Palsonic COD. 30537 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palsonic COD. 30537. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palsonic COD. 30537 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palsonic COD. 30537 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palsonic COD. 30537 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palsonic COD. 30537
- nom du fabricant et année de fabrication Palsonic COD. 30537
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palsonic COD. 30537
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palsonic COD. 30537 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palsonic COD. 30537 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palsonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palsonic COD. 30537, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palsonic COD. 30537, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palsonic COD. 30537. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Microwave oven with grill Horno microondas con grill Four micro-ondes avec grill Forno microondas com grill Platinum COD. 30537 GB E P AR OPERA TING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO F[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 E N G L I S H ............... 6 E S P A Ñ O L ............... 1 2 F R A N Ç A I S .............. 1 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . 3 5 GB E P AR F[...]

  • Page 4

    4 1 2 4 1 5 3 6 7 8 9 12 10 13 1 1 14[...]

  • Page 5

    1 Do or c losin g syste m. 2 Win dow . 3 Air inlet . 4 Revolvin g r ing. 5 Gla ss p late. 6 Cont rol panel: 7 Acc es sor y for h eating t wo di shes at t he s ame time or gratin é. 8 Disp lay w ith the time. 9 Functio n se lecto r bu tton. 10 Cloc k b utto n. 1 1 Time sel ector but tons. 1 2 Sta r t /Rest ar t butt on. 1 3 Pushbu tton to open the [...]

  • Page 6

    6 GB Our product s a re d esigned to t he hi ghest qualit y , func tiona lity and desi gn standar ds. We hope you enjoy your new PL A TI NUM mic rowave fr om PALSON . IM PORT A NT SAFET Y INST RUCTIO NS - Chi ldre n may o nly us e th e m ic rowave w hen s uper vis ed by an a dult du e to th e hig h tem per atur es gener ated. - WARN ING: If the do [...]

  • Page 7

    7 Contai ners or plates with meta l/gilt h andles. Objec ts with metal /gilt e dges. Elements covere d wi th p aper or p lastic bags. Plates c onta ining m etals capa ble of abs orbing the mic rowave ’ s energy . This may bre ak t he pl ates an d slow down the co oking spee d. Do not cook in a contai ner with a small opening, like a bot tle or cr[...]

  • Page 8

    8 GB INS T A LL A T ION 1 . Make sure you rem ov e all the packaging fr om in side the m icrowave. 2. Check the mic rowave af ter unpack ing i t for any visible damage s, suc h as: - Mi saligne d do or . - Dam aged door . - De nts o r ho les on t he gl ass door ’ s win dow an d on the time r disp lay . - De nts in side the ov en. - If you see any[...]

  • Page 9

    9 3. Auto mat ic def rost ing de pen ding on weig ht Sele ct t he weight of t he fr ozen fo od and the applianc e w ill help you to set t he p ower and time sett ings. For example: def rostin g 0.5 kg of froze n me at. a ) Press the func tion sele ctor but ton (9) to selec t “ DEFRO ST” b ) Enter the weight pres sing the “1 MI N” ( 1 kg ) a[...]

  • Page 10

    10 GB 7 . Cloc k The oven has a digita l 24 -h our c lock . T o enter the time, for example 4 :3 0 pm: a ) Press “Cl ock ” , the screen will st ar t to f lash, s et th e tim e us ing t he “1 MIN ” and “1 0 SEC ” but tons. b ) Pr ess “Clo ck” again, set the minutes with the “1 MIN ” an d “10 SEC ” bu ttons. c ) Press “Cl oc[...]

  • Page 11

    1 1 cooking st eam produced during the repeated use of the appliance does not affect the inner sur face or the rev olving ring wheels. When removing the revolving ring from the bot tom of the i nside of the oven, make sure to p ut it back into its cor rect po sition. 9. Eliminate smell s ins ide the microwave using a of c up water w ith lemon juic [...]

  • Page 12

    12 Nuest ros pro ductos est án desar rolla dos para alc anzar lo s m ás a ltos está ndares de ca lidad, funci onalidad y diseño. E speramo s que disf rute de su nuevo micro ondas PL A TIN UM de PALSON . INS TRUCCIO NES DE S EGURI DAD I MPO RT AN TES - Los ni ños d eber ían us ar el mi cro on das úni ca mente b ajo la su per v isi ón de un a[...]

  • Page 13

    13 6. No inser te ningún objeto en las a ber turas de la c arc asa exter ior . 7 . N o quite ninguna piez a de l mic roon das, c omo las patas de goma, los ac oplamiento s, tor nillos, etc. 8. No c ocine alim entos direct amente sobr e el plato de cri stal. Col oque los alime ntos en un utensilio de co cina adecua do antes de co loc arlos en el mi[...]

  • Page 14

    14 E Si ning una d e l as acc iones a nteriore s co rr ige la si tuación, p óngase en c ontac to c on el ser vic io téc nico autor izado más cer cano a su c asa. Not a: El apar ato s ólo puede ut ilizar se en hogar es para el c alentam iento de alimentos y be bidas media nte el uso de en ergía elec trom agnétic a y sólo pue de ut ilizar se [...]

  • Page 15

    15 2 ) Calentar c on m icroo ndas de fo rma manual Por ejemplo: Par a c alenta r c omida al 70% de potenc ia dur ante 10 minu tos a ) Pulse el b otón “ Mi cro” y se lecc ione potenci a “ 70% ”; b ) A juste el tempor izado r a “1 0:0 0” c ) Pul se “ Sta r t /Reset ” Disp one de 5 niveles de potenc ia y el micro ondas puede c alentar[...]

  • Page 16

    16 E Cuando e l grill está a ccio nado, el per iodo de co cinado s e divide en 2 fas es. T ras la 1ª fase de c ocina do, el pro grama se deten drá automát icame nte y emitir á 2 pitid os, indic ándole que debe abr ir el ho rno y d arle la vuelt a a la comi da. Una vez que le haya da do la vuelt a a l a c omida , c ierr e la puer ta y puls e ?[...]

  • Page 17

    17 CUI D AD O Y LIM PIE Z A D EL M ICRO ONDAS 1 . Apa gue el mic roond as y retire el enchu fe de la toma de p ared antes d e limp iarlo. 2. Manteng a limpio el interio r del microo ndas. Cuando los res tos de alimentos y de lí quido s se adhieran a las paredes del micr oondas, límpielas con un tr apo húmed o. No se rec omien da e l us o d e un [...]

  • Page 18

    18 F No s pr od uit s so nt déve lo ppé s p our r ép ond re au x st an dar ds l es p lus s tr ic ts e n mat iè re de q ual ité, d e fonc tionnali té et de d esign. Nous espéro ns que vous prof itere z au maximum de votre nouveau mic ro - ondes PL A TIN UM de PALSON . INST RUCTION S I MPO RT A NTES CON CERN ANT L A SÉCURIT É - Les enfants d[...]

  • Page 19

    19 5. Ne cuis inez aucun aliment rec ouver t d’une m embrane, telle que des jaune s d’ œuf s, des pomme s de ter re, du foie de volaill e, etc., s ans avoir per cé quelque s tr ous à l’aide d’une fourc hette / c outeau au préal able. 6. Ne plac ez auc un ob jet dans les ouver tur es d e la c arcas se ex térie ure. 7 . Ne retire z aucun[...]

  • Page 20

    20 F b ) Vérif iez qu’il n’y ait aucun fusi ble fond u d ans l’habit ation o u qu’ auc un disjonc teur n’ ai t s auté. S’il sembl e qu e c es él éments fo ncti onnent nor malem ent, véri fiez la pr ise de c ourant élec triqu e avec un autre appareil. 2. Si la p uissanc e d u mic ro - ondes ne s’ applique pas : a ) As surez-vous [...]

  • Page 21

    21 2. Réc hauf f er au m icro - o nde s Cet te f oncti on di spose de deux options : 1 ) Réc hauf fer au mic ro - ondes rapid ement ( 1 0 0% de la puis sance) Par exemple : Pour ré chauf fer les aliment s à 100% de s a pui ssanc e p endant 5 minu tes. a ) Réglez le tempor isateur sur « 5:00 » à l’aide d es t rois boutons de sélec tion du[...]

  • Page 22

    22 F 5. Gr ill App uyez sur le b outon séle cteur de fonc tion (9) jusqu’à ce que vou s ayez s élect ionné « Mi cro/G rill » et ch oisi ss ez l’une de s fon ct ions su ivante s : (L a d urée m ax imum d e f onc tio nnem ent e st de 6 0 min utes). 85% de p uissanc e de gr ill, éc ran avec G - 1. Par ex empl e : cuisin er des ali ments av[...]

  • Page 23

    23 9. Verro uilla ge sécu rit é enfa nts Pour activer le verrouill age destiné aux enfants, appuyez sur les bout ons « 1 MI N » et « 1 0 SEC » en mêm e temps pendant 2 s econd es. Pour désac tiver le ver rouilla ge de stiné aux enf ants, i l vous suf f it d’appuyer à nouveaux sur les bouton s « 1 M IN » et « 1 0 SEC » en mêm e tem[...]

  • Page 24

    24 P Os nosso s pro dutos fo ram de senvolvido s para atingir em os mais al tos níveis de qualidade, funci onalidade e conc epç ão. Espe ramos que desfr ute do s eu novo micr oondas PL A TIN UM da PALSON . INST RUÇÕES DE SEGUR ANÇA IM PORT A NTES - As cr ianç as s ó devem usar o micr oonda s so b a super v isão de um a dulto, devi do às t[...]

  • Page 25

    25 7 . Nã o retire nenhuma p eça do micr oondas, tais como os pé s de b orrac ha, os acop lamentos, p arafus os, etc. 8. Não coz inhe alim entos dir ecta mente so bre o prato de vidro. Col oque o s alime ntos num utensílio de cozi nha ade quado antes de os c oloc ar n o mi croo ndas. 9. Elemento s de coz inha que não deve ut ilizar no micro o[...]

  • Page 26

    26 P b ) V er ifi que se a p or ta fic ou bem fechada e s e os bloqueios de segur ança se aco plaram; c aso co ntrári o, a energia do micro ondas não será acti vada. Se nenhuma das acçõ es anteriore s c orr igir a situaç ão, entre em co ntacto c om o se r viço técn ico autor izado mais próximo da sua casa. Not a: O aparelho só pode ser [...]

  • Page 27

    27 b ) Pr essio ne “ Star t /Reset ” 2 ) Aquecer manua lmente c om micr oondas Por e xemplo: Par a aque cer co mida a 70% de p otência durante 1 0 minutos a ) Pressi one o bot ão “ Mi cro” e se lecc ione a p otência “70% ”; b ) A juste o te mpor izador para “10:00 ” c ) Pressi one “St ar t /Res et” Disp õe d e 5 níveis de p[...]

  • Page 28

    28 P Quand o se utiliz a o gr ill, a co mida n ão é aquec ida c om micro ondas, sendo o a quece dor d a par te super ior do forn o que irr adia o c alor . Quand o o grill está ac ciona do, o período de cozedura divide -s e em 2 fase s. Apó s a 1ª f ase de c ozedura, o pr ograma pára automatic amente e emite 2 apitos , indic ando -l he que d [...]

  • Page 29

    29 CUI D AD O E LIM PEZ A DO MIC ROONDAS 1 . Desli gue o mic roond as e retire a fi cha da tom ada da pare de ante s de o limpar . 2. Mantenha o inter ior do m icroo ndas limp o. Q uando o s restos de alim entos e de líquido s ader irem às pared es do mic roonda s, limpe -as c om um pan o húmido. Não é rec omendável o uso de deterge ntes agre[...]

  • Page 30

    30 AR[...]

  • Page 31

    31[...]

  • Page 32

    32 AR[...]

  • Page 33

    33[...]

  • Page 34

    34 AR[...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over[...]