Panasonic EY3795 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic EY3795. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic EY3795 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic EY3795 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic EY3795 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic EY3795
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic EY3795
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic EY3795
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic EY3795 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic EY3795 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic EY3795, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic EY3795, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic EY3795. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EY981037941 H1611 No.1 EN, GR, FR, IT, ND, ES, DN, SW, NR, FN, PY, UK Model No: EY3794/EY3795/EY3796 Printed in Japan Matsushita Electric Works, Ltd. 1048, Kadoma, Osaka 571-8686, Japan Flashlight Leuchte To r c h e T orcia elettrica W erklamp Linterna Lommelygte Ficklampa L ykt Lamppu Ň Ú‡ÂÈÌ˚È ÙÓ̇¸ Ň Ú‡ÂÈÌ[...]

  • Page 2

    2 3 PARTS AND CONTROLS TEILE UND BEDIENELEMENTE PI É CES ET COMMANDES PARTI E COMANDI ONDERDELEN EN BEDIENINGSORGANEN PIEZAS Y CONTROLES DELE OG KONTROLLER DELAR OCH REGLAGE DELER OG FUNKSJONER OSAT JA K Ä YTT Ö LAITTEET óÄëíà à éêÉÄçõ ìèêÄÇãÖçàü óÄëíàçà íÄ éêÉÄçà äÖêìÇÄççü  Shoulder strap S[...]

  • Page 3

    WARNING CAUTION 1. This flashlight is not water- proof. • Do not use it in damp or wet locations. • Do not expose it to rain or snow. • Do not wash it in water. • Keep it in a safe, dry, and clean area when it is not in use. 2. Flashlight automatically goes off when the battery voltage drops below a specified level. 3. Do not disassemble th[...]

  • Page 4

    TECHNISCHE DATEN FICHE TECHNIQUE WARNUNG VORSICHT 1. Diese Leuchte ist nicht wasserfest. • Nicht an feuchten oder nassen Orten verwenden. • Nicht Regen oder Schnee aussetzen. • Nicht in Wasser abwaschen. • Bei Nichtverwendung an einem sicheren, trockenen und sauberen Ort aufbewahren. 2. Die Leuchte schaltet automatisch aus, wenn die Akkuspa[...]

  • Page 5

    DATI TECNICI TECHNISCHE GEGEVENS AVVISO ATTENZIONE 1. Questa torcia elettrica non è impermeabile. • Non utilizzarla in luoghi umidi o bagnati. • Non esporla alla pioggia o alla neve. • Non lavarla nell ’ acqua. • Quando non viene utilizzata, conservarla in un luogo sicuro, asciutto e pulito. 2. Quando la carica della batteria scende al d[...]

  • Page 6

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER ESPECIFICACIONES ADVARSEL FORSIGTIG 1. Denne lommelygte er ikke er ikke vandt æ t. • Anvend den ikke p å fugtige og v å de steder. • Uds æ t den ikke for regn og sne. • Vask den ikke med vand. • Opbevar den p å et sikkert, t ø rt og rent sted, n å r den ikke skal anvendes. 2. Lommelygten slukker automatisk, n[...]

  • Page 7

    SPESIFIKASJONER TEKNISKA DATA ADVARSEL VIKTIG 1. Denne lykten er ikke vanntett. • M å ikke brukes i fuktige eller v å te omgivelser. • M å ikke utsettes for regn eller sn ø . • M å ikke vaskes i vann. • Oppbevares p å et sikkert, t ø rt og rent sted n å r den ikke er i bruk. 2. Lykten slukkes automatisk n å r spenningen i batteriet[...]

  • Page 8

    íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà TEKNISET TIEDOT VAROITUS HUOMIO 1. T ä m ä lamppu ei ole vesitiivis. • Ä l ä k ä yt ä sit ä kosteissa tai m ä riss ä tiloissa. • Ä l ä altista sateelle tai lumelle. • Ä l ä pese vedess ä . • S ä ilyt ä lamppua turvallisessa, kuivassa ja puhtaassa tilassa, kun se ei ole k[...]

  • Page 9

    íÖïçIóçI ïÄêÄäíÖêàëíàäà èéèÖêÖÑÜÖççü ìÇÄÉÄ 1. ! чÌËÈ ·‡Ú‡ÂÈÌËÈ Î¥ıÚ‡ Ì π ‚Ó‰ÓÌÂÔÓÌËÍÌËÏ. ! • ! ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÈÓ„Ó Û ‚ÓÎÓ„Ëı ‡·Ó ÏÓÍËı Ï¥Òˆflı.! • ! ç Ôi‰‰‡‚‡ÈÚ ÈÓ„Ó ‚[...]

  • Page 10

    EY3794.qxd 05.1.24 18:58 ページ 19[...]