Peavey CS 1800G manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peavey CS 1800G. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peavey CS 1800G ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peavey CS 1800G décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peavey CS 1800G devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peavey CS 1800G
- nom du fabricant et année de fabrication Peavey CS 1800G
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peavey CS 1800G
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peavey CS 1800G ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peavey CS 1800G et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peavey en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peavey CS 1800G, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peavey CS 1800G, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peavey CS 1800G. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    A Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. A Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the pr[...]

  • Page 3

    CSTM 1800G FEATURES l 19” rack-mountable design requiring two rack spaces l Automatic two-speed dual fan cooling system l Separate power transformers/circuit breakers for each channel l Independent channel thermal/fault protection l DDTTM activation LED and power LED, each channel l Calibrated/detented input attenuator controls, each channel l Tw[...]

  • Page 4

    FRONT PANEL FEATURES: CHANNELS A & B INPUT SENSITIVITY (1) The maximum input gain (minimum sensitivity rating) is achieved at the full clockwise setting, which yields the maximum mixer/system headroom. A setting of less than full clockwise will yield lower system noise at the expense of mixer/system headroom. Calibration indicates sensitivity i[...]

  • Page 5

    Back Panel: BACK PANEL FEATURES: MAINS POWER SOURCE (6) 120 V products only The CS 18OOG is fitted with a single heavy-duty #14 AWG 3-conductor line cord and a conventional AC plug with a large ground pin. It should be connected to an independent mains circuit capable of supporting at least I.5 amps con- tinuously or greater. This is particularly c[...]

  • Page 6

    LOW-Z INPUT (9) A conventional 3-pin, female XLR input jack is provided and may be used as the channel input. When the (PL-2) line balancing transformer is not used, this XLR input becomes Quasi-Balanced with pin #3 as the positive input (connect- ing to the tip of the l/4” input jacks above), pin #2 as the negative input (connecting to the float[...]

  • Page 7

    INSTALLATION AND CONNECTION The Peavey CS 1800G commercial series power amplifier is designed for durability in commercial installations and the quality of performance required in studio and home applications. The unit is a standard rack-mount configuration, 3-l/2” high and is cooled by automatic two-speed internal fans. All of the input and outp[...]

  • Page 8

    DDTTM COMPRESSION Peavey’s patented DDTrM compression system enables the sound man to maximize the performance of the amplifier/ speaker combination by preventing the power amp from running out of headroom (clipping). This compression system is activated by a very unique circuit that senses signal conditions that might overload the amplifier and [...]

  • Page 9

    SPECIFICATIONS Output Power: (typical value) (@ 120 VAC, 60 Hz) Stereo mode, both channels driven: 2 ohms, 1 kHz, 1% THD: 900 W RMS per channel 4 ohms, I kHz, 1% THD: 600 W RMS per channel 8 ohms, 1 kHz, 1% THD: 350 W RMS per channel Bridge mode. mono: 4 ohms, 1 kHz, 1% THD: 1800 W RMS 8 ohms, 1 kHz, 1% THD: 1200 W RMS Rated Output Power: (@ 120 VA[...]

  • Page 10

    CSTM 1800G Flow Diagram r 10[...]

  • Page 11

    Wiring Diagrams BRIDGE MODE 11[...]

  • Page 12

    Consulte 10s diagramas de1 panel delantero en la seccih de inglh de este manual. CARACTERiSTICAS DEL CSTM 1800G l Disefiado para montarse en dos espacios de bastidor de 48.46 cm l Sistema doble de enfriamiento con ventilador automatic0 de dos velocidades l Transformadores de potencia y cortacircuitos que funcionan por separado para cada canal l Pro[...]

  • Page 13

    La unidad esta atractivamente empacada en una robusta configuration para montar en bastidor que requiere de solo dos espacios. Naturalmente, tiene 10s circuitos de compresion DDTTM patentados por Peavey y un tablero trasero muy flexible. El diseiio usa doble ventilador de dos velocidades para proporcionar todo el enfriamiento necesario para las con[...]

  • Page 14

    Tablero Trasero: FUNCIONES DEL TABLERO TRASERO: MAINS POWER SOURCE (Fuente de energia elktrica- productos de 120 V solamente) (6) El CS 1 SOOG esta equipado con un cable de corriente de servicio pesado calibre N” 14 AWG de 3 conductores y una clavija conventional para CA con varilla de tier-r-a. Debe conectarse a un circuit0 independiente de la r[...]

  • Page 15

    SPEAKER OUTPUTS (Salidas de altavoces) (8) A Se proporcionan dos terminales de salida tanto para clavijas de bayoneta de 6.35 mm coma para clavijas de barras de 5 Gas. Todas estas salidas estan en paralelo, por esto, 10s cables de conexion de 10s altavoces pueden terminar en clavijas de bayoneta de 6.35 mm, clavijas <<banana>> o cables [...]

  • Page 16

    HIGH-Z INPUT JACKS (Encbufes de entrada de alta impedancia) (13) Se proporcionan dos enchufes de entrada en paralelo (puenteados). Esto permite que uno se use coma entrada conventional y, al mismo tiempo, el otro se use coma crsalida de linea>> (cable <<Y>>) para conectar a otro enchufe de entrada en este amplificador u otros ampl[...]

  • Page 17

    MOD0 DE PUENTE El modo de puente en amplificadores estereofonicos es a menudo malentendido en cuanto a su uso y operation reales. En terminos claros, cuando un amplificador de dos canales funciona en el modo de PUENTE, este se convierte en una unidad de canal tinico, con una clasificacion de potencia equivalente a la suma de la clasificacion de pot[...]

  • Page 18

    Veuillez vous rkfbrer au “front panel art” situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. Caracteristiques du CSTM 1800G l Montage en baie de 46,36 cm (19 PO.) exigeant deux espaces rack l Systeme de refroidissement automatique avec double ventilateur a deux vitesses l Transformateurs/disjoncteurs independants au niveau de chaque canal [...]

  • Page 19

    Cet appareil se presente sous forme d’un montage en baies robuste n’exigeant que deux espaces rack. II est bien-stir CquipC des circuits de compression brevet& DDT .rM de Peavey Electronics, et comporte un panneau arriere t&s versatile. Son systeme de refroidissement B ventilateur double a deux vitesses fournit le refroidissement necess[...]

  • Page 20

    CARACTtiRISTIOUES DU PANNEAU ARRItiRE : MAINS POWER SOURCE (Source d’alimentation secteur - modhles 120 V uniquement) (6) Le CS 1 SOOG est Cquipe d’un cordon a trois fils a haut rendement, ref. 14 AWG 3, et d’une fiche standard munie d’une grosse fiche de mise a la terre. II doit &tre connecte a un circuit secteur independant capable de[...]

  • Page 21

    des ham-parleurs ne doit jamais depasser 2 ohms par canal ou 4 ohms en mode pont. Une exploitation A a 4 ohms par canal ou 8 ohms en mode pont est recommandee en cas de fonctionnement continu, car elle permet a l’amplificateur de moins chauffer a cette charge. L’exploitation a 4 ohms ou plus par canal, et meme l’exploitation en circuit ouvert[...]

  • Page 22

    INSTALLATION ET CONNEXION L’amplificateur de la serie CS 1 SOOG est concu pour fournir les performances et la qualite de son exigees pour une utilisation personnelle ou de studio. 11 est suffisamment resistant pour une installation a des fins commerciales. Son montage est une configuration en baie standard, il mesure 889 mm (3-l/2 PO.) de hauteur[...]

  • Page 23

    Une application commune de l’exploitation en mode pont est de faire passer le son dans des systemes de diffusion publique. En mode pont, le CS 18OOG est capable de faire passer directement le son Cmis par des systemes de 70 V sans l’intervention de transformateurs onereux. L’avantage d’une telle application en est le faible coGt. L’utilis[...]

  • Page 24

    CSTM 1800G FEATURES l Ausfiihrung fiir 19-Zoll-Rack, belegt zwei Rack-Einheiten l Automatisches Doppelgeblase-Ktihlsystem mit zwei Geschwindigkeiten l Separater NetztransformatorYUnterbrecher fur jeden Kanal l UnabhPngiger Kanal-ThermoJFehlerschutz l DDTTM -LED und Leistungs-LED fur jeden Kanal l Kalibrierte/einriickbare Eingangsdampfungsregler fii[...]

  • Page 25

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE KANAL A UND B INPUT SENSITIVITY (Eingangsempfindlichkeit) (1) Die maximale Eingangsverstkkung (minimale Empfindlichkeit) wird bei Drehung ganz nach rechts erzeugt, wo der groBte Mixer-/System-Headroom verftigbar ist. Eine geringere Einstellung ergibt weniger Systemgerausche auf Kosten des Mixer-/System-Headrooms. Die Ka[...]

  • Page 26

    BESCHREIBUNG DER RtiCKPLATTE MAINS POWER SOURCE (Netzanschluss - nur 120-Volt-Produkte) (6) Der CS 1800G ist mit einem dreiadrigen Hochleistungskabel und einem Schutzkontaktstecker versehen. Er sollte an einem unabhangigen Stromkreis angeschlossen werden, der eine Dauerleistungsentnahme von mindestens 15 Ampere gestattet. Diese Voraussetzung mul3 i[...]

  • Page 27

    PL-2 SELECTOR SWITCH (PL-2 Wahlschalter) (10) Dieser Schalter wird in Verbindung mit dem Transformator PL-2 verwendet, so dal3 der niederohmige Eingang (LOW-Z INPUT) mit und ohne eingestecktem PL-2 Modul verwendet werden kann. In der Position ,,out“ ist der quasisymmetrische Betriebsmodus fur den niederohmigen Eingang (XLR-Buchse) gewahlt, dann w[...]

  • Page 28

    AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS Der Leistungsverstgrker der Serie CS 1800G von Peavey ist fiir groBe Haltbarkeit bei kommerziellem Einsatz ausgelegt und bietet die Leistungsqualittit, die von Studio- und Heimgersten gefordert wird. Das Gertit ist fiir die Rack-Montage vorgesehen, nimmt zwei Rack-Einheiten ein (Hiihe knapp 9 cm) und wird von automatischen[...]

  • Page 29

    70-Volt-Verteilungssysteme werden haufig in Anwendungen verwendet, wo eine grol3e Anzahl von relativ kleinen Lautsprechern fur Hintergrundmusik und fur Ansagen verwendet werden. Derartige Systeme erfordern fur jeden Lautsprecher einen 70-Volt-Transformator. Der Uberbriickungsmodus findet such bei Subwoofer, wo sehr hohe Leistungspegel erforderlich [...]

  • Page 30

    THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de ga[...]

  • Page 31

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and on t[...]

  • Page 32

    A A=!!I~EK Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation 711 A Street / Meridian, MS 39301 / U.S.A. / (601) 483-5365 / Fax 486-1278 0199 5 #80300223 Printed in U.S.A.1 l/95[...]