Petsafe Dog Kennel manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Petsafe Dog Kennel. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Petsafe Dog Kennel ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Petsafe Dog Kennel décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Petsafe Dog Kennel devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Petsafe Dog Kennel
- nom du fabricant et année de fabrication Petsafe Dog Kennel
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Petsafe Dog Kennel
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Petsafe Dog Kennel ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Petsafe Dog Kennel et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Petsafe en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Petsafe Dog Kennel, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Petsafe Dog Kennel, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Petsafe Dog Kennel. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P etSafe ® Do-It-Y our self Dog Kennel Assemb ly Instr uctions Instr uctions d’assemb lage Instr ucciones de montaje Please read this entire guide before assemb ly . V euillez lire entièrement le manuel a vant l’assemb lage. P or f a vor , lea completamente esta guía antes de ensamblar .[...]

  • Page 2

    2 1-888-632-4453 T ha n k y ou f or choosin g P etSafe ® . T he rela tions hip you hav e w i t h yo u r pet is t he f oc us of ever y t h i ng w e do . I f y ou hav e questions abou t, or are d issatisfi ed w i t h, a ny o f o u r produ ct s, pl ease contact t he Cust omer Care Center a t 1 - 888 - 6 3 2 - 4 45 3 or v isit our websi te a t w w w [...]

  • Page 3

    www .petsafe.net 3 Components 65" T ension Rod 2 pcs. Double Cor ner Rail Swedged on One End 2 pcs. 1 Piece Chain Link Fabric (for Gate Assembly) Bent T ubing (Cor ner Rail) Swedged on One End 8 pcs. Gate Latch Clip 18 pcs. End Rail Clamp 28 pcs. Tie Wire (103 pcs.) Male Hinge 2 pcs. F emale Hinge 2 pcs. 62 ½" T ubing (Frame Rail) Swedge[...]

  • Page 4

    4 1-888-632-4453 Connect the Bottom Frame I mport ant : A sse mble on a lev el sur f ace. 1 . Gat her 4 cor ner ra ils a nd 2 f ra me ra il s. 2. Point al l swedge d ends clock w ise. 3. Slip swedg ed ends of t ubi ng i nto the ne xt pie ce of tubi ng. _________________________________________________________________________________________________[...]

  • Page 5

    www .petsafe.net 5 Add an Upr ight P ost for the Ga te 1 . Gat her 1 upr ig ht, 2 cla mps , and 1 - 5 / 16 " x 2" c ar r iag e bol t w ith nut. 2. I nst al l t he gate post 22 ¼" to either side of t he cor ner upr ig ht. I mport ant : Do NOT h av e t he gate span a joi nt i n the f ra me. T he fr ame ca n come apa rt at t he swedged[...]

  • Page 6

    6 1-888-632-4453 Assemb le the Gate 1 . Gat her 2 double cor ner ra il s, 2 - 65" tension rods , 1 piece ch ai n l in k fabr ic a nd 8 clips. 2. I nse r t swedged e nd into plai n t ube for both double cor ner ra ils ( 5A ). 3. Slip bot h tension ro ds down t h roug h t he fi r st di amonds of t he fabr ic on eac h side ( 5B ). 4. On one side[...]

  • Page 7

    www .petsafe.net 7 6A 6B 6C __________________________________________________________________________________________________ Add F ence F abr ic 1 . Gat her 5 Clip s, 1 T ens ion Rod, packa ge of Tie Wi res, a nd t he roll of C hai n L i n k F abric. No te : Puttin g on the fabric i s easy , except chain link fabr ic is strong and stif f and the [...]

  • Page 8

    8 1-888-632-4453 Stretch the F abr ic 1 . Star t i ng f rom t he fi r st post away f rom t he g ate, use a ha mme r to stretch th e f a b ric as s h o wn . 2. St retch fabr ic a s tig ht ly as pos sible. Add tie w i res to post s to h old t he st retched f abr ic. I mport ant : B e sure a l l t ie w ir es a re on t he same picket (w ire) or t he f[...]

  • Page 9

    www .petsafe.net 9 Step 10 Secure the F abr ic Beg i n ni n g at the g ate openi ng , att ach a t ie w ire to ever y 3rd dia mond a round t he top ( 10 A ) a nd ever y 5t h di amond a round t he bot tom ( 10B ) of the ke nnel. Use a ny ext r a tie w ir es a round t he bot tom for ext ra s ecu r it y . Note : Attaching ti e wires arou nd the bottom [...]

  • Page 10

    10 1-888-632-4453 Merci d’ avoir choisi P etSa f e ® . L es l iens qui vo us u nissent à vo tre a n im al de com pagn ie sont no t re pr i or it é dan s la concep tion de nos prod uits. Si v o us av ez d es questions ou dési rez no us fa ire pa r t de v otre i nsat isfact ion à l ’ ég ard d’ un de nos prod uits, veui llez commu niquer a[...]

  • Page 11

    www .petsafe.net 11 Pièces T r ingles de tension de 165,1 cm (65 po) 2 pcs. T ubes coudés emboutis d’un côté 2 pcs. 1 Morceau de gr illage (pour l’assemblage de la por te) T ubes coudés emboutis d’un côté 8 pcs. Loquet de la por te Agrafes 18 pcs. Colliers d’attache 28 pcs. Attaches métalliques (103 pcs.) Demi-char nières mâles (g[...]

  • Page 12

    12 1-888-632-4453 Assemb ler la base de l’ar mature I mport ant : R éa li ser l’ as sembl age sur u ne sur f ace pla ne 1 . Prend re 4 t ube s coudés et 2 t ubes emboît ables. 2. Position ner tous le s emboutis sage s da ns le s sens de s ai g ui l les d’u ne mont r e. 3. Racc order les t ube s. ____________________________________________[...]

  • Page 13

    www .petsafe.net 13 Ajouter un tube v er tical pour la por te 1 . Prend re 1 t ube ver t ica l, 2 collie rs d’ at tac he et 1 bo u lon de 0 ,8 x 5 c m (5 /1 6 x 2 po ) avec éc rou. 2. I nst al ler le t ube de la por te à 56,5 cm (22 ,25 po) d’ u n des coi ns. I mport ant : N E P A S posit ionner l a por te sur l a joi ntu re de l’ a r mat u[...]

  • Page 14

    14 1-888-632-4453 Assemb ler la por te 1 . Pr endr e 2 t ubes à double coude, 2 tr i ng les de ten sion de 1 65 ,1 cm (65 po), 1 morceau de g r il lage et 8 ag rafes. 2. E mboîter les 2 t ube s à doub le co ude com me le montr e la fi gur e ( 5A ). 3. Glis ser le s deu x tr i ng le s de tension à t rave rs la pr em ière r an gée de ma i lle [...]

  • Page 15

    www .petsafe.net 15 6A 6B 6C __________________________________________________________________________________________________ P oser le g r illage 1 . Prend re 5 a g ra fes, u ne t r i ng le de tension, le paquet d’ at tache s méta ll iques , et le roule au de gr i ll age. Not e : Poser le g r illage est une opé ration facile, bi en que le g [...]

  • Page 16

    16 1-888-632-4453 T endre le g r illage 1 . En com mença nt par le pre mier t ube à g auche de la por te, ut il iser u n ma r teau pour te ndre le g r i l lage com me le montr e la fi gur e . 2. T e ndr e le g r il lage au ta nt que possi ble. Ajou ter les at t aches mét al lique s aux t ubes pou r ma i nteni r le g r i lla ge tendu. Impor t an[...]

  • Page 17

    www .petsafe.net 17 Étape 10 Fix er le g r illage En com mença nt à l’ ouver t ur e de la por te, met tr e une at tac he méta ll ique à chaque 3 ma il les pou r la par tie supé r ieure ( 10A ) et à chaque 5 m ai lle s pour la pa r t ie in fér ieu re ( 10 B ) du chen il. Uti l iser le s att aches re sta ntes pou r séc ur is er la pa r tie[...]

  • Page 18

    18 1-888-632-4453 G racias por elegi r P et Safe ® . L a relación que tiene con su mascota es el nú cleo de t odo lo que hacem os. Si tiene du d as respecto a n uest ros produ c tos o n o e stá satisfecho con e l los, com u n íqu e se con el Cen t ro de at ención a l cliente al 1 - 888 - 63 2- 445 3 o v isite n uest ro sit io W eb en w w w . [...]

  • Page 19

    www .petsafe.net 19 Piezas incluidas Barra de tensión de 65" (165,1 cm) 2 pcs. Riel con dos esquinas embutido en un extremo 2 pcs. Una pieza de malla de alambre (para el ensamblado de la puer ta) Riel esquinado de la estructura con un extremo embutido 8 pcs. Cerradura para puer ta Ganchos 18 pcs. Abrazadera de tubo (mitades) 28 pcs. Alambres [...]

  • Page 20

    20 1-888-632-4453 Conecte la estr uctura infer ior Impor t ante : E nsa mble en un a super fi ci e plan a. 1 . T ome 4 r ieles e squ in ados y 2 r ieles de e st r uct u ra . 2. Coloque todos los ex t remos embut idos en sent ido de las ma nec il la s del reloj. 3. Conecte todos los ex t remos embutidos a l sig u iente tubo. _______________________[...]

  • Page 21

    www .petsafe.net 21 Ag regue un tubo v er tical para la puer ta 1 . T ome 1 r iel de est r uct u r a rec to , 2 abra z aderas y 1 p er no de ca r roce r ía de 5 / 16 " x 2" (0,80 x 5 c m) con tuer ca. 2. I nst ale el r iel de la pue r ta a u na d ist anc ia de 22 ¼" (5 6,5 cm) del r iel ver t ica l de la es qui na. I mport ante : N[...]

  • Page 22

    22 1-888-632-4453 Ensamb le la puer ta 1 . T ome 2 r iele s con dos esqu i nas, 2 ba r r as de tensión de 65" ( 1 65, 1 c m), 1 pieza de ma ll a de ala mbre y 8 ganch os. 2. I ns er te los ex t remos embut idos de los r ieles en los e xt re mos rec tos del r iel opuesto ( 5A ). 3. In ser te a mbas bar r as de ten sión dentr o del pr ime r y [...]

  • Page 23

    www .petsafe.net 23 6A 6B 6C __________________________________________________________________________________________________ Instale la malla de alambre 1 . J u nte 5 ga nchos, 1 ba r ra de ten sión, el paquete de cables de atadu ra y el r ollo de ma lla de a la mbre. Not a : Instalar l a malla es senc illo, excepto que l a malla es r ígid a y[...]

  • Page 24

    24 1-888-632-4453 Estire la malla de alambre 1 . In ic ia ndo en el r iel ver tic al del lado opue sto a la puer ta, ut il ice el ma r t il lo pa ra est i ra r la ma lla como se muest r a en la i magen . 2. E sti re la m al la ta nto como sea posi ble. U ti lice los a la mbres pa ra m antener la ma ll a est ir ada. I mport ante : A seg úr ese de q[...]

  • Page 25

    www .petsafe.net 25 P aso 10 Asegure la malla de alambre I nic ia ndo en el lado en que se abr e la puer t a, am ar r e u n ala mbre c ada terc er di am ante al re dedor de la par te super ior ( 10A ) y cad a ci nco di am ante s en par te i n fer ior de la per rera ( 10B ). Uti lic e los ala mbre s sobra ntes en la pa r te i n fer ior par a mayor s[...]

  • Page 26

    26 1-888-632-4453[...]

  • Page 27

    www .petsafe.net 27[...]

  • Page 28

    R adio Sy stems Cor por ation 1 0 427 Elec tr ic Av enue Kn o x v i l l e , TN 3 7 9 3 2 1 - 888 - 6 3 2- 4 45 3 www . pe ts af e .n e t 400 - 8 5 3 - 1 1 ©Copy r ig ht 20 07 , R adio System s Cor poation[...]