Peugeot e-Vivacity manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peugeot e-Vivacity. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peugeot e-Vivacity ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peugeot e-Vivacity décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peugeot e-Vivacity devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peugeot e-Vivacity
- nom du fabricant et année de fabrication Peugeot e-Vivacity
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peugeot e-Vivacity
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peugeot e-Vivacity ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peugeot e-Vivacity et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peugeot en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peugeot e-Vivacity, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peugeot e-Vivacity, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peugeot e-Vivacity. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR Notice d'utilisation GB Owner's manual DE Bedienungsanleitung IT Libretto d'istruzioni ES Manual de utilización NL Gebruikershandleiding GR ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅȋȇǾȈȉǾ SE Instruktionsbok PT Manual de proprietàrio FI Käyttöohjekirja DK Instruktionsbog[...]

  • Page 2

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 1/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INHALT Hinweise ........... ............. ............. ............... ........... ............... .. 1 Vorstellung ............................................................................ 1 Siche[...]

  • Page 3

    2/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK SICHERHEITSHINWEISE Unerfahrene Zweiradfah rer sollten sich vor der Teilnahme am Straßenverk ehr unbedingt genauestens mit ihrem Fahrzeug vertrau t machen. Es wird daher ausdrüc klich davon abgeraten[...]

  • Page 4

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 3/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK EINZUSETZENDE PRODUKTE TECHNISCHE DATEN Typencode V3AFAA 45 km/h Version V3AGAA 25 km/h Version Abmaße in mm Länge 1910 Breite 680 Höhe 1168 Radstand 1338 Gewicht in kg In fahrbereitem Zu stand 115 [...]

  • Page 5

    4/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INFORMATIONEN ZUR ANLEITUNG Die besonderen Hi nweise werden durch fol gende Symbole gekennzeic hnet: Wiederverwertbar Zeigt an, dass das Produkt oder seine Verpackung wiederverw ertbar ist. Reizend Das[...]

  • Page 6

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 5/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK BESCHREIBUNG DES FAHR ZEUGS 1. Bremshebel 2. Cockpit 3. Ladekabel 4. Antimanipulations plakette 5. Sicherungen 6. Haltegriff 7. Motornummer 8. Mittelständer 9. Beifahrer-Fußstützen 10. Seitenstände[...]

  • Page 7

    6/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INSTRUMENTE Bei jedem Einschalten de r Zündung leuchtet nach der Betätigung des Star terknopfes der Scheinwerfer und das Cockpit wird initialisiert : Es erfolgt automatisch ein Funktionstest der Anze[...]

  • Page 8

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 7/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK FUNKTIONEN DER ANZEIGE A. Geschw indigkeitszähler B. Anzeige de r Betriebsart Der Wechsel in eine andere Betriebsart ist nur bei Geschwind igkeiten von weniger als 5 km/ h und bei geschlosse nem Gasdr[...]

  • Page 9

    8/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK J. Diagnose-Warnleuch te des Antriebssystem s Die D iagnoseleuchte brennt bei Ei nschalten der Zündung zur Kontrolle ih rer Funktionsfähigkeit und ge ht nach 3 Sekunden aus, s ofern kein Fehler erkan[...]

  • Page 10

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 9/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK AUSS TAT TUNG SEL EME NTE Zube hör- Stec ker Eine Anschlussdose für Zusatzgeräte mit maximal 12 V - 50 W, di e durch Einschalten de r Zündung verso rgt wird, ist im Staufach unte r der Sitzbank (1)[...]

  • Page 11

    10/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK HINWEISE ZUR INBETRIEBN AHME UND ZUM FAHREN WARNHINWEIS Machen Sie s ich vor der ersten Verwend ung unbedingt mit allen Schalter n und Instrumenten sowie d eren jeweiligen Funktio nen vertraut. Bei Zw[...]

  • Page 12

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 11/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK WICHTIGE ANMERKUNGEN WEGFAHRSPERRE MIT TRANSPON DER Durch dieses Diebstahlsi cherungssystem kann das Fahrzeug durch elektronische Erkennu ng des im Zündschlüs sel eingebauten Transponders gestartet [...]

  • Page 13

    12/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK Bei starker Entladung v ergeht eine gewisse Zeit, bis d er erste Abschnitt der Ladestandsanzeige zu blinke n beginnt. Die rechnergesteuerte Ladezeit d er Batterie ist abhängig von der geschätzten ve[...]

  • Page 14

    Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters 13/14 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK SICHERUNGEN Die Elektrik is t durch Sicherungen unter dem Staufach geschützt. Durchbrennen ein er Sicherung weist in der Re gel auf einen Kurzschluss im S tromkreis h in. Es wird e mpfohlen den elekt[...]

  • Page 15

    14/14 Vervielfältigung oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Scooters FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK Rücklicht und B linkerleuchten hinten • Das Sitzbanksta ufach ausbauen (1). • Den Haltegriff entfernen (2). • Die hintere Verkl eidungseinheit demontieren ( 3). Es w ird empfohlen, sich für di[...]

  • Page 16

    N° 11.780447.02 Dans un souci constant d’amélioration Peug eot Scooters se réserv e le droit de supprimer, modifier, o u ajouter toutes références citées. DQ/APV du 2/2 012 (photos non contractuelle s). Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33(0)3 81 3 6 80 00 Fax +33(0)3 81 3 6 80 80 RCS Montbél iard B 875 550 6[...]