Petra Electric KM 29.00 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Petra Electric KM 29.00. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Petra Electric KM 29.00 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Petra Electric KM 29.00 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Petra Electric KM 29.00 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Petra Electric KM 29.00
- nom du fabricant et année de fabrication Petra Electric KM 29.00
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Petra Electric KM 29.00
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Petra Electric KM 29.00 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Petra Electric KM 29.00 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Petra Electric en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Petra Electric KM 29.00, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Petra Electric KM 29.00, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Petra Electric KM 29.00. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    244000 Petra Compact4All Coffee Maker English 5 Français 9 Deutsch 13 Italiano 17[...]

  • Page 2

    2 A 5 6 4 7 1 A[...]

  • Page 3

    3 3 2 B[...]

  • Page 4

    4 5 4 C[...]

  • Page 5

    5 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pet ra p rodu ct. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul desi gn a nd a t an aff orda ble pric e. W e ho pe that you will enjoy this product for many years. T h e a p p l i a n c e c a n b e u s e d b y c h i l d r en fr o m 8 y ea r s an d a b ov e a nd by pe r so ns wi t h a p[...]

  • Page 6

    6 EN Pl ac e an e mp ty c of fe e cu p on to t he b ot to m • plate (7) under the coffee dispenser (6). Insert the mains plug into the wall socket. • To s witc h on the app lian ce, pres s th e re set • butt on ( 1). The on/o ff i ndic ator (1) com es on. The appliance starts making the coffee. Befo re y ou p roce ed, we n eed you to[...]

  • Page 7

    7 EN - Plac e an emp ty c offe e cu p on to t he bott om p late (7) und er t he c offe e dispenser (6). - Swit ch o n th e ap plia nce usin g th e re set button (1). - Let all water run out of the appliance. Remove the mains plug from the wall socket. • Allow the appliance to cool down completely. • Clea n th e ap plia nce. Ref er t o th [...]

  • Page 8

    8 EN Only use the app lian ce i n fr ost- free • envi ronm ents if the appl ianc e is fil led with water. Plac e th e ap plia nce on a sta ble and flat • surface. Plac e th e ap plia nce on a hea t-re sist ant and • splash-proof surface. Do not place the appliance on a hob. • Do n ot p lace the app lian ce o n ho t su rfac es ?[...]

  • Page 9

    9 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Petr a. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Ce t a pp a re i l pe u t ê tr e u ti l is é p ar de s e n f a n ts 8 a n s o u pl u s e t de s [...]

  • Page 10

    10 FR Plac ez l e fi ltre à c afé (2) dans le port e-fi ltre • à café (3). Placez le porte-filtre à café (3) dans l'appareil. • Plac ez l a pl aque inf érie ure (7) sur le f ond • de l'appareil. Plac ez u ne t asse à c afé vide sur la plaq ue • inférieure (7) sous le diffuseur de café (6). Insérez la fiche [...]

  • Page 11

    11 FR Plac ez u ne t asse à c afé sur la p laqu e • inférieure (7) sous le diffuseur de café (6). Insérez la fiche secteur dans la prise murale. • Mett ez l 'app arei l en mar che avec le bout on • de réinitialisation (1). La is se z l' ap pa re il e n ma rc he p ou r qu e la t as se • à café contienne 1/3 de l[...]

  • Page 12

    12 FR Ma in te ne z le c or do n d' al im en ta ti on à l 'é ca rt • de l a ch aleu r, d e l' huil e et des bor ds tranchants. N'ut ilis ez p as l 'app arei l si le cord on • d'al imen tati on o u la fic he s ecte ur e st endo mmag é ou déf ectu eux. Si le c ordo n d'al imen tati on o u la fic he s e[...]

  • Page 13

    13 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pe tra Prod ukt erwo rben . Un ser Ziel ist es, Qua litä tspr oduk te m it e inem gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers on en [...]

  • Page 14

    14 DE Hinweise für den Gebrauch (Abb. A - C) Fü ll en S ie d e n Wa ss er be hä lt er ( 4) m it W as se r. • Siehe Abschnitt "Füllen des Wasserbehälters". Nehm en S ie d en K affe efil terh alte r (3 ) au s • dem Gerät. Nehm en S ie d en K affe efil ter (2) aus dem • Kaffeefilterhalter (3). Gebe n Si e di e er ford er[...]

  • Page 15

    15 DE - Zieh en S ie v or d em E ntka lken des Ger äts den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. - Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser oder andere Flüssigkeiten ein. Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Gehen Sie beim Entkalken des G[...]

  • Page 16

    16 DE Di es es G er ät d ar f nu r fü r de n Ha us ge br au ch • und ähnl iche Anw endu ngen wie in Pers onal küch enbe reic hen von Gesc häft en, Büro s un d an dere n Ar beit sumg ebun gen, in G utsh äuse rn u nd v on K unde n in Hot els, Mote ls u nd a nder en W ohnb erei chen zum Schlafen und Frühstücken verwendet werden. Elektris[...]

  • Page 17

    17 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pet ra. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz zat o da ba mb in[...]

  • Page 18

    18 IT Suggerimenti per l'uso (fig. A - C) Riem pire il serb atoi o de ll'a cqua (4) con • acqu a. C onsu ltar e la sez ione "Ri empi ment o del serbatoio dell'acqua". Rimuovere il portafiltro (3) dall'apparecchio. • Rimu over e il fil tro da c affè (2) dal • portafiltro (3). Inse rire la quan tità ric [...]

  • Page 19

    19 IT Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Dura nte la p roce dura di deca lcif icaz ione porr e es trem a at tenz ione per evi tare dan ni agli arredi o agli indumenti. - Non util izza re a ceto o a ceto con cent rato per decalcificare l'apparecchio. - Non util izza re a cido cit rico per dec alci fica r[...]

  • Page 20

    20 IT Sicurezza elettrica Prim a de ll'u so, veri fica re s empr e ch e la • tens ione di rete cor risp onda all a te nsio ne ripo rtat a su lla targ hett a no mina le dell'apparecchio. L'ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Co ll eg ar e l' ap pa re cc hi o[...]

  • Page 21

    21[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    © Petra 2012 08/12 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen Deutschland www .petra-electric.de[...]