Philips AJL303 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AJL303. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AJL303 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AJL303 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AJL303 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AJL303
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AJL303
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AJL303
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AJL303 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AJL303 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AJL303, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AJL303, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AJL303. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Thank you for choosing Philips. Need help fast? Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tips that make using your Philips pr oduct more enjoyable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www.philips.com/welcome Philips vous remercie de votre confiance. Besoin d'une [...]

  • Page 2

    OK MENU SD/MMC REPEAT ALARM BRIGHTNESS CONTROL ALARM 1 ALARM 2 VOL a b c e fg f d CLOCK TUNING SLEEP DC IN 5V hi j k l CLOCK TUNING SLEEP DC IN 5V DC IN 5V 1 2[...]

  • Page 3

    Español Canada El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte 15. El uncionamiento está sujeto a dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y , 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    Philips P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- sona que lo recibe como regalo contra defectos e[...]

  • Page 6

    1 Impor tante Instrucciones de seguridad impor tantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las adv ertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cer ca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación [...]

  • Page 7

    k Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante. l Use únicamente el carrito , soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato . Cuando use un carrito , tenga cuidado al mover juntos el car rito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede v olcar . m Desenchufe el aparato dur[...]

  • Page 8

    Este equipo electrónico contiene un gran número de mater iales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local par a deshacer se de materiales de embalaje , pilas agotadas y equipos antiguos . A viso Cualquier cambio o modi fi cación que se realice en este dispositivo que no esté a[...]

  • Page 9

    Descripción general de la unidad principal (V er 1 ) a MENU P er mite acceder al menú de inicio. P er mite acceder al menú anter ior . b OK Con fi rma una entr ada o selección. Para el reloj: reproduce o detiene la secuencia de diapositivas. Para la radio: reproduce o silencia la r adio. Para la música: reproduce o detiene la reproducción de[...]

  • Page 10

    i TUNING Sintoniza emisoras de r adio. Para fotos/música: selecciona el elemento anterior o siguiente. j SLEEP P er mite ajustar , activar o desactivar el tempor izador de desconexión automática. k DC IN 5V T oma para la fuente de alimentación. l Antena 3 Comienzo Precaución Use los controles sólo como se indica en este manual de usuario. •[...]

  • Page 11

    Conexión de la alimentación Precaución Riesgo de descarga eléctr ica. Cuando desenchufe el cable de alimentación, tire siempre de la clavija de la toma. No tire nunca del cable. • Conecte el adaptador de C A suministrado al equipo y a la toma de C A. (V er 2 ) Cómo seleccionar el idioma de visualización en pantalla 1 Pulse MENU . Aparecer?[...]

  • Page 12

    7 Pulse para ajustar el mes y , a continuación, pulse OK par a con fi rmar . 8 Pulse para ajustar el año y , a continuación, pulse OK par a con fi rmar . 9 Pulse MENU para salir al menú de ajuste . 4 Uso del clock radio Visualización del r eloj 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Reloj] y , a continuación, pulse OK . La hora actual y el estado de [...]

  • Page 13

    Consejo Extienda o ajuste la antena para obtener una recepción óptima. • Apagado de la radio Para apagar la radio, pulse OK . Vuelva a pulsar para encender la radio. Pr ogramación de las emisoras de radio Puede almacenar hasta 20 emisoras de r adio FM en la memoria de forma manual o automática. Pr ogramación manual 1 Sintonice una emisora de[...]

  • Page 14

    Visualización de fotografías 1 Introduzca una tarjeta SD/MMC en la ranur a SD/MMC . Aparecerá el menú de inicio. 2 Seleccione [Fotos] en el menú de inicio. Se mostrarán vistas previas en miniatur a de las fotografías almacenadas en la tarjeta. 3 Pulse OK . Comenzará una secuencia de diapositivas de las imágenes almacenadas empezando por la[...]

  • Page 15

    Para seleccionar el elemento anterior o siguiente , pulse TUNING . Para seleccionar los diferentes modos de reproducción (repetir una pista, repetir todo o modo aleatorio), pulse . Para establecer la música actual como la música del temporizador de desconexión automática, mantenga pulsado SLEEP . Ajuste del temporizador de alarma Nota Antes de[...]

  • Page 16

    Repetición de la alarma Cuando suene la alarma, pulse REPEA T ALARM/BRIGHTNESS CONTR OL . parpadea. La alarma se repite una vez cada 9 minutos. Desactivación de la alarma Para desactivar la alarma, pulse ALARM 1 / ALARM 2 var ias veces hasta que cambia a . Consejo Cuando suena la alarma, si no se pulsa ningún botón, el sonido continúa durante [...]

  • Page 17

    La reproducción de audio se detiene cuando fi naliza el periodo de tiempo establecido. Cómo activar la música presintonizada del temporizador de desconexión automática 1 En el modo de fotos o reloj, pulse SLEEP varias veces para seleccionar una hora. 2 Pulse para seleccionar la música del tempor izador de desconexión automática. [Relajaci?[...]

  • Page 18

    Cómo seleccionar el estilo del r eloj 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Con fi guración] -> [Estilo del reloj] . 3 Pulse OK y , a continuación, seleccione una opción. [Formato] : selecciona el reloj analógico o digital [Color] : selecciona el color del reloj 4 Pulse MENU para salir al menú de ajuste . Consejo Si selecciona el reloj analógico,[...]

  • Page 19

    Como activar la r educción de brillo automática 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Con fi guración] -> [Reducción Brillo Auto] -> [Reducción Brillo Auto] . 3 Pulse OK para seleccionar [ON] . 4 Seleccione [Démarrer] y , a continuación, pulse OK . 5 Pulse para ajustar la hor a y , a continuación, pulse OK para con fi rmar . 6 Pulse para aju[...]

  • Page 20

    Repr oducción de fotos con música 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Con fi guración] -> [Photo av ec lect. de musique] . 3 Pulse OK para seleccionar [ON] . Restablecimiento de los ajustes originales 1 Pulse MENU y , a continuación, seleccione [Con fi guración] -> [Restaurer réglages d'origine] . 2 Pulse OK . Aparece un cuadro de con ?[...]

  • Page 21

    6 Información del pr oducto Nota La información del producto puede cambiar sin previo aviso. • Alimentación de C A Entrada: 100 - 240 V , 50/60 Hz Salida: 5 V , 800 mA Consumo de energía 4 W Consumo de energía en modo de espera < 0,45 W Dimensiones – Unidad principal (ancho x alto x profundo) 100 x 82 x 33 mm P eso - Con embalaje - Unid[...]

  • Page 22

    7 Solución de pr oblemas Precaución No quite nunca la carcasa de este clock radio. • Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar esta clock radio, compr uebe los siguientes puntos antes de llamar al ser vicio técnico. Si no consigue resolver el problema, vay a al sitio[...]

  • Page 23

    Philips Consumer Lifestyle A Division of Philips Electronics North America Corporation P .O . BO X 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com/welcome Printed in China PDCC-SY/ZYL-0839[...]