Philips DC291 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips DC291. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips DC291 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips DC291 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips DC291 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips DC291
- nom du fabricant et année de fabrication Philips DC291
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips DC291
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips DC291 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips DC291 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips DC291, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips DC291, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips DC291. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome EN User manual 3 ES Manual del usuario 21 FR Mode d’emploi 39 DC291[...]

  • Page 2

    Canada English: This digital appar atus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital appar atus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Depar tment of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Français: Cet appareil numérique n’émet pas de br uits r adio[...]

  • Page 3

    21 Español ES Contenido 1 Importante 24 Seguridad 24 A viso 26 2 El sistema Docking 27 Introducción 27 Contenido de la caja 27 Descripción de la unidad pr incipal 28 Descripción del control remoto 29 3 Introducción 31 Instalación de las pilas 31 Conexión de corr iente 31 Ajuste de hora y fecha 32 Encendido 32 4 Reproducción 33 Reproducción[...]

  • Page 4

    22 ES AVISO *Seguridad del pr oducto Notificación *Beneficios adicionales Al r egistrar su pr oducto , r ecibirá la notificación (dir ectamente del fabricante). Registrar su pr oducto garantiza que recibirá todos lo s privilegios a los cuales tiene de recho , incluy endo las ofertas especiales para ahor rar diner o . ¡Felicitaciones por su [...]

  • Page 5

    23 Español ES GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de ob[...]

  • Page 6

    24 j Ev it e qu e se pi se o do ble e l c ab le d e ali me nt a ció n , en p ar tic ul ar ju nt o a lo s en chu fe s , to ma s d e corr ie nt e y en e l punto donde salen del aparato. k Use ex clusivamente los dispositiv os/ acce sor io s ind ic ado s por e l f ab ric a nt e. l Use ú nic am en te e l ca rr it o, sop or t e , tr íp ode o m es a i[...]

  • Page 7

    25 en r e al id ad d e ton o el ev ad o y pe r j ud ici al pa r a e l oí do . Pa r a p ro te ge r s e con tr a es t o, aj us te el ni ve l de s oni do a u n ni vel se gu r o an tes d e q ue s u oíd o se a da pte y manténgalo así. Pa r a es t ab le ce r un ni ve l de son ido s eg uro: Fi je e l con t ro l de vo lu m en e n u n aj us t e • bajo[...]

  • Page 8

    26 tr ans m iso r . Los i ns t a la do r es d eb e n a se gu r a r s e de q ue s e ma nt ie ne u na d is t a nci a de 20 cm de s ep ar aci ón e nt r e el d is po si t ivo (exclu id o el mi cr ote lé fon o ) y los u su ar ios . Cómo deshacerse del pr oducto antiguo y de las pilas El p ro du c to ha s id o di se ña do y f ab r i c ado co n materi[...]

  • Page 9

    27 2 El sistema Docking Le felicitamos por su compra y le damos la bienv enida a Philips. Para beneficiar se totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www .philips.com/welcome . Intr oducción Con esta unidad podrá disfr utar de los contenidos de audio de su iP od, iPhone , iPad, radio o de otros dispositivos de audi[...]

  • Page 10

    28 e Enciende la unidad o la cambia al • modo de espera . De sa c t iv a e l te mp or i z ad or d e • desconexión automática . De ti e ne la a la r m a . • f AL AR M 1/ A L A RM 2 Ajus ta el temporizador de la alarma . • De sa c t iv a e l ton o de a la r m a . • Vi su al iz a lo s aju s t es d e la a la r ma . • g Pantalla Mues tr a [...]

  • Page 11

    29 Descripción del contr ol r emoto a PO WER Enciende la unidad o la cambia al • modo de espera . De ti e ne la a la r m a . • De sa c t iv a e l te mp or i z ad or d e • desconexión automática . b DOCK Se le cci ona e l i Ph on e , el i Pod o el i Pa d • como fuente. REP ALM SLEEP SET TIME MENU VOL DSC DBB POWER OK TUNE R MP 3 LINK MUTE[...]

  • Page 12

    30 n MUT E Silencia el sonido. • o SE T TI M E /P ROG Aj us ta l a ho r a y fec ha . • Pr og r a ma l a s em is or as d e r a di o. • p TUNER Seleccione el sintonizador c o mo • fuente. c / Salta al archivo de audio anter ior/ • siguiente. Selecciona una emisora de radio • presintonizada . Nave ga p or lo s me nú s de l iPod / • iPho[...]

  • Page 13

    31 1 Abr a el co m pa r t im e nto d e la s p il a s . 2 Ins er te 2 pi la s t a ma ño R6 / U M -3/ A A con la po la r i da d ( +/- ) cor re c t a , t al co mo s e indica. 3 Cie r r e e l com pa r ti me n to de la s pi la s . Precaución E x tr ai ga l a pi la s i es tá a go t ad a o si n o va a u til iz a r • e l di sp os i ti vo d u r a nt e [...]

  • Page 14

    32 Encendido 1 Pulse PO WER . La unidad cambia a la última fuente » seleccionada. Pasar al modo de espera 1 Pulse PO WER de nu evo pa r a ca mb ia r la un id ad a mo do d e es p er a . Si la fecha y la hora están ajustadas, » aparecerán en el panel de visualización. 1 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de alimentación. Ajuste [...]

  • Page 15

    33 Cómo escuchar el iP od/iPhone/iPad 1 Puls e el b otó n DOCK pa r a s el ecc io na r la base como fuente . 2 Coloque el iPhone/iPod/iPad en la base. Pa r a ha ce r un a pau s a /r ea nu da r la • repr oducción, pulse OK / . Pa r a s al t a r un a pi s t a , p ul se • / . Pa r a b usc a r du r a nt e la r e pr o du cció n , • mantenga pu[...]

  • Page 16

    34 5 Cómo escuchar la radio Nota Es t a un id ad s ól o r ec ib e r a di o F M . • Sintonización de una emisora de radio Consejo Co lo qu e l a an te na l o má s l e jos p os ib l e de u n • te l ev is or, víd eo u o t r a f ue n te d e r ad ia ci ón . Nota Pa r a u na r e cep ci ón ó pt im a , e x ti en d a po r • com pl e to la a n [...]

  • Page 17

    35 6 Otras funciones Ajuste del temporizador de alarma Puede configurar dos alar mas que suenen a distintas horas. 1 As eg úr e se d e qu e ha a ju s t ad o e l re l oj cor re c t a m en te . (Co nsu l te “ In tr o du cció n - Aj us te de h or a y fecha”. ) 2 Mante nga pulsad o AL M 1 o AL M 2 durante 2 segundos. [AL 1] o [AL 2] comenzará a[...]

  • Page 18

    36 Ajuste del temporizador de desconexión automática Esta unidad se puede poner automáticamente en modo de espera tr anscur r ido un per iodo de tiempo determinado. 1 Pulse SLEEP va r ia s ve ces p ar a sel ecci on ar el p er iod o d e ti em po e s t a bl ec id o ( en minutos ). Si el temporizador de desconexión » automática está activado, l[...]

  • Page 19

    37 8 Información del pr oducto Nota L a in for ma ció n d el p r od uc to p ue de c a m bi ar s in • pr evio aviso. Especificaciones Amplificador Poten cia d e s al id a 2 x 5 W R M S R es pu e sta de fr ec u en c i a 2 0 - 2 0000 H z, - 3 dB Relación señal/ruido >6 7 dB Entr ada auxiliar ( conexión MP3 ) 0, 5 V; R MS 20 koh mio s FM R [...]

  • Page 20

    38 9 Solución de pr oblemas Advertencia No q ui t e nu n ca l a ca r c a s a de e s t e ap ar ato . • Para que la gar antía mantenga su validez, no trate nunca de repar ar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar este aparato, compr uebe los siguientes puntos antes de llamar al ser vicio técnico. Si no consigue resolver el prob lema,[...]

  • Page 21

    Philips Consumer Lifestyle A division of Philips Electronics North America Corporation P .O . Box 10313 Stamford, CT 06904 Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477) Meet Philips at the Internet http://www .philips.com/welcome © 2011 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. DC291_37_UM_V4.1[...]