Oregon Scientific WS902 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oregon Scientific WS902. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oregon Scientific WS902 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oregon Scientific WS902 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oregon Scientific WS902 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oregon Scientific WS902
- nom du fabricant et année de fabrication Oregon Scientific WS902
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oregon Scientific WS902
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oregon Scientific WS902 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oregon Scientific WS902 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oregon Scientific en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oregon Scientific WS902, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oregon Scientific WS902, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oregon Scientific WS902. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Sunrise W ake-up Clock Model: WS902H USER MANUAL[...]

  • Page 2

    W A RNING : SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN A VI S: RISQUE DE CHO C ÉLECTRIQUE - NE PA S OUVRI R The lightn ing f la sh wit h arr ow head s ymbol, w ithin an equ ilat eral trian gle, is in ten ded to alert t he use r to t he p res ence of un in sulate d “d ang er ous voltag e” w ithin th e prod u ct’s en clo sure th at ma y be of suf ficie nt mag[...]

  • Page 3

    IMPO RT A NT S A FET Y INST RUCT IONS 1. This portable luminaire has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.[...]

  • Page 4

    IMPO RT A NT S A FET Y INST RUCT IONS 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate norm[...]

  • Page 5

    EN EN INTRODUCTION Sunrise Wake-up Clock Model: WS902H USER MANUAL CONTENTS 1 Contents....................................................................1 Introduction ............................................................. 2 Overview................................................................... 2 Front View.............................[...]

  • Page 6

    EN INTRODUCTION NOTE Please keep this manual handy as you use your new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as technical specifications and warnings you should know about. Our body clock is often not in sync with the demands and rhythm of modern life. Our biological clock is affected by external cues, such as sunlight.[...]

  • Page 7

    ADJUST VOLUME ALARM 4. While continuously pressing on UNLOCK COVER tab, place right hand around the side of the product. Push in the side of the cover (area above tab and hook) and lift up to release cover . (Left handed individuals can use right thumb and left hand if more comfortable). UNLOCK COVER 5. Unscrew old light bulb. 6. Screw in new light[...]

  • Page 8

    LCD BACKLIGHT RESET ALARM WITH WAKE UP LIGHT T o activate / deactivate wake up light: • Slide W AKE UP LIGHT switch to ON / OFF . When wake up light has been activated, will be displayed next to ALARM on the LCD screen. NOTE Light will fade-in (gradually increase in brightness to maximum) 20 minutes prior to set alarm time. Light Will stay on (ev[...]

  • Page 9

    EN 5 TROUBLESHOOTING The below table lists out some of the problems you could encounter . If you are unable to solve the problem, contact the Customer Care Centre in your country . Contact us via www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problem Possible cause Solution / Remarks The unit does not work Power supply? Ensure plug has been properly[...]

  • Page 10

    EN ALARM FCC STATEMENT DECLARATION OF CONFORMITY PRECAUTIONS • Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity . • Do not cover the ventilation holes with any items such as newspapers, curtains etc. • Remove dust regularly with a dry cloth. Accumulated dust poses a potential fire hazard. • Do not immerse the[...]

  • Page 11

    EN IT INTRODUCTION Orologio Sunrise Wake-up Modello: WS902H MANUALE PER L’UTENTE INDICE 1 Indice .................................... .. .............. .....................1 Una Sveglia Naturale............................................... 2 Panoramica........... .................................................... 2 Vista Anteriore...........[...]

  • Page 12

    IT UNA SVEGLIA NATURALE Il nostro orologio corporeo spesso non è sincronizzato con le esigenze e con il ritmo della vita moderna. Il nostro orologio biologico è influenzato da fattori esterni, come la luce solare. La luce dell’alba stimola la produzione di cortisolo, che prepara il fisico al lavoro e alla sveglia. Simulando l’alba, l’Orolog[...]

  • Page 13

    REGOLAZIONE DEL VOLUME SVEGLIA 3. Con il pollice della mano sinistra, tenere premuta la placchetta UNLOCK COVER . 4. Continuando a tenere premuta la placchetta UNLOCK COVER , mettere la mano destra intorno all’unità. Premere la copertura verso l’interno (la zona sopra la placchetta e il gancetto) e sollevare per estrarla. (Per loro comodità, [...]

  • Page 14

    RETROILLUMINAZIONE LCD RESET RISVEGLIO LUMINOSO Attivazione / disattivazione del risveglio luminoso: • Spostare la levetta W AKE UP LIGHT su ON / OFF . Quando il risveglio luminoso è attivo, sul display LCD accanto ad ALARM appare l’icona . NOT A La luce aumenta gradualmente fino ad arrivare al massimo 20 minuti prima dell’ora impostata dell[...]

  • Page 15

    IT 5 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La tabella qui sotto riporta alcuni dei possibili problemi. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il Centro Assistenza Clienti del proprio paese. Contattaci all’indirizzo www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problema Possibile causa Soluzione / Commenti L ’unità non funziona Fonte di [...]

  • Page 16

    IT INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC PRECAUZIONI • Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, sbalzi eccessivi di temperatura o umidità. • Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali, tende, etc. • Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno [...]

  • Page 17

    EN FR INTRODUCTION Horloge Réveil Aurore Modèle : WS902H MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIERES 1 Matières....................................................................1 Reveillez-Vous Naturellement ............................... 2 Overvie.................................................................... 2 Face Avant..............[...]

  • Page 18

    FR REVEILLEZ-VOUS NATURELLEMENT Notre horloge biologique se coordonne difficilement avec les exigences et le rythme de la vie moderne. Elle subit les effets des signaux externes comme le lever de soleil. La lumière de l’aurore stimule la fabrication de cortisol qui permet au corps de se réveiller et de se mettre en mouvement. En simulant l’au[...]

  • Page 19

    Régler l’alarme : 1. Appuyez sur SET ALARM pour entrer dans le mode réglages. 2. Appuyez sur + ou - pour modifier les réglages ou maintenez les touches + / - pour modifier rapidement les réglages. 3. Appuyez sur SET ALARM pour confirmer le réglage et passer au suivant. 4. Recommencez les étapes 2 et 3 pour chaque option de réglage. Les ré[...]

  • Page 20

    RETRO-ECLAIRAGE LCD REINITIALISATION ALARME AVEC LUMIERE DE REVEIL Pour activer/ désactiver la lumière de réveil : • Positionnez W AKE UP LIGHT sur ON / OFF . Une fois la lumière de réveil activée, s’affichera à proximité de ALARM sur l’écran LCD. REMARQUE La lumière s’ouvrira en fondu (sa luminosité augmentera peu à peu jusqu?[...]

  • Page 21

    FR 5 DEP ANNAGE Le tableau ci-dessous vous indique les problèmes que vous pouvez rencontrer . Si vous êtes incapable de résoudre le problème, veuillez contacter le Centre de relation clientèle de votre pays. Contactez-nous via www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problème Cause possible Solution / Remarques L ’appareil ne fonctionn[...]

  • Page 22

    FR PRECAUTIONS • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l'humidité. • Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc. • Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiate- ment [...]

  • Page 23

    EN DE INTRODUCTION Weckuhr „Sunrise“ Modell: WS902H BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT 1 Inhalt..........................................................................1 Auf Naturliche Art Aufwachen ............................... 2 Übersicht ................................................................... 2 Vorderansicht..........................[...]

  • Page 24

    Nehmen Sie bei der erstmaligen Inbetriebnahme die mitgelieferte Glühbirne heraus und gehen Sie direkt zu Schritt 2. 1. T rennen Sie das Gerät von der Steckdose und lassen Sie es (die Lampe) etwa 15 Minuten abkühlen. ACHTUNG Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung, Aufbewahrung oder dem Wechsel von Ersatzteilen immer 15 Minuten lang abkühlen, da[...]

  • Page 25

    So verstellen Sie die Lautstärke: • Drücken Sie auf + / – , wenn das Radio oder der Naturklang eingeschaltet ist. TIPP Halten Sie + / – gedrückt, um die Lautstärke rasch zu verstellen. HINWEIS Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie Sonnenlicht oder Feuer , ausgesetzt werden. 5. Schrauben Sie die alte Glühbirne ab. 6. Schr[...]

  • Page 26

    LCD-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG RESET ALARM MIT WECKLICHT So aktivieren / deaktivieren Sie das Wecklicht: • Schieben Sie den Schalter W AKE UP LIGHT auf ON / OFF . Wenn das W ecklicht aktiviert wurde, wird neben ALARM auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. HINWEIS Die Beleuchtung wird 20 Minuten vor der eingestellten Alarmzeit langsam eingeblendet (die Hel[...]

  • Page 27

    DE 5 FEHLERSUCHE UND ABHILFE In der nachstehenden T abelle werden einige Probleme aufgeführt, die beim Betrieb des Geräts auftreten könnten. Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum in Ihrem Land. Oder kontaktieren Sie uns über www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problem Mögliche Ur[...]

  • Page 28

    EN VORSICHTSMAßNAHMEN • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßi- gem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern. • Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenstän - den abdecken, wie z.B. Zeitungen, V orhänge, usw . • T auchen Sie das Gerät niemals in W asser . F[...]

  • Page 29

    EN ES INTRODUCTION Reloj despertador Sunrise Modelo: WS902H MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1 Contenido..................................................................1 Despiértese Naturlmenta......................................... 2 Resumen................................................................... 2 Vista Frontal.........................[...]

  • Page 30

    ES DESPIÉRTESE NATURALMENTE A menudo nuestro reloj corporal no está adaptado a las exigencias y al ritmo de la vida moderna. Nuestro reloj corporal está afectado por elementos externos como la luz del sol. Al alba, la luz estimula la producción de cortisol, que prepara al organismo para despertarse y trabajar . El reloj despertador Sunrise de O[...]

  • Page 31

    AJUSTAR VOLUMEN ALARMA 3. Apriete el botón UNLOCK COVER con el pulgar izquierdo y manténgalo pulsado. 4. Sin dejar de apretar el botón UNLOCK COVER , rodee el contorno del producto con la mano derecha. Apriete el lateral de la cubierta (la zona encima del botón) y levántela para soltar la cubierta. (Las personas zurdas pueden usar el pulgar de[...]

  • Page 32

    RETROILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD RESTABLECER ALARMA CON LUZ ACTIVADA Para activar o desactivar la luz: • Deslice el interruptor W AKE UP LIGHT a ON / OFF . Si la luz está activada, la pantalla LCD mostrará el icono al lado de ALARM . NOT A La luz irá aumentando de intensidad gradual- mente hasta el máximo en los 20 minutos anteriores a la[...]

  • Page 33

    ES 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lista que viene a continuación enumera algunos de los problemas que pueden presentarse. Si no consigue solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de su país. Nos encontrará en www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problema Posible causa Solución / Notas La unidad no [...]

  • Page 34

    ES ALARM PRECAUCIÓN • No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. • No cubra los orificios de ventilación con objetos como periódicos, cortinas, etc. • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática. ?[...]

  • Page 35

    EN POR INTRODUCTION Despertador Sunrise Modelo: WS902H MANUAL DE UTILIZADOR ÍNDICE 1 Índice.........................................................................1 Acordar de Forma Natural....................................... 2 Resumen................................................................... 2 Vistal Frontal.........................[...]

  • Page 36

    POR ACORDAR DE FORMA NATURAL O nosso relógio corporal não está, na maioria das vezes, sincronizado com as exigências e o ritmo da vida moderna. O nosso relógio biológico é afectado por sinais externos, como a luz solar . A luz ao amanhecer estimula a produção de cortisol, que prepara o corpo para trabalhar e acordar . Ao simular o amanhece[...]

  • Page 37

    AJUSTAR O VOLUME ALARME 3. Usando o polegar esquerdo, prima e mantenha premida a presilha UNLOCK COVER . 4. Enquanto mantém premida a presilha UNLOCK COVER , coloque a mão direita à volta da parte lateral do produto. Empurre a parte lateral da cobertura (área acima da presilha e do gancho) e levante para soltar a tampa. (Os esquerdinos podem us[...]

  • Page 38

    LUZ DE FUNDO DO LCD REPÔR ALARME COM LUZ DE DESPERTAR Para activar/desactivar a luz de despertar: • Deslize o comutador W AKE UP LIGHT para ON / OFF . Quando a luz de despertar foi activada, será visualizado ao lado de ALARM no ecrã LCD. NOT A A luz aumenta de intensidade (aumento gradual do brilho para o máximo) 20 minutos antes da hora de a[...]

  • Page 39

    POR 5 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A lista abaixo refere alguns dos problemas que pode encontrar . Se não conseguir resolver o problema contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Contacte-nos no website www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problema Causa possível Solução / Comentários A unidade não funciona Alimentação? Certif[...]

  • Page 40

    POR ALARM PRECAUÇÕES • Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou umidade. • Não obstrua as aberturas de ventilação com itens como jornais, cortinas, etc. • Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela, seque-a imediatamente com um pano macio e que não solte fiapos. •[...]

  • Page 41

    EN NL INTRODUCTION Sunrise Wekker Model: WS902H HANDLEIDING INHOUD 1 Inhoud.......................................................................1 Wordt Wakker op een Natuurlijke Manier............... 2 Overzicht.................................................................. 2 Voorkant............................................................[...]

  • Page 42

    NL WORDT WAKKER OP EEN NATUURLIJKE MANIER Onze lichamelijke klok loopt vaak niet in de pas met de veeleisende moderne levensstijl. Onze biologische klok wordt beïnvloed door externe factoren, zoals zonlicht. Het licht van een zonsopkomst stimuleert de productie van cortisol, dat het lichaam activeert. Door een zonsopkomst te simuleren prepareert d[...]

  • Page 43

    NB Schakel eerst de radio uit. Op het scherm verschijnt RADIO OFF . Om het alarm aan / uit te zetten: 1. Druk op NA TURE SOUND om de geluiden af te spelen. 2. Druk herhaaldelijk op NA TURE SOUND om het gewenste geluid te kiezen (1-4) of om het geluid uit te zetten. VOLUME AANPASSEN ALARM 2. Draai het apparaat om naar de achterkant (met de UNLOCK CO[...]

  • Page 44

    SCHERMVERLICHTING LCD RESETTEN ALARM MET WEKLICHT Om het weklicht aan / uit te zetten: • Schuif de W AKE UP LIGHT schakelaar naar ON / OFF . W anneer het weklicht geactiveerd is, wordt weerge- geven naast ALARM op het LCD-scherm. NB Het licht gaat langzaam aan (langzaam feller tot maximale sterkte), 20 minuten voor de ingestelde alarmtijd. Het li[...]

  • Page 45

    NL 5 PROBLEMEN OPLOSSEN In de onderstaande lijst vindt u een aantal problemen die u kunt tegenkomen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Klantenservice in uw land. Neem contact met ons op via www2.oregonscientific.com/service/support.asp Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing / Opmerkingen Het apparaat werkt niet V oedin[...]

  • Page 46

    NL ALARM KENMERKEN • Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid. • Dek de ventilatiegaten niet af met kranten, gordijnen etc. • Dompel het product nooit onder in water . Als u water over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk af met een zachte stofvrije doek. • Reinig het apparaat ni[...]

  • Page 47

    EN SWE INTRODUCTION Dagsljusklocka Modell: WS902H ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL 1 .. Innehåll......................................................................1 Vakna Upp På Det Naturliga Sättet.......................... 2 Översikt..................................................................... 2 Framsida...................................[...]

  • Page 48

    SWE VAKNA UPP PÅ DET NATURLIGA SÄTTET Vår inbyggda klocka är ofta inte synkroniserad med kraven och rytmen i vårt moderna liv . Den biologiska klockan påverkas av externa faktorer , såsom solljus. Gryningsljuset stimulerar produktionen av kortisol, vilket ger kroppen energi att arbeta och vakna. Genom att simulera gryningsljuset, förbereder[...]

  • Page 49

    JUSTERA VOLYM ALARM 4. Medan du trycker på UNLOCK COVER , placera höger hand runt produktens sida. T ryck in sidan på skyddet (området ovanför fliken och haken) och luft upp för att lossa skyddsluckan. (Vänsterhänta kan använda höger tumme och vänster hand om detta känns bättre). UNLOCK COVER 5. Skruva loss den gamla lampan. 6. Skruva [...]

  • Page 50

    NOTERA LCD-BAKGRUNDSLJUS ÅTERSTÄLLNING ALARM MED DAGSLJUS För att aktivera / inaktivera dagsljuslampan: • Flytta W AKE UP LIGHT -knappen till ON / OFF . När dagsljusfunktionen har aktiverats, visas bredvid ALARM på LCD-skärmen. NOTERA Ljuset ökar långsamt (ökar i ljusstyrka till max) 20 minuter innan alarmed startar . Ljuset fortsätter [...]

  • Page 51

    SWE 5 FELSÖKNING Nedanstående tabell visar några av de problem du kan uppleva. Om du inte kan lösa det, kontakta kundservicecentret i ditt land. Kontakta oss via www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problem Möjlig orsak Lösning / Kommentar Enheten fungerar inte Strömtillförsel? Se till att enheten är ansluten till vägguttaget. Se[...]

  • Page 52

    SWE ALARM FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Utsätt inte apparaten för kraftigt våld, stötar , damm, extrema temepraturer eller fukt. • Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att närliggande föremål såsom tidningar , dukar , gardiner m.m. inte täcker för ventilationshålen. • Utsätt inte produkten för vatten. Om du spiller [...]