Panamax MX5102 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panamax MX5102. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panamax MX5102 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panamax MX5102 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panamax MX5102 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panamax MX5102
- nom du fabricant et année de fabrication Panamax MX5102
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panamax MX5102
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panamax MX5102 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panamax MX5102 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panamax en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panamax MX5102, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panamax MX5102, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panamax MX5102. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MX5102 Instructions A Complete Power Management, Surge Protection, and Battery Backup Solution Features: • Surge Protection and A VM • LiFT Noise Filtration • Dual Learning IR Output Controls • Rack Ears Included POWER DISPLAY/ UPS TEST BANKS 1 2 3 4 UNSAFE VOLT AGE WIRING FAULT MX5102 O VOLTS IN EST’D BATTERY: 60 MIN ® 2009 Panamax, Inc[...]

  • Page 2

    T able of Contents Specifications................................................................................................................................................................................pg. 1 Important Safety Instructions / FCC Notice............................................................................................[...]

  • Page 3

    This manual contains important instructions that should be followed dur - ing installation and maintenance of the UPS and batteries. Please read and follow all instructions carefully during installation and operation of the unit. Read this manual thoroughly before at- tempting to unpack, install, or operate. CAUTION! Risk of explosion if battery is[...]

  • Page 4

    Sequential Start/Shutdown Complex audio/video systems may be susceptible to voltage transients generated internally at start-up/shutdown if all of the equipment is powered on or off at the same time. This can cause speaker “thumps” which are not only annoying but can also damage the speakers and or trip product circuit breakers. The MX5102 is d[...]

  • Page 5

    4 Front and Back Panel Descriptions POWER DISPLA Y/ UPS TEST BANKS 1 2 3 4 UNSAFE VOLT AGE WIRING FAUL T MX5102 O VOLTS IN EST’D BATTERY: 60 MIN BANK 4 BATTER Y BACKUP HIGH CURRENT BANK 3 BANK 2 SWITCHED BANK 2 SWITCHED BANK 1 ALWA YS ON IN 12V TRIGGER MAIN POWER 120VAC/12A 1 2 3 LAN IN LAN OUT TEL IN TEL OUT UNIVERSAL COAX PROTECTION CIRCUIT BRE[...]

  • Page 6

    5 1. The UPS outlets may be used immediatel y upon receipt. However , recharging the batter y for at least four hours is recommended to ensure that the batter y’ s maximum charge capacity is achieved. Charge loss may occur during shipping and storage. T o recharge the battery , simply leave the unit plugged into an AC outlet. The unit will charge[...]

  • Page 7

    6 MX5102 Advanced Operation A connection to a UPS can benefit the volatile electronic memories found in High-End Home Theater equipment. The MX5102 takes this to the next level with a number of features designed specifically for AC Power back up applications. Patent P ending Learning IR Control The learning IR function lets you program the MX5102[...]

  • Page 8

    ® 2009 Panamax, Inc., 1690 Corpora te Circle, Petaluma, CA 94954 • www .panamax.com • 707-283-5900 • Fax 707-283-5901 5. REQUEST P A YMENTS: Once Panamax has determined that you are entitled to compensation, Panamax will, at its election, ei- ther pay you the present fair market value of the damaged equipment, or pay for the cost of the repa[...]

  • Page 9

    MX5102 Instructions Un completo de administración de energía, protección, y la batería de soluciones de copia de seguridad Caractéristiques: • Protection contre les surtensions et A VM • LiFT Noise Filtration • Double Filtration bruit apprentissage IR de sortie • Inclus Rack Ears POWER DISPLAY/ UPS TEST BANKS 1 2 3 4 UNSAFE VOLT AGE WI[...]

  • Page 10

    T able des matières Caractéristiques............................................................................................................................................................................pg. 1 Consignes de sécurité / Avis FCC....................................................................................................[...]

  • Page 11

    Ce manuel contient des instructions importantes qu’il convient de suivre lors des opéra- tions d’installation et de maintenance de l’onduleur et des batteries. Veuillez prendre soin de lire ces instructions et de les suivre scrupuleusement lors de l’installation et de l’utilisation de l’appareil. Lisez ce manuel dans son entier avant d[...]

  • Page 12

    Séquencement des mises sous/hors tension : les systèmes audio/vidéo complexes peuvent être endommagés par des sautes de tension internes si tous les éléments du système sont mis sous tension ou hors tension en même temps. Cela peut provoquer des « claquements » dans les haut-parleurs ce qui est non seulement ennuyant mais peut également[...]

  • Page 13

    4 Front and Back Panel Descriptions POWER DISPLA Y/ UPS TEST BANKS 1 2 3 4 UNSAFE VOLT AGE WIRING FAUL T MX5102 O VOLTS IN EST’D BATTERY: 60 MIN BANK 4 BATTER Y BACKUP HIGH CURRENT BANK 3 BANK 2 SWITCHED BANK 2 SWITCHED BANK 1 ALWA YS ON IN 12V TRIGGER MAIN POWER 120VAC/12A 1 2 3 LAN IN LAN OUT TEL IN TEL OUT UNIVERSAL COAX PROTECTION CIRCUIT BRE[...]

  • Page 14

    5 1. Votre nouvel onduleur est prêt à l’emploi dès sa réception. T outefois, il est recommandé de charger la batterie pendant au moins quatre heures pour lui assurer une charge maxi- male. En ef fet, une perte d’énerg ie a pu se produire au cours du stockage ou du transport. Pour recharger la batterie, il suffit de laisser l’appareil b[...]

  • Page 15

    6 MX5102 Advanced Operation Une connexion à une ASI peuvent bénéficier de la vola tilité des mémoires électroniques dans High-End Home Thea ter équipement. La MX5102 a ce niveau à l’autre a vec un certain nombre de caractéristiques conçues spécialement pour les AC Power sauveg- arder applications. Patent P ending Learning IR Control L[...]

  • Page 16

    ® 2009 Panamax, Inc., 1690 Corpora te Circle, Petaluma, CA 94954 • www .panamax.com • 707-283-5900 • Fax 707-283-5901 5. SOLICITUD DE P AGO: Una vez que Panamax haya determinado que tiene usted derecho a una compensación, podrá optar por cualquiera de las siguientes alternativas, a elección de Panamax: pagarle el precio del equipo dañado[...]

  • Page 17

    MX5102 Instrucciones Suministro de energía ininterrumpible (UPS) totalmente programable , con regulador de voltaje y acondicionador eléctrico Características: • Protección contra sobretensiones y AVM (monitoreo automático de voltaje) • Filtrado de ruido LiFT (tecnología de ltrado lineal • Controles dobles de salida de señal infrarro[...]

  • Page 18

    T able of Contents Especificaciones... ...................................................................................................................................................................... pg. 1 Instrucciones de seguridad importantes ..................................................................................................[...]

  • Page 19

    Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento del UPS y las baterías. Por favor , lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente durante la insta- lación y la operación de la unidad. Antes de tratar de desembalar , instalar u operar la unidad, lea este manual detenidamente. ¡PREC[...]

  • Page 20

    Inicio/Parada secuenciales: Los sistemas de audio o vídeo complejos pueden verse afectados por transitorios de voltaje generados internamente en el momento del encendido o el apagado del equipo, cuando la totalidad de éste se en- ciende o se apaga a la vez. Esto puede provocar “golpes” en el altavoz que no sólo resultan molestos sino que pue[...]

  • Page 21

    4 Funciones disponibles en el panel frontal Características de las conexiones del panel posterior POWER DISPLA Y/ UPS TEST BANKS 1 2 3 4 UNSAFE VOLT AGE WIRING FAUL T MX5102 O VOLTS IN EST’D BATTERY: 60 MIN BANK 4 BATTER Y BACKUP HIGH CURRENT BANK 3 BANK 2 SWITCHED BANK 2 SWITCHED BANK 1 ALWA YS ON IN 12V TRIGGER MAIN POWER 120VAC/12A 1 2 3 LAN [...]

  • Page 22

    5 1. Los puntos de venta de UPS se pueden utilizar inmediatamente después de la recepción. Sin embargo, recargar la batería durante un mínimo de cuatro horas, se recomienda para asegurar que la batería de la capacidad de carga máxima se consigue. Carga de la pérdida puede ocurrir durante el envío y almacenamiento. Para recargar la batería,[...]

  • Page 23

    6 MX5102 Operación Avanzada Una conexión a un UPS puede beneficiar a la volátil memoria elec- trónica se encuentra en High-End Home Theater equipo. El MX5102 aprovecha esta al siguiente nivel con una serie de características diseñadas específicamente para realizar copias de seguridad de alimentación de CA aplicaciones. Control de aprendiz[...]

  • Page 24

    ® 2009 Panamax, Inc., 1690 Corpora te Circle, Petaluma, CA 94954 • www .panamax.com • 707-283-5900 • Fax 707-283-5901 5. SOLICITUD DE P AGO: Una vez que Panamax haya determinado que tiene usted derecho a una compensación, podrá optar por cualquiera de las siguientes alternativas, a elección de Panamax: pagarle el precio del equipo dañado[...]