dzirdami traucējumi, k o rada citi tuvumā esoši raidītāji, pārslēd[...]

  • Page 129

    Austiņās na v Austiņas ir izslēgtas Nospiediet austiņu IESLĒDZĒJA skaņas vai arī tā īr taustiņu. Līdz ar to automātiski iedegas kropļota IESLĒGŠANAS indikators , norādot, ka austiņas ir ieslēgtas . Akumulatori na v ievietoti Rīk ojieties, kā norādīts sadaļas ‘Akumulatoru ievietošana vai nomaiņa’ punktos 1 līdz 4. Aku[...]

  • Page 130

    130 LA TVIEŠU V ALOD A Uztvērējs atrodas pārāk tālu no Pār vietojieties tuvāk raidītājam, šādi raidītāja uzlabojot uztveršanas a pstākļus. Raidītāja SBC HC8562 vietā tiek Izmantojiet raidītāju SBC HC8562, izmantots cita tipa raidītājs kas ietilpst izstrādājuma komplektā. Daži raidītāji, kas darbojas citas a paratūras [...]

  • Page 131

    Atbilstība Eir opas tehniskajiem noteikumiem Ar šo firma Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories a pliecina, ka šī FM bezvadu austiņu sistēma SBC HC8560 atbilst dir ektīvas 1999/5/EC galvenajām prasībām un citām svarīgākajām nostādnēm. Šis izstrādājums ir projektēts, pārbaudīts un izgata vots atbilsto[...]

  • Page 132

    132 LIETUVIŠKAI T urinio rodyklė Funkcijų apžvalga ....................................................................................................................... 132 Saugos nuor odos ...................................................................................................................... 133 Sistemos suderinamumas ........[...]

  • Page 133

    LIETUVIŠKAI 133 Svarbi informacija Atidžiai perskaitykite toliau pateiktas nuor odas ir išsaugokite šią instrukcijos knygelę ateičiai. Prieš naudojantis FM belaide ausinių sistema būtina perskaityti saugos nuor odas ir naudojimo instrukciją. Saugos nuor odos • Užkirskite k elią gaisro ar elektros smūgio pa vojui: saugokite prietais?[...]

  • Page 134

    134 LIETUVIŠKAI FM belaidžių ausinių sistemos naudojimas SV ARBU! • Naudokite tik Philips SBC CS030/00 (/05 D. Britanijai, Airijai) 12 V/ 200 mA kintamosios/pasto viosios srovės adapterį. • UNaudokite tik Philips įkraunamas NiMH baterijas sutrumpintu ko rpusu NiMH (R 03 /AAA, modelio numeris: SBC HB 550 S, detalės numeris 996500015757 )[...]

  • Page 135

    SV ARBU! • Įkraunamasis sto vas-siųstuv as neperduoda garso signalų, kuomet vyksta baterijų įkro vimas . DĖMESIO! • Prieš naudojant FM ausines pirmą kar tą būtina iki galo įkr auti baterijas , laikant ausines įkraunamajame sto ve ne mažiau kaip 16 v al. T ai gar antuos ilgesnį baterijų tarnavimo laiką. • Baterijas prašome įk[...]

  • Page 136

    136 LIETUVIŠKAI 13 Nuspauskite ir palaikykite maždaug 1 sekundę ausinių automatinio suderinimo m ygtuką "AUT O-TUNING", kad būtų surastas tinkamas perda vimo kanalas. Ausinės automatiškai susiderins su siųstuvu. 14 Jei atsiranda trikdžių iš netoliese esančių siųstuvų, pakeiskite siųstuv o perda vimo kanalą, paskui pakar[...]

  • Page 137

    Nėra garso/garsas Ausinių maitinimas išjungtas Paspauskite maitinimo įjungimo- iškraipomas išjungimo jungiklį "PO WER". Automatiškai įsižiebs indikatoriaus "PO WER" lemputė, signalizuojanti apie tai, jog ausinės yr a įjungtos . Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką aprašytą 1-4 punktuose skyrel yje ‘Bater[...]

  • Page 138

    138 LIETUVIŠKAI Naudojamas kitoks, nei Naudokite komplekte esantį siųstuvą SBC HC8562, siųstuvas SBC HC8562. Kai kurie siųstuvai, sumontuoti kituose įrenginiuose, gali būti nesuderinami su ausinėmis SBC HC8565 dėl jose įdiegtų pažangesnių technologijų. Nėra garso Įkraunamasis stovas-siųstuvas Jei norite klausyti m uzikos per kitas[...]

  • Page 139

    Eur opos reglamentų atitikties deklaracija "Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories" par eiškia, kad ši FM belaidė ausinių sistema SBC HC8560 atitinka esminius Direktyv os 1999/5/EC reikala vimus ir kitas susijusias šios direktyv os n ustatytas sąlygas. Šis gaminys buv o suprojektuotas, išbandytas ir pag[...]

  • Page 140

    HC8560.qxd 15-09-2004 10:06 Pagina 140[...]

  • Page 141

    HC8560.qxd 15-09-2004 10:06 Pagina 141[...]

  • Page 142

    0682 www .philips.com This document is printed on chlorine free pr oduced paper Data subject to change without notice Printed in China HC8560.qxd 15-09-2004 10:06 Pagina 142[...]