Palm CONNECT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palm CONNECT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palm CONNECT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palm CONNECT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palm CONNECT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palm CONNECT
- nom du fabricant et année de fabrication Palm CONNECT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palm CONNECT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palm CONNECT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palm CONNECT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palm en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palm CONNECT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palm CONNECT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palm CONNECT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M ® Macintosh ® W ® Windows ® Read This First Getting Started PalmConnect ® USB Kit[...]

  • Page 2

    English ................................................... 1 Deutsch ............................................... 13 Français ............................................... 23 Español ................................................ 33 Italiano ................................................ 43 T able of Contents i[...]

  • Page 3

    1 PalmConnect ® USB Kit enables you to connect your Palm Computing ® platform handheld to a USB port on a Macintosh or PC. The kit includes a USB to serial port adapter and a CD-ROM with USB drivers for both the Macintosh and PC and Palm™ Desktop software for Macintosh. Follow the installation instructions in this guide for best results. System[...]

  • Page 4

    2 PalmConnect ® USB software includes Palm™ Desktop software to help you organize your addresses, appointments, tasks, and notes. It also contains HotSync ® Manager software that transfers data between your Macintosh and your handheld. T urn on your Macintosh. Install the Palm Desktop software. Note: If you have a previous version of Palm Deskt[...]

  • Page 5

    3 Macintosh installation instructions (continued) Note: The AC adapter is only required for Palm V™ organizer users. • Connect the USB to serial port adapter to the USB port on your Macintosh. Synchronize your data. • Double-click the Palm™ Desktop icon in the Palm folder . • Place your handheld in the cradle and press the HotSync ® butt[...]

  • Page 6

    4 Macintosh troubleshooting tips How can I update my Macintosh to the latest MacOS? Go to the Apple web site http://www .apple.com. This web site contains instructions for updating to the latest release of the MacOS. Why can’t I perform a HotSync ® operation after I plug in my USB to serial port adapter? The serial port settings need to be adjus[...]

  • Page 7

    5 PC installation instructions 1. 2. 3. 4. T urn on your computer . Install the Palm ™ Desktop software. Note: Y ou must install the Palm™ Desktop software before you install the PalmConnect ® USB software. Even if you are using Microsoft Outlook or other organizer software instead of Palm Desktop software, you still need to complete this proc[...]

  • Page 8

    6 PC troubleshooting tips The USB installer software didn’t launch after I connected the USB to serial port adapter; what do I do? Some PC manufacturers do not enable the USB feature in the system BIOS. Consult your computer’ s manual or contact the PC manufacturer to determine how to access the BIOS Setup software and enable the USB feature. D[...]

  • Page 9

    7 Limited warranty HARDWARE: Palm Computing, Inc., a subsidiary of 3Com Corporation (collectively “3Com”), warrants to the original end user (“Customer”) that this product will be free from defects in workmanship and materials, under normal use, for one year from the date of original purchase from 3Com or its authorized reseller . 3Com’ s[...]

  • Page 10

    8 DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMA TION OR DA TA, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INST ALLA TION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF THIS PRODUCT , EVEN IF 3COM OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUC[...]

  • Page 11

    9 GOVERNING LAW: This License Agreement shall be governed by the laws of the State of California as such laws are applied to agreements entered into and to be performed entirely within California between California residents and by the laws of the United States. Y ou agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale o[...]

  • Page 12

    10 Canadian RFI Statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Canadian ICES-003 Statement This Class B digital apparatus meets all of the requirements[...]

  • Page 13

    13 Mit dem PalmConnect ® USB-Zubehör können Sie Ihr Handheld-Gerät für die Palm Computing ® -Plattform in den USB-Anschluß eines Macintosh oder PCs einstecken. Im Zubehör enthalten ist ein Anschlußadapter (USB/seriell) und eine CD-ROM mit USB-T reibern für den Macintosh und den PC sowie der Palm™ Desktop-Software für den Macintosh. Zur[...]

  • Page 14

    14 Die PalmConnect ® USB-Software enthält die Palm™ Desktop-Software, mit deren Hilfe Sie Adressen, T ermine, Aufgaben und Notizen verwalten können. Im Lieferumfang befindet sich außerdem die HotSync ® Manager -Software, mit der Daten zwischen Ihrem Macintosh und Ihrem Handheld-Gerät übertragen werden. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Ins[...]

  • Page 15

    15 Synchronisieren Sie Ihre Daten. • Doppelklicken Sie auf das Symbol „Palm™ Desktop“ im Palm-Ordner . • Setzen Sie Ihr Handheld-Gerät in die Docking-Station ein, und drücken Sie auf die HotSync ® -T aste. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation erfolgreich abgeschlossen und den ersten HotSync-Vorgang über einen USB-Anschl[...]

  • Page 16

    16 T ips für die Fehlerbehebung auf dem Macintosh Wie aktualisiere ich meinen Macintosh mit der neuesten MacOS? Gehen Sie zur Apple Website unter http://www .apple.com. Hier finden Sie Hinweise zur Aktualisierung mit der neuesten MacOS-Version. Warum kann ich nach dem Einstecken meines Anschlußadapters (USB/seriell) keinen HotSync ® -V organg du[...]

  • Page 17

    17 Installationsanweisungen für den PC Schalten Sie den Computer ein. Installieren Sie die Palm ™ Desktop-Software. Hinweis: Sie müssen die Palm™ Desktop-Software vor der PalmConnect ® USB- Software installieren. Selbst wenn statt der Palm Desktop-Software Microsoft Outlook oder eine andere Organizer -Software verwendet wird, muß der Vorgan[...]

  • Page 18

    18 Installationsanweisungen für den PC (Fortsetzung) Installieren Sie die PalmConnect ® USB-Software. Nach Verbinden des Anschlußadapters wird die Installationssoftware automatisch gestartet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Geben Sie bei der Eingabeaufforderung für den Speicherort des USB-T reibers Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. (Die T[...]

  • Page 19

    19 Beschränkte Garantie HARDWARE: Palm Computing, Inc., ein Unternehmen von 3Com (zusammengefaßt als „3Com“ bezeichnet), garantiert dem ursprünglichen Käufer („Kunden“) für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs bei 3Com oder einem autorisierten Fachhändler , daß dieses Produkt bei normalen Einsatzbeding[...]

  • Page 20

    20 3COM ÜBERNIMMT IM RAHMEN DIESER GARANTIE KEINE HAFTUNG, WENN SICH BEI TESTS UND DER UNTERSUCHUNG DURCH 3COM HERAUSSTELL T , DAß DER ANGEBLICHE PRODUKTFEHLER ENTWEDER GAR NICHT VORHANDEN IST ODER DURCH UNSACHGEMÄßIGE VERWENDUNG, FAHRLÄSSIGKEIT , UNSACHGEMÄßE INST ALLA TION/TESTS, NICHT AUTORISIERTE REP ARA TUR- ODER MODIFIKA TIONSVERSUCHE [...]

  • Page 21

    21 Veränderung, Rückentwicklung, Dekompilierung oder Disassemblierung der Software ist ausdrücklich verboten. Wenn Sie jedoch im G ebiet der Europäischen Union („EU”) wohnen, können Sie auf schriftliche Anfrage bei 3Com Informationen im Sinne der EG-Richtlinie zum gesetzlichen Schutz von Computerprogrammen erhalten, die zur Herstellung der[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    23 Le kit PalmConnect ® USB vous permet de connecter votre organiseur à plate-forme Palm Computing ® à un port USB sur un Macintosh ou un PC. Ce kit comprend un adaptateur USB pour port série et un CD-ROM comportant les programmes pilotes USB Macintosh et PC ainsi que le logiciel Palm™ Desktop pour Macintosh. Conformez-vous aux instructions [...]

  • Page 24

    24 Le logiciel PalmConnect ® USB contient le logiciel Palm™ Desktop qui vous sert à organiser vos adresses, vos rendez-vous, vos tâches et vos notes. Il contient également le logiciel HotSync ® Manager qui permet de transférer des données entre votre Macintosh et votre organiseur . Mettez votre Macintosh sous tension. Installez le logiciel[...]

  • Page 25

    25 Instructions d’installation sur Macintosh (suite) Remarque : l’adaptateur secteur n’est requis que pour les utilisateurs d’organiseurs Palm V™. • Connectez l’adaptateur USB pour port série au port USB de votre Macintosh. Synchronisez vos données. • Faites un double-clic sur l’icône Palm™ Desktop dans le dossier Palm. • P[...]

  • Page 26

    26 Dépannage - Conseils sous Macintosh Comment mettre à jour mon Macintosh avec le dernier MacOS ? Visitez le site Web d’Apple : http://www .apple.com. Ce site contient des instructions de mise à jour à la dernière version de MacOS. Pourquoi ne puis-je pas effectuer une HotSync ® après avoir connecté mon adaptateur USB pour port série ? [...]

  • Page 27

    27 Instructions d’installation sur PC Mettez votre ordinateur sous tension. Installez le logiciel Palm ™ Desktop. Remarque : vous devez installer le logiciel Palm™ Desktop avant le logiciel PalmConnect ® USB. Que vous utilisiez Palm Desktop ou un autre logiciel d’organiseur tel que Microsoft Outlook par exemple, vous devez effectuer cette [...]

  • Page 28

    28 Dépannage - Conseils sur PC Le programme d’installation USB n’est pas lancé automatiquement après la connexion de l’adaptateur USB pour port série ; que dois-je faire ? Certains fabricants de PC n’activent pas la fonction USB dans le BIOS système. Consultez le manuel de votre ordinateur ou contactez son fabricant pour savoir comment[...]

  • Page 29

    29 Garantie limitée MA TERIEL : Palm Computing, Inc., filiale de 3Com Corporation (ci-après collectivement désignée par « 3Com » ), garantit à l’acheteur d’ori gine (le « Client ») que dans le cadre d’une utilisation normale, ce produit sera exempt de vice de fabrication et de matériau, pour une durée d’un an à partir de la date[...]

  • Page 30

    30 AVEC DES ACCESSOIRES, D’AUTRES PRODUITS OU DES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES OU PERIPHERIQUES ET QUE 3COM DETERMINE QU’IL N’Y A AUCUN VICE DANS LE PRODUIT LUI-MEME. CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE MAUV AIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT OU DE LA PIECE PROVIENT DU SERVICE DE COMMUNICA TION AUQUEL LE CLIENT EST ABONNE ET QUI EST UTILISE EN CON[...]

  • Page 31

    31 SECRETS INDUSTRIELS, TITRE : vous reconnaissez et acceptez le fait que la structure, le déroulement et l’organisation du Logiciel sont des secrets industriels de valeur qui appartiennent à 3Com et à ses fournisseurs. Vous acceptez de ne pas divulguer ces secrets. Vo us reconnaissez et acceptez également le fait que la propriété et le tit[...]

  • Page 32

    32[...]

  • Page 33

    33 El kit PalmConnect ® USB le permitirá conectar su portátil de la plataforma Palm Computing ® a un puerto USB en un Macintosh o en un PC. Este kit incluye un adaptador de puerto USB a puerto serie y un CD-ROM con controladores USB para Macintosh, PC y el software Palm™ Desktop para Macintosh. Siga las instrucciones de instalación que se fa[...]

  • Page 34

    34 El software PalmConnect ® USB incluye el software Palm™ Desktop, que le ayudará a organizar sus direcciones, citas, tareas y notas. T ambién contiene el software HotSync ® Manager , capaz de transferir datos entre el Macintosh y su portátil. Encienda el Macintosh. Instale el software Palm Desktop. Nota: Si tiene instalada una versión ant[...]

  • Page 35

    35 • Conecte el adaptador de puerto USB a puerto serie al puerto USB de su Macintosh. Instrucciones de instalación para Macintosh (continuación) 4. Nota: El adaptador de CA solamente es necesario para los usuarios de organizadores Palm V™. Sincronice sus datos. • Haga doble clic en el icono Palm™ Desktop, en la carpeta Palm. • Coloque e[...]

  • Page 36

    36 Resolución de problemas de Macintosh ¿Cómo puedo actualizar mi equipo Macintosh para que ejecute la última versión de MacOS? Visite el sitio Web de Apple en http://www .apple.com. Este sitio contiene las instrucciones necesarias para actualizar el equipo con la última versión de MacOS. ¿Por qué no puedo realizar una operación de sincro[...]

  • Page 37

    37 Instrucciones de instalación para PC 1. 2. 3. Encienda su equipo. Instale el software Palm ™ Desktop. Nota: Deberá instalar el software Palm™ Desktop antes de instalar el software PalmConnect ® USB. Incluso en caso de estar utilizando Microsoft Outlook o cualquier otro software de organizador que no sea el software Palm Desktop, también [...]

  • Page 38

    38 Resolución de problemas de PC El software del instalador USB no se ha iniciado tras conectar el adaptador USB a puerto serie. ¿Qué debo hacer? Algunos fabricantes de equipos PC no habilitan la función USB en el BIOS del sistema. Consulte el manual de su equipo o póngase en contacto con el fabricante correspondiente para determinar el métod[...]

  • Page 39

    39 Garantía limitada HARDWARE: Palm Computing, Inc., subsidiario de 3Com Corporation (conjunta-mente, “3Com”), garantiza al comprador original (“Cliente”) que, bajo uso normal, este producto estará exento de defectos respecto a la fabricación y los materiales durante un año a contar desde la fecha de la compra original a 3Com o su prove[...]

  • Page 40

    40 INST ALACIÓN O COMPROBA-CIÓN ERRÓNEA, EL INTENTO DE APERTURA, LA REP ARACIÓN O MODIFICA-CIÓN DEL PRODUCTO SIN LA DEBIDA AUTORIZACIÓN, O CUALQUIER OTRO MOTIVO QUE SE APAR TE DEL PROPÓSITO IDÓNEO PARA EL CUAL EL PRODUC-TO HA SIDO CREADO, O EN CASO DE ACCIDENTE, INCENDIO, RELÁMPAGOS, OTROS RIESGOS O CASO FOR TUITO. EST A GARANTÍA NO CUBRE[...]

  • Page 41

    41 RESTRICCIONES DE EXPORT ACIÓN: Ud. acepta que no exportará ni reexportará ni el Software ni la documentación adjunta (ni cualquier copia de los mismos) ni cualquier producto que utilice el Software o la mencionada documentación en contravención de cualquier ley o regulación aplicables en los Estados Unidos o en el país donde los obten-ga[...]

  • Page 42

    42[...]

  • Page 43

    43 Il kit PalmConnect ® USB consente di collegare i palmari della piattaforma Palm Computing ® ad una porta USB su un Macintosh o su un PC. Il kit comprende un adattatore USB-porta seriale, un CD-ROM con i driver USB per Macintosh e per PC e, infine, il software Palm™ Desktop per Macintosh. Per installare correttamente i componenti ed il softwa[...]

  • Page 44

    44 Il software PalmConnect ® USB comprende il software Palm™ Desktop che consente di organizzare gli indirizzi, gli appuntamenti, gli impegni e gli appunti. Comprende, inoltre, il software HotSync ® Manager utilizzato per il trasferimento dei dati tra il Macintosh ed il palmare. Accendere il Macintosh. Installare il software Palm Desktop Nota: [...]

  • Page 45

    45 • Collegare l’adattatore USB-porta seriale alla porta USB del Macintosh. Istruzioni di installazione per Macintosh (segue) 4. Nota: L'adattatore CA è necessario unicamente per l'Organizer Palm V™. Sincronizzare i dati. • Fare doppio clic sull’icona Palm™ Desktop nella cartella Palm. • Inserire il palmare nella base e pre[...]

  • Page 46

    46 Risoluzione dei problemi relativi al Macintosh Aggiornamento del sistema operativo MacOS più recente per il Macintosh. Visitare il sito web Apple al seguente indirizzo: http://www .apple.com. Questo sito raccoglie le istruzioni per l’aggiornamento alla versione più recente del sistema operativo MacOS. Il Macintosh si blocca durante l’opera[...]

  • Page 47

    47 Istruzioni di installazione per PC Accendere il computer . Installare il software Palm™ Desktop. Nota: Prima di procedere con il software PalmConnect ® USB occorre installare Palm™ Desktop. Se invece del software Palm Desktop si utilizza Microsoft Outlook o un altro software per Organizer , occorre comunque completare questo procedimento pe[...]

  • Page 48

    48 Risoluzione dei problemi relativi al PC Il programma di installazione USB non si avvia dopo il collegamento dell’adattatore USB-porta seriale; come si deve procedere? Alcuni produttori di PC non attivano la funzione USB nel BIOS del sistema. Fare riferimento al manuale del computer o rivolgersi al produttore del PC per determinare come acceder[...]

  • Page 49

    49 Garanzia limitata P RODOTTI HARDWARE: Palm Computing, Inc., consociata di 3Com Corporation (insieme chiamate “3Com”), garantisce all’utente finale originale ( “Cliente”) che questo prodotto sarà esente da vizi di materiale e di lavorazione per un anno dalla data di primo acquisto presso 3Com o un rivenditore autorizzato in condizioni [...]

  • Page 50

    50 SULLA STRUTTURA ESTERNA. QUEST A GARANZIA NON SI APPLICA NEL CASO DI FUNZIONAMENTO NON CORRETTO CHE DIPENDA DALL ’USO DI QUESTO PRODOTTO IN CONCOMIT ANZA CON ACCESSORI,AL TRI PRODOTTI O APP ARECCHI AUSILIARI O PERIFERICI: E CI “ NELL ’IPOTESI IN CUI 3COM DETERMINI CHE T ALE MALFUNZIONAMENTO NON DIPENDE DA UN DIFETTO DEL PRODOTTO STESSO. QU[...]

  • Page 51

    51 SEGRETI COMMERCIALI E DIRITTI: L ’utente riconosce e accetta che la struttura, la sequenza e l’organizzazione del Software rappresentano importanti segreti commerciali di 3Com e dei propri fornitori. Si impegna altresì a trattare tali segreti con la massima riservatezza. Riconosce e accetta inoltre che la proprietà del Software (ed i relat[...]

  • Page 52

    Palm Computing, Inc., a 3Com Company 5400 Bayfront Plaza Santa Clara, California 95054 Web site http://www .palm.com P/N 405-0869A A/N 423-0870 Printed in the USA[...]