Philips DCR 9000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips DCR 9000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips DCR 9000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips DCR 9000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips DCR 9000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips DCR 9000
- nom du fabricant et année de fabrication Philips DCR 9000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips DCR 9000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips DCR 9000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips DCR 9000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips DCR 9000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips DCR 9000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips DCR 9000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DCR 9000 Benutzerhandbuch DE User manual EN Bei Problemen, die nicht auf die Premier e Programme oder die Premier e Smartcard, sondern auf den Receiver zurückzuführ en sind, wenden Sie sich an das Philips Call Centr e unter 0180/500 75 31* (Deutschland) oder 0820 400 039* (Österr eich). *Täglich von 8 bis 23 Uhr err eichbar - 0,12 Euros/Min For[...]

  • Page 2

    2 DE V orw or t Sehr geehrte K undin, sehr geehrter K unde , herzlichen Dank, dass Sie sich für den HDTV -Receiver DCR 9000 entschieden haben. Die v orliegende Bedienungsanleitung wird Ihnen helfen, alle Funktionen Ihr es neuen Receivers optimal zu n utzen. Mit Ihrem HDTV -Receiver DCR 9000 steht Ihnen die ganze W elt des Fernsehens offen - und da[...]

  • Page 3

    3 DE 1 Schnellinstallation 6 2 Bedeutung der Symbole 8 3 Sicherheitsanweisung en 9 4 Pr oduktbeschreibung 10 4.1 Gerätev orderseite 10 4.2 Anzeige auf der Gerätvor derseite 11 4.3 Geräterückseite 12 5 Smartcard einführen 13 6 Benutzung der F ernbedienung bei W ahl des STB-Modus 14 7 Anschluss des Digital-Receivers 15 7.1 Anschlüsse 15 7.2 Ans[...]

  • Page 4

    4 DE 11 Menü 26 11.1 Menü-Struktur 26 11.2 Menüna vigation 27 12 Premier e Menü 28 12.1 PIN-Code-Änderung 28 12.2 Smartcard 28 12.3 System 28 12.4 Suchlauf 29 12.5 Bildschirm 29 12.6 Dolby Digital über den digitalen Audioausgang 29 12.7 Startkanal 29 13 Einstellungen 30 13.1 Timer -Manager 30 13.2 Sender -Manager 30 13.3 Einstellungen 32 13.4[...]

  • Page 5

    Auspack en Be i m Auspack en des D i g i tal-Rece i vers ü berpr ü fen S i e b i tte d i e Packung auf den vollst ä nd i gen Inhalt: D i e Packung muss ferner f olgende Unterlagen enthalten: • Rece i ver -Bed i enungsanle i tung • Schnellstartanle i tung • T i pps • W eltwe i t g ü lt i ge Ph i l i ps-Garant i e Plast i kt ü ten stelle[...]

  • Page 6

    6 DE V or Anschluss des Rece i vers lesen S i e b i tte d i e S i cherhe i ts- und E i nsatzanwe i sungen . Ihr F ernsehgerät hat eine HDMI-Buchse. - T rennen S i e das TV -Ger ä t vom Netz . - F ü hr en S i e d i e Anschl ü sse nach untenstehendem Schaub i ld durch, aber schl i eßen S i e den Rece i ver noch n i cht ans Netz an . Be i Anschlu[...]

  • Page 7

    - Legen S i e d i e be i den m i tgel i eferten Batter i en i n d i e Fernbed i en ung e i n . D i e Batter i en k ö nnen m i t e i nem haushalts ü bl i chen W erkzeug aus der Fernbed i enung herausgenommen w erden . D i e m i tgel i eferten Batter i en enthalten ke i ne Schw ermetalle w i e Quecks i lber , Cadm i um oder Ble i. S i e d ü rfen j[...]

  • Page 8

    8 DE 2 Bedeutung der Symbole 02 W i cht i ge Informat i on: B i tte aufmerksam durchlesen . Das Produkt wur de m i t hochwert i gen Mater i al i en und K omponenten entw i ck elt und hergestellt, d i e recycl i ngf ä h i g s i nd und w i eder v erwendet w erden k ö nnen . D i ese durchgekr euzte M ü lltonne auf dem Pr odukt oder auf der V erpack[...]

  • Page 9

    9 DE 3S i cherhe i tsanw e i sungen Der Rece i ver wur de unter E i nhaltung e i nschl ä g i ger S i cherhe i tsvorschr i ften gebaut . F ü r e i nen s i cher en E i nsatz s i nd folgende Anwe i sungen e i nzuhalten: Heben S i e d i e Anwe i sungen zum Nachlesen i m Bedarfsfall auf . - Überpr ü fen S i e v or dem Anschluss ans Netz, dass d i e [...]

  • Page 10

    10 DE 4 Pr oduktbeschr eibung 4.1 Geräte vor derseite 1 Knöpfe mit LED .................................... Stand-by (kurzer T astendruck) “Sparbetrieb” (2 Sek. T astendruck) - LED leuchtet rot Reset (5 Sek. T astendruck) 2 P- ................................................................ Einen Sender zurück Receiver aus dem Stand-b y oder[...]

  • Page 11

    11 DE 4.2 Anzeige auf der Gerätv orderseite 4.2.1 Symbole 4.2.2 Bedeutung der Meldungen in den Anzeig esegmenten Zeigt den Fortschritt des Sendersuchlaufs bzw . eine Lautstärk enänderung an. Leuchtet bei laufender Aufnahme . Leuchtet bei Speicherung der Daten nach dem Sendersuchlauf. Leuchtet, wenn eine Smartcard erforderlich ist. Blinkt bei Emp[...]

  • Page 12

    12 DE 4.3 Geräterückseite 1 RF OUT ( * ) ................................................ RF-Ausgang für den Anschluss des Receivers an ein VCR/TV -Gerät, um ausschließlich analoge Sender zu empfangen oder das Gerät an einen anderen Receiver anzuschließen. 2 RF IN ( * ) .................................................... RF-Eingang für den[...]

  • Page 13

    13 DE 5 Smar tcar d einführ en Die für die Entschlüsselung digitaler Programme benötigte Smartcard erhalten Sie bei Abschluss eines Abonnements von Ihrem Anbieter (z. B. Premier e). Führen Sie die Smartcard mit dem goldenen Chip nach oben in den Receiver ein. Schieben Sie die Smartcard so weit es geht in den Schlitz. Die eingeführte Kar te ra[...]

  • Page 14

    14 DE (1) W enn Sie ein TV -Gerät einer anderen Mark e verw enden, lesen Sie bitte unter Punkt 15.3, wie die Fernbedienung umprogrammiert wird. Infrarotlicht Interf erenzen mit externen Geräten Um zu verhindern, daß der Empfang Ihrer F ernbedienung(en) beeinträchtigt wird, platzier en Sie bitte Ihre externen Geräte außerhalb des Ambilight-Ber[...]

  • Page 15

    15 DE 7 Anschluss des Digital-Receiv ers Es gibt mehrer e Möglichk eiten, den Receiver in die v orhandene Audio-/Video-Gerätanordnung zu integrier en. V orsicht! V orab : - T rennen Sie sämtliche Geräte (TV -Gerät und Videorecor der) vom Netz. Den Digital-Receiver noch nicht ans Netz anschließen. - Für den Einbau des Digital-Receivers in die[...]

  • Page 16

    16 DE 7.1.1.2 Digitaler Anschluss an das TV -Gerät über D VI - empfohlen, wenn Ihr TV -Gerät k einen HDMI-Eingang hat Sie haben ein HDTV -fähiges TV -Gerät, das jedoch nur einen D VI-Eingang besitzt. Bauen Sie den Receiver wie f olgt in die vorhandene Anlage ein. Kabel-Receiver HF-Koaxkabel Kabelanschluss EXT 1 EXT 2 DVI EXT 1 EXT 2 L R AUDIO-[...]

  • Page 17

    17 DE 7.1.1.3 Analog er Anschluss an das TV -Gerät über YPbPr (Kabel nicht mitg eliefert) Sie haben ein TV -Gerät mit YPbPr -Anschluss (K omponenten Anschluss, kein HDMI- oder D VI-Eingang). Bauen Sie den Receiver wie f olgt in die vorhandene Anlage ein. Es ist möglich, dass Sie keinen Zugriff auf bestimmte inhaltlich geschützte HDTV -Sender h[...]

  • Page 18

    18 DE 7.1.2 Ihr TV -Gerät ist ausschließlich SDTV -fähig Bauen Sie den Receiver wie f olgt in die vorhandene Anlage ein. - Schließen Sie das Antennenkabel an die RF IN-Buchse des Digital-Receivers an. - Schließen Sie die “EXT1” SCAR T -Buchse des Digital-Receivers mit dem mitgelief er ten SCAR T -Kabel an die RGB fähige SCAR T -Buchse des[...]

  • Page 19

    19 DE 7.1.3 Digitale Audioanschlüsse Je nach v orhandener Audio-Anlage gibt es für den Anschluss des Digital-Receivers mehr ere Möglichk eiten. ANSCHLUSS (A) Entweder Schließen Sie die digitale “SPDIF” Audioausgangsbuchse mit einem L WL-Kabel (nicht mitgeliefert) an die entsprechende Eingangsbuchse der Audioanlage an. Wie sie den richtigen [...]

  • Page 20

    20 DE Die mitgelieferten Batterien sind in die Fernbedienung eingelegt. Der Receiver ist an die Satellitenantenne, das TV -Gerät und mögliche andere Geräte wie in den Schaubildern in Kapitel 7 gezeigt angeschlossen. - Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den passenden HDMI-Eingang (siehe Bedienungsanleitung des TV -Geräts). - Schl[...]

  • Page 21

    21 DE 9.1 Receiv er einschalten oder auf SP ARBETRIEB bzw . ST AND-BY schalten Im Stand-by ist w eder Bild noch T on vorhanden, aber der Receiver ist betriebsber eit und auf der Anzeige erscheint die Uhrzeit oder . Im Sparbetrieb ist der Receiver ausgeschaltet und die K ontrolllampe des -Knopfs leuchtet rot. Der Receiver ist im Sparbetrieb . - Drü[...]

  • Page 22

    22 DE - Drück en Sie mehrmals auf LIST , um die gewünschte Liste anzuzeigen. - Bew egen Sie den Cursor mit U oder I auf den gewünschten Sender und mit , um vor oder zurückzublättern. - Drück en Sie auf OK , um die Auswahl zu bestätigen. Sie können den Sender jetzt rechts im Bildschirm v oranzeigen bzw . den gewählten Radiosender hör en. -[...]

  • Page 23

    23 DE 9.6 Lautstärk enregelung - / + / Die Fernbedienung ist für eine Lautstärk enregelung über ein Philips TV -Gerät eingestellt. W enn Sie ein TV -Gerät einer anderen Mark e verw enden, lesen Sie bitte unter Punkt 15.3, wie die Fernbedienung ihr em Fernsehgerät angepasst wird. 9.7 Optionen des aktuellen Pr ogramms/Lip Synchronisation Mit d[...]

  • Page 24

    24 DE 9.9 Aufnahmetimer pr ogrammieren oder löschen Mit Aufnahmetimern wer den Aufnahmen mit dem Video bzw . D VD-Recorder gesteuert. Bitte beachten Sie, dass der Receiver und die meisten F ernbedienungstasten beim Aufnehmen gesperrt sind. Um einen anderen Digitalsender sehen zu können, müssen Sie den laufenden Timer ausschalten. 9.9.1 EPG-Timer[...]

  • Page 25

    25 DE Auf einigen Premier e Programmplätzen w erden Ihnen bestimmte Sonderfunktionen angeboten. Ü ber die so genannten “Optionskanäle” können Sie bei einigen Sportüber tragungen unterschiedliche Spielbegegnungen aussuchen (z. B. Fußball), T onkanäle verändern (z. B. Stadion/K ommentar) oder Kameraperspektiv en auswählen (Formel 1). Au?[...]

  • Page 26

    26 DE Modus Senderliste Sender Datum Startzeit Endzeit Timer -Art Wiederholen Liste wählen Modus Senderliste Änderung Sender -Pool Sortieren Modus Sender -Pool Sortieren Anzeigeleiste-Dauer Banner -T ransparenz Sendernummer -Eingabe-Latenz Timer -Alarm-Dauer Displa y-Leuchtstärke im Stand-by V ergrößer te Anzeige des Menüs OSD-Menüsprache Au[...]

  • Page 27

    27 DE 11.2 Menüna vigation 11.2.1 Grundlegende Hinweise Beim Digitalfernseh- oder Digitalradioempfang : - Drück en Sie auf MENU , um das Hauptmenü zu öffnen. - Drück en Sie die y oder t T aste , um die gewünschte Menürubrik auszuwählen. Sie können die Rubrik auch durch Eingabe der betr effenden Nummer über die Zahlentasten anwählen. - Dr[...]

  • Page 28

    28 DE Das Premier e Menü bietet folgende Rubrik en : o PIN-Code-Änderungen o Smartcard o System o Suchlauf o Bildschirm o Dolby Digital o Startkanal 12.1 PIN-Code-Änderung In diesem Fenster können Sie den J ugendschutz-PIN-Code ändern. Um eine Änderung vorzunehmen, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 12.2 Smar tcar d In diesem Fe[...]

  • Page 29

    29 DE 12.4 Suchlauf In diesem Fenster w erden Datum und Ergebnisse des letzten Sendersuchlaufs angezeigt. Es kann ebenfalls verw endet werden, um einen neuen Suchlauf zu star ten. - Drück en Sie die grüne Farbtaste, um das KDG-Netzwerk zu dur chsuchen. - Oder drück en Sie die gelbe Farbtaste, um alle Sender zu suchen. 12.5 Bildschirm In diesem F[...]

  • Page 30

    DE 13.1 Timer -Manager Mit der Timer -Manager können Sie folgende Timer festlegen, bearbeiten oder löschen : o Aufnahmetimer für Programme, die Sie mit dem Videorecorder - oder D VD-Recorder aufnehmen möchten, o Erinnerungen für Pr ogramme , die Sie in Kürze sehen möchten. Um ein Digitalprogramm mit dem VCR- oder D VD-Recorder aufnehmen zu k[...]

  • Page 31

    31 DE Die Haupt-TV - oder Radioliste besteht aus drei T eilen : • Einer Liste, die Sie Wünschen entsprechend erstellen können Sender 1 bis 99 (diese Liste ist nach der Erstinstallation leer) • Einer Liste mit allen Pr emiere Sendern, sofern verfügbar : Sender 100 bis 199 • Einer Liste mit allen gefundenen Sendern : ab Sender 200 aufwärts.[...]

  • Page 32

    32 DE 13.2.3 Sender -P ool Diese Rubrik wir zum Sperr en und Freigeben v on Sendern verwendet. In den Senderlisten sind ausgeschaltete Sender grau unterlegt und gesperrte Sender durch einen PIN-Code geschützt. Der PIN-Code ist ein vierstelliger Code , durch den der Zugang auf ungeeignete Programme v on Premiere v erhinder t wir d (Kindersicherung)[...]

  • Page 33

    33 DE 13.4 Kindersicherung In diesem Fenster wir d die Kindersicherung eingeschaltet und der Geräte-PIN geänder t. Der Geräte-PIN ist ein vierstelliger Code zum Sperr en von Kanälen und Receiv er - Merkmalen. Dieser Code ist nicht der gleiche wie der Jugendschutz-PIN-Code (vierstelliger Code, durch den der Zugang auf jugendgeschützte Sendungen[...]

  • Page 34

    34 DE Fall 1: Video über HD-Anschluss (HDMI/D VI oder YPbPr) TV -Bildformat v ermutlich 16 : 9 Fall 2: Video über SCAR T TV -Bildformat auf 4 : 3 oder 16 : 9 eingestellt 13.5.2 Systemesteinstellungen In diesem Fenster w erden die Einstellungen für die Audio-/Videosignalausgabe festgelegt. - Geben Sie W er te für folgende Parameter ein : • TV/[...]

  • Page 35

    35 DE • Video/D VD-Recorder -Steuerung : K eine , Prepar e Record oder Record Link, je nachdem, welche Steuerungsfunktion Ihr Recor der unterstützt (mehr dazu siehe Abschnitt 14.3 der vorliegenden Bedien ungsanleitung oder in der Bedienungsanleitung des Recorders) • TV T on : Wählen Sie je nach T on-Ausgabeformat Ihres TV -Geräts Stereo oder[...]

  • Page 36

    36 DE Sie können die Suche nach neuer Software im o .g. Fenster auch dur ch Betätigen der roten Farbtaste starten. Software-Aktualisierungsmeldung en 13.6 Installation In dieser Rubrik können neue Sender gesucht wer den. Die V oreinstellungen sollten nicht geändert werden : • Startfrequenz : 114 MHz • Stopfrequenz : 858 MHz • K onstellati[...]

  • Page 37

    37 DE 14 Ander e Einstellungen 14.1 Auf W erkseinstellungen zurücksetzen Wie der Receiver auf W erkseinstellungen zurückgesetzt wird, erfahren Sie in Abschnitt 13.5.4. 14.2 F ernbedienungseinstellung ändern Mögliche Störungen zwischen der Fernbedienung des Philips-Receiv ers und anderen in Ihrem Haus benutzten Geräten können Sie beseitigen, [...]

  • Page 38

    38 DE - V ergewissern Sie sich, dass sowohl ihr TV -Gerät als auch Ihr Video- bzw . D VD-Recorder zwei SCAR T -Anschlüsse hat. - Bauen Sie den Receiver wie f olgt in die vorhandene Anlage ein. - Schließen Sie das Kabel der Kabelwandsteckdose an die RF IN-Buchse des Receiv ers an. • Schließen Sie die “EXT1”-SC AR T -Buchse des Digital-Rece[...]

  • Page 39

    39 DE 15 Einstellung der F ernbedienung auf die Audio-/Videoanlage Ü berprüfen bzw . korrigier en Sie vor Einsatz der Univ ersalfernbedienung f olgende Einstellungen : - Das mit der Fernbedienung zu steuernde Gerät (Modus-Aus wahl) - Die Zuweisung der Lautstärk eregelung und T on-Aus-Schaltung - Die Einstellung der Mark e des TV -Geräts, des V[...]

  • Page 40

    40 DE - Drück en Sie gleichzeitig die T asten 1 und 3 so lange , bis die STB-K ontrolllampe leuchtet, und lassen Sie anschließend die T ast en wieder los. - Geben Sie den Code 993 ein. Nach jeder Zahleneingabe blinkt die K ontrolllampe an der T aste einmal. - Drück en Sie die T aste -. Die K ontrolllampe an der T aste blinkt zweimal. Sie haben E[...]

  • Page 41

    41 DE OSD-Anzeige öffnen/schließen SELECT Fernbedienungsmodus aus wählen RO T , GRÜN, GELB, BLAU K ontextbezogene T asten für T eletext BA CK V origen Sender aufrufen (nur bei Philips- Geräten) EXIT Beenden, Menü verlassen V olume +/- T on lauter/leiser Stumm T on aus P+/P- Sender vor/zurück Audiowahl MENU Menü öffnen/schließen V -Output[...]

  • Page 42

    42 DE 15.4.2 Einsatz der Fernbedien ung im VCR-Modus SELECT Fernbedienungsmodus aus wählen Stop : Schnellrücklauf : Pause : Abspielen : Schnellvorlauf V olume +/- T on lauter/leiser Stumm T on aus P+/P- Sender vor/zurück V -Output TV/VCR Bildseitenv erhältnis TIMER Aufnahme (TIMER + OK drücken, um die Aufnahme zu starten) 0-9 Direkte Senderwah[...]

  • Page 43

    43 DE 15.4.3 Einsatz der Fernbedien ung im D VD-Modus OSD-Anzeige öffnen/schließen SELECT Fernbedienungsmodus aus wählen Stop EXIT Menu Off Lautstärke +/- T on lauter/leiser Stumm T on aus P+/P- Sprung nach vorn - Nächster T rack / Sprung zurück - V origer T rack UNTER TITEL Untertitel ein/aus MENU Menü öffnen/schließen V -Output W ahl des[...]

  • Page 44

    44 DE SELECT Fernbedienungsmodus aus wählen RO T (gegenüber der STB-LED) : W ahl des SA T -Eingangs GRÜN (gegenüber der TV -LED) : W ahl des TV -Eingangs GELB (gegenüber der D VD-LED) : W ahl des DVD-Eingangs BLAU (gegenüber der AMP-LED) : W ahl des T uner/V erstärker eingangs Lautstärke +/- T on lauter/leiser Stumm T on aus P+/P- V oreinge[...]

  • Page 45

    45 DE 16 Glossar Dolby Digital : k omprimier tes Dolby Digital Audio (5.1 Kanal) DV I : Digital Video Interface Geräte-PIN : vierstelliger Code zum Sperr en von Kanälen und Receiv er -Merkmalen HD : High Definition (hohe Auflösung) HDCP : High-bandwidth Digital-Content Protection HDMI : High Definition Multimedia Interface HDTV : High Definition[...]

  • Page 46

    46 DE 17 Störungsbeseitigung Beachten Sie bitte, dass neue Software Auswirkungen auf die Funktionsfähigkeit des Receiv ers haben kann. W enn Sie Probleme beim Betrieb des Receiv ers haben, lesen Sie bitte im betreffenden Abschnitt der vorliegenden Bedienungsanleitung und der untenstehenden Ü bersicht nach. W enn das Problem dadur ch nicht gelös[...]

  • Page 47

    47 DE Symptom Ursache Lösung Hinweis 3 - Bitte die Smartcard in Pfeilrichtung mit dem goldenen Chip nach oben einschieben. Hinweis 9 - Die Fr eischaltung Ihrer Smartcard ist abgelaufen. Hinweis 10 - Ihr e Smar tcard ist für diese Sendung nicht freigeschaltet. Bild unscharf und On-screen-T ext beim Abspielen von D VD- oder Videoaufnahmen schwer le[...]

  • Page 48

    48 DE 18 T echnische Merkmale Das Produkt entspricht den Anforderungen der eur opäischen Richtlinien 95/47/EC und 2002/21/EC. Das Produkt v erfügt über einen technischen Urheberrechtsschutz, der dur ch das US-amerikanische Patentrecht und andere Urheber rechte geschützt ist. Die Nutzung des technischen Urheberrechtsschutzes ist n ur mit Genehmi[...]

  • Page 49

    49 DE[...]

  • Page 50

    Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the pr operty of K oninklijke Philips Electr onics N.V . or their respective owners. 2005 © K oninklijke Philips Electronics N.V . All rights reser v ed. www .philips.com 31 1 1 176 52976[...]