Panasonic ES8164 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic ES8164. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic ES8164 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic ES8164 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic ES8164 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic ES8164
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic ES8164
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic ES8164
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic ES8164 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic ES8164 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic ES8164, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic ES8164, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic ES8164. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AU CANADA, CONTACTER: Panasonic Canada Inc. 577[...]

  • Page 2

    3 2 Index Indice ENGLISH Page 7 FRAN Ç AIS Page 13 ESPA Ñ OL P á gina 20 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. D[...]

  • Page 3

    5 4 6 [ES8164] [ES8162] 100 80 60 40 20 status 7 8 9 (a) 100 80 60 40 20 status [ES8162] [ES8164] G M O P N H A B K L C D E F I J 1 3 4 5 (a) (b) 2 (A) (A) (B) (C) (D) 100 80 60 40 20 status 100 80 60 40 20 status [ES8164] [ES8162] (B) P00-11_ES8164_62_USA 05.05.08 16:02 ページ 4[...]

  • Page 4

    6 Bef ore use This Wet/Dry shav er can be used f or wet sha ving with shaving lather or f or dry shaving. Y ou can use this water- tight sha ver in the sho wer and clean it in water . The f ollowing is the sym- bol of W et shav er . The symbol means that hand-held part may be used in a bath or show er . T reat yourself to w et lather shav es f or a[...]

  • Page 5

    8 If you push and hold the On/Off s witch for more than 2 seconds , it will activ ate the turbo mode for “ sonic ” vibration cleaning. (see “ Cleaning your sha ver ” ) Caution: Shaving with “ sonic ” vibration ma y damage your skin. Please tur n it off and on again to deactivate the turbo mode. Do not place fingers on the On/Off s witch[...]

  • Page 6

    10 How to remo ve the built-in rechargeable battery bef ore disposal of the shaver (see fig. 10) W ARNING: Do not attempt to replace the bat- ter y f or the purpose of reusing the shav er . This could result in the risk of fire or electric shock. The battery in this shaver is not in- tended to be replaced b y consum- ers. Howe ver , the batter y ma[...]

  • Page 7

    11 • Do not take the housing apart as this can aff ect the watertight con- struction. • Do not clean with w ater when the shav er is connected to the pow er cord. • When cleaning the shav er with water , do so with both the inner blades attached. (Doing so with only one of the inner blades at- tached makes an abnormal noise and ma y damage th[...]

  • Page 8

    8 • Plus par ticuli è rement, les temp é ratures basses peuv ent diminuer la dur é e de vie de la batterie rechargeable. Dans ce cas, le r é tro é clairage de l ’é cran A CL (ES8164) ou le vo yant d ’é tat de charge (ES8162) clignote 2 f ois en 1 seconde. [pour ES8164] Quand le rasoir se recharge, le r é tro é clairage de l ’é cra[...]

  • Page 9

    10 Utilisation de la tondeuse (voir fig. 6) F aites glisser le commutateur de la tondeuse vers le haut afin d ’ ouvrir la tondeuse. Placez la tondeuse perpendicu- lairement au visage et d é placez-la vers le bas pour couper les favoris. Nettoyage du rasoir (voir fig. 7) Attention – Pour é viter toute é lectrocution ou blessure, d é bran- ch[...]

  • Page 10

    12 • Ne mouillez pas l ’ adaptateur et manipulez-le uniquement av ec les mains parf aitement s è ches. • P our d é brancher l ’ adaptateur , tirez sur la fiche et non sur le cordon pour é viter de l ’ endommager . • Rangez l ’ adaptateur dans un endroit sec à l ’ abri des chocs. • Ne tirez pas, ne tordez pas, et n ’ emm ê l[...]

  • Page 11

    7 Antes de su utilización Esta afeitadora para uso en húme- do/seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jabón de afeitar como en seco . Además, por ser totalmente hermética, pue- de utilizar esta afeitadora mientras se está duchando y limpiarla con agua. Este es el símbolo de que la afeitadora es adecuada para uso en húmedo[...]

  • Page 12

    9 Carga de la bater í a con el soporte vertical (v é ase la fig. 1 (B)) P ara cargar la bater í a con el soporte vertical, conecte el cable de alimentaci ó n al sopor te. Coloque la afeitador a en el sopor te vertical y conecte el adaptador a la toma de CA. Puede dejar la afeitador a siempre en el sopor te vertical para mantener la bater í a c[...]

  • Page 13

    11 P ara colocar otro conjunto nue v o, emp ú jelo hacia abajo hasta que se asiente. Sustituci ó n de las cuchillas interiores (v é ase la fig. 9) Pulse los botones de liberaci ó n del conjunto de l á minas y levante hacia arriba este conjunto para extraerlo. Retire las cuchillas una a una, cogi é ndolas firmemente por ambos extremos y tirand[...]

  • Page 14

    12 • Utilice ú nicamente el adaptador RE7-25 para cargar la afeitadora ES8164/ES8162. • Seque completamente la afeitadora antes de cargarla. • La afeitadora y el adaptador se calientan ligeramente durante el uso y la carga; esto no es un problema de funcionamiento. • Mantenga el adaptador alejado del agua y man é jelo ú nicamente con las[...]