Panasonic AJ-RC5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic AJ-RC5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic AJ-RC5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic AJ-RC5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic AJ-RC5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic AJ-RC5
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic AJ-RC5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic AJ-RC5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic AJ-RC5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic AJ-RC5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic AJ-RC5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic AJ-RC5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic AJ-RC5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Remote Control Operation P anel Operating Instrutions AJ- P EN ENGLISH FRANÇAIS[...]

  • Page 2

    E-1 Thank for your purchasing the AJ-RC5 remote control operation panel (hereafter, “the unit”). This is a high-performance multi-functional extension control unit which supports the base station (AJ- BS900H) for a digital-triax system. CA UTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD AND ANNOYING INTERFERENCE, USE THE RECOMMENDED ACCESSORI[...]

  • Page 3

    E-2 ENGLISH CONTENTS Features ............................................................................. E-2 Parts and Their Functions ............................................... E-3 Operation panel ............................................................................................... E-3 Connectors..................................[...]

  • Page 4

    E-3 P ar ts and Their Functions Operation panel 5 9 VTR WARNING indicator This indicates that an error has occurred in the VTR’s operation. 6 STOP/S3 button VTR operations: The button serves as the VTR’s STOP button. Scene file operations: The button serves to select or release scene No.3 of the scene files. PLAY/S4 button VTR operations: The b[...]

  • Page 5

    E-4 ENGLISH P ar ts and Their Functions W.BAL switch PRST: Set the switch to this position at times when there is no time to adjust the white balance. The 3200K white balance setting, which has been stored in the memory, will be called. A or B: When the AWB/ABB switch ; is pressed to the AWB side, the white balance is automatically adjusted, and th[...]

  • Page 6

    E-5 P ar ts and Their Functions G PAINTING ENABLE button This button enables the painting (GAIN control H and BLACK control I ) operations. H PAINTING GAIN control This control is used to adjust the R, G and B gain. DETAIL control This control enables the master detail to be adjusted. C D GAMMA control This control enables the camera ’ s master g[...]

  • Page 7

    E-6 ENGLISH P ar ts and Their Functions J CALL button This button is used to call the camera. When the camera is called, the button ’ s LED comes on. K R TALLY indicator This indicates the R TALLY signal which is input from the TALLY IN connector of the base station. L G TALLY indicator This indicates the G TALLY signal which is input from the TA[...]

  • Page 8

    E-7 P ar ts and Their Functions U MON SEL selector switch This switch is used to select the signals which are output from PIX OUT or WFM OUT on the base station. V IRIS RANGE switch This switch ’ s setting takes effect when the IRIS switch M has been set to MANUAL. When the IRIS RANGE switch is not at the FULL position, the iris can be coarsely a[...]

  • Page 9

    E-8 ENGLISH P ar ts and Their Functions Connector Signals BS PREVIEW 2 1 Connectors 1 BS connector This is used to connect the unit to the AJ- BS900H. <Note> Consult your dealer concerning the connecting cable. 2 PREVIEW connector This is used to connect the unit to the PREVIEW connector on the master monitor. BS 1 CAM DATA (H) 2 CAM DATA (C)[...]

  • Page 10

    E-9 Scene File Operations When the VTR/SCENE enable switch has been set to SCENE, the S1 button, S2 button, S3 button, S4 button, SAVE button and LOAD button can be used to store the data that has been adjusted by the unit in the unit ’ s memory as scene files. Saving the set data 1 Select the scene number for which the data is to be saved. Examp[...]

  • Page 11

    E-10 ENGLISH Scene File Operations Loading the saved data 1 Select the scene number from which the data is to be loaded. Example: Loading data into scene No.3 1 Press the S3 button. The selected scene No. button now blinks. <Notes> ≥ To change to another scene No., simply press the button that corresponds to that scene No. ≥ To release th[...]

  • Page 12

    E-11 Scene File Operations Data saved in or loaded from scene files The items to be saved in or loaded from the scene files include most of the base station ’ s SETUP menu items and the G GAIN, G PEDESTAL and gain information. Refer below for details. <Note> When the unit is shipped from the plant, no data is stored in the scene numbers and[...]

  • Page 13

    E-12 ENGLISH Scene File Operations In the scene mode established upon completion of the scene data saving or loading operations, the KNEE SLOPE, KNEE POINT, DETAIL, GAMMA and M.PED VR control operations differ slightly from their regular operations. Regular operations: The control positions are sent to the camera recorder as menu data information. [...]

  • Page 14

    E-13 Specifications Power requirements: DC 12 V Consumption: 190 mA (MAX) Operating ambient temperature : 32 ° F to 104 ° F (0 ° C to +40 ° C) Operating ambient humidity : Less than 85% Dimensions (W a a H a a D) : 3-11/16 ˝ a 2-5/16 ˝ a 13-15/16 ˝ (93 a 59 a 355 mm) (excluding controls) Weight : 3.04 lbs (1.4 kg) indicates safety items.[...]

  • Page 15

    E-14 ENGLISH[...]

  • Page 16

    F-1 A TTENTION: AFIN DE PR É VENIR TOUT RISQUE D ’ INCENDIE, DE CHOCS É LECTRIQUES OU D ’ INTERF É RENCES, N ’ UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMAND É S. MISE EN GARDE: AFIN DE PR É VENIR TOUT RISQUE D ’ INCENDIE OU DE CHOCS É LECTRIQUES, É VITER D ’ EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À UNE HUMIDIT É EXCESSIVE. Informations con[...]

  • Page 17

    F-2 FRAN Ç AIS T able des mati è res Caract é ristiques ................................................................ F-2 Les commandes et leurs fonctions ................................. F-3 Panneau de commande .................................................................................. F-3 Connecteurs ................................[...]

  • Page 18

    F-3 5 6 Touche STOP/S3 (arr ê t/fichier de s é quence n ° 3) Fonctionnement du magn é toscope: La touche sert de touche STOP (arr ê t) pour le magn é toscope. Fonctionnement des fichiers de s é quence: La touche s ’ utilise pour s é lectionner ou annuler la s é quence n ° 3 des fichiers de s é quence. Touche PLAY/S4 (lecture/fichier de[...]

  • Page 19

    F-4 FRAN Ç AIS 9 T é moin VTR WARNING Il indique qu ’ il s ’ est produit une erreur dans le fonctionnement du magn é toscope. 7 Touche REC CHK/LOAD (v é rification d ’ enregistrement/chargement) Fonctionnement du magn é toscope: La touche s ’ utilise pour afficher l ’é tat d ’ enregistrement du magn é toscope. Fonctionnement des [...]

  • Page 20

    F-5 @ Commande s é lection de vitesse SHUTTER Elle s ’ utilise pour s é lectionner la vitesse de l ’ obturateur. Il est possible de s é lectionner SYNCHRO SCAN, SUPER V ou toute vitesse comprise entre 1/100e (60) et 1/2000e. Lorsque le commutateur SHUTTER ? est plac é à la position OFF, l ’ obturateur ne fonctionne pas m ê me si le comm[...]

  • Page 21

    F-6 FRAN Ç AIS Commande DETAIL (d é tail) Elle s ’ utilise pour valider le r é glage du d é tail ma î tre. C D Commande GAMMA Elle s ’ utilise pour valider le r é glage gamma ma î tre de la cam é ra. F Commande KNEE SLOPE (pente d ’ articulation) Elle s ’ utilise pour r é gler la pente d ’ articulation manuelle. E Commande KNEE P[...]

  • Page 22

    F-7 Les commandes et leurs f onctions P Touche CHECK (v é rification) En appuyant sur cette touche en succession, le t é moin GAIN S , le t é moin FILTER R et le t é moin GAMMA T s ’é clairent dans cette s é quence, et la valeur GAIN, la position FILTER et la valeur GAMMA ma î tre s ’ affichent respectivement sur le t é moin é lectrolu[...]

  • Page 23

    F-8 FRAN Ç AIS Les commandes et leurs f onctions U Commutateur de s é lection MON SEL (s é lection du moniteur) Il s ’ utilise pour s é lectionner les signaux qui sont envoy é s par PIX OUT ou WFM OUT de la station de base. V Commutateur IRIS RANGE (plage du diaphragme) Le r é glage de ce commutateur est valid é lorsque le commutateur IRIS[...]

  • Page 24

    F-9 Les commandes et leurs f onctions Signaux des connecteurs BS PREVIEW 2 1 Connecteurs 1 Connecteur BS (station de base) Il s ’ utilise pour raccorder l ’ appareil à la station AJ-BS900H. <Remarque> Pour le c â ble de raccordement, consulter son d é taillant. 2 Connecteur PREVIEW (visionnement pr é alable) Il s ’ utilise pour racc[...]

  • Page 25

    F-10 FRAN Ç AIS Fonctionnement des fichiers de s é quence Lorsque le commutateur validation VTR/SCENE est plac é à la position SCENE, la touche S1, la touche S2, la touche S3, la touche S4, la touche SAVE et la touche LOAD s ’ utilisent pour enregistrer les donn é es qui ont é t é r é gl é es par l ’ appareil dans la m é moire de l ?[...]

  • Page 26

    F-11 Fonctionnement des fichier s de s é quence Chargement des donn é es enregistr é es 1 S é lectionner le num é ro de s é quence dont les donn é es doivent ê tre charg é es. Exemple: Chargement des donn é es dans la s é quence n ° 3 1 Appuyer sur la touche S3. La touche du n ° de s é quence s é lectionn é clignote. <Remarques&g[...]

  • Page 27

    F-12 FRAN Ç AIS Fonctionnement des fichiers de s é quence Donn é es enregistr é es dans ou charg é es depuis les fichiers de s é quence Les rubriques à enregistrer dans ou à charger depuis les fichiers de s é quence comprennent la plupart des rubriques du menu SETUP de la station de base ainsi que les informations G GAIN et G PEDESTAL et l[...]

  • Page 28

    F-13 Fonctionnement des fichier s de s é quence Dans le mode s é quence é tabli à la fin des op é rations d ’ enregistrement ou de chargement des donn é es de s é quence, le fonctionnement des commandes KNEE SLOPE, KNEE POINT, DETAIL, GAMMA et M.PED est l é g è rement diff é rent du fonctionnement ordinaire. Fonctionnement ordinaire: La[...]

  • Page 29

    F-14 FRAN Ç AIS Donn é es techniques Alimentation: 12 V c.c. Consommation: 190 mA (maxmum) Temp é rature de fonctionnement ambiante : 32 ° F à 104 ° F (0 ° C à 40 ° C) Humidit é de fonctionnement ambiante : Moins de 85% Dimensions (L a a H a a P) : 3-11/16 ˝ a 2-5/16 ˝ a 13-15/16 ˝ (93 a 59 a 355 mm) (sans les commandes) Poids : 3.04 l[...]

  • Page 30

    J-1[...]

  • Page 31

    J-2 ≥[...]

  • Page 32

    J-3 ≥ ≥ ≥ ≥ O[...]

  • Page 33

    J-4 ≥[...]

  • Page 34

    J-5 5 9 6 8 9 2 3 4 6 7 1 5 VTR/SCENE VTR W ARNING ST ART/STOP 28 FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK STOP S3 AW B W. B A L CAM GAIN AUTO KNEE S4 LOAD VTR REC ONL Y VTR ON SCENE 1 3 8 7 3 8 3 8 2 1 7 1 4 3 8[...]

  • Page 35

    J-6 ; < < ; : < = > A : ; ? @ AW B ABB SHUTTER SET UP ON OFF ON OFF W. B A L CAM GAIN BARS AUTO PRST KNEE ON UP DOWN A B S.V 100 (60) 120 250 500 1000 2000 OFF PUSH SET S.S. B = ∫ > ? @[...]

  • Page 36

    J-7 G H I H C D I F E @ ? A B A A F G C D E H I DET AIL KNEE POINT KNEE SLOPE GAIN BLACK CALL T ALL Y IRIS G RB GAMMA P AINTING ENABLE[...]

  • Page 37

    J-8 J K L CALL T ALL Y IRIS MANUAL GAIN MON SEL FIL TER GAMMA EXTENDER CHECK AUTO J L M R N K O P Q S T N M M S O P S R T Q P “ - - - ” R T[...]

  • Page 38

    J-9 U V M X Y W W X Y W V Y X V Y M M Z Y Z U V X W MON SEL SUP B G R SEQ ENC IRIS IRIS RANGE SENSITIVITY RANGE Remote Control Operation P anel AJ- FULL PED PREVIEW (PUSH)[...]

  • Page 39

    J-10 BS PREVIEW 2 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 91 0 1 2 3 4[...]

  • Page 40

    J-11 1 1 ≥ ≥ ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD 2 1 1 1 ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD 2 2 1 ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD[...]

  • Page 41

    J-12 1 1 ≥ ≥ ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD 2 1 1 1 ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD[...]

  • Page 42

    J-13[...]

  • Page 43

    J-14 ≥ ≥ 1 ≥ ≥ ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD ST ART/ST OP FF REW S1 S2 SA VE PLA Y REC CHK ST OP S3 S4 LO AD[...]

  • Page 44

    J-15[...]

  • Page 45

    J-16[...]

  • Page 46

    J-17[...]

  • Page 47

    J-18[...]

  • Page 48

    Printed in Japan VQT9676 j i F1101T @ PANASONIC BROADCAST & TELEVISION SYSTEMS COMPANY DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Region: 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, [...]