Oreck 79052-01REVA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oreck 79052-01REVA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oreck 79052-01REVA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oreck 79052-01REVA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oreck 79052-01REVA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oreck 79052-01REVA
- nom du fabricant et année de fabrication Oreck 79052-01REVA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oreck 79052-01REVA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oreck 79052-01REVA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oreck 79052-01REVA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oreck en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oreck 79052-01REVA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oreck 79052-01REVA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oreck 79052-01REVA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    79052-01 REV A Powerful, Lightweight Upright Vacuum Im po r tan t ! Read all i nst r uctions carefu lly , and keep fo r f ut u re re ference. User’s Guide OR ECK XL ® P la ti n u m Pi l ot ™ Se ri e s Microban ® is a registered trademark of Microban Products Company Corporation, North Carolina.[...]

  • Page 2

    E N G L I S H Safety Enjoy Call Click Visit Gen era l W ar ni ngs IMP OR T AN T SAF ET Y INS TR U CT IO NS! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not leave a[...]

  • Page 3

    Operation. T otal Clea nin g Syst em Contents E N G L I S H Safety ............................................................................................................................................ 2 General Warnings .................................................................................................................... 2 Oper[...]

  • Page 4

    E N G L I S H Operation Asse mb li ng the Ha ndl e T ube Align slot in handle tube with tab in connector. Insert the handle tube into connector. Tighten collar at base of handle tube onto the connector until it locks, “snaps”. Snap cord assembly into the cord clip located on the left side of the collar. Leave excess cord at the power head to al[...]

  • Page 5

    E N G L I S H General Information The performance of your new cleaner greatly depends upon care and maintenance. The instructions in this manual will guide you in performing basic care and maintenance. To obtain the most satisfying years of service read the instructions and keep them handy for future reference. Di spo sabl e Odor Fi ght in g D ust [...]

  • Page 6

    E N G L I S H M a i n t e n a n c e Re pla ci ng Di spo sabl e O dor Fi ght in g Du st B ag WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. BAG REMOVAL: Unzip outer bag completely. Pull bag cardboard collar to release bag dock door from connector. Bag dock door will hinge downward. Gently pull bag cardboard collar upward out of the ba[...]

  • Page 7

    E N G L I S H Re pla ci ng Ed ge Brus h WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. Turn the power head over. With baseplate facing up, remove the screw located in the center of each edge brush. Remove both edge brushes and replace with new ones. Replace both screws and tighten. Re pla ci ng th e LED Li ght The light assembly shou[...]

  • Page 8

    E N G L I S H Parts Acc ess ori es Wha t t o do Pro ble m Ch eck Ser vice pro bl ems t hat appea r to be ma jor can o f ten be sol v ed e asily . Y ou can b e y our own t rou bl eshooter by reviewing th is g uide . A ll other s er vicing sh ould be do ne b y an Orec k au thorize d serv ice cen ter . Cl ean er w il l n ot ru n. Cl ean er d oe s n ot[...]

  • Page 9

    T otal Clea nin g Syst em Warranty E N G L I S H ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck Manufacturing Company gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer.) Or ec k wi ll r ep air or rep la ce , fr ee of cha rg e, t o th e [...]

  • Page 10

    Aspirateur-balai puissant et léger Im po r tan t ! Lire atte nti vem ent ce manuel et l e conser ver comme réf é rence ultér i eu re. Guide d’utilisation ORECK X L ® Séri e Plati num P ilot ™ Microban® est une marque commerciale déposée de Microban Products Company Corporation, Caroline du Nord.[...]

  • Page 11

    F R A N Ç A I S Sécurité Appréciez Appelez Cliquez Visitez Mi ses en ga rde gén éra le s INS TR UC TI ONS D E SÉ CU RI TÉ IM PO RT AN TES ! Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions élémentaires doivent toujours être prises. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR AVERTISSEMENT ! Pour r[...]

  • Page 12

    F o n c t i o n n e m e n t Systè me d e n et to yag e com plet Contenu F R A N Ç A I S Sécurité ....................................................................................................................................... 11 Mise en garde générales ....................................................................................[...]

  • Page 13

    F R A N Ç A I S F o n c t i o n n e m e n t Mon tag e d u tu be de ma nch e O uv r ez le s c o uv e rc l es de sa c e x té r ie u r e n s ou l ev a nt le c ôt é a v ec Ve l cr o ® d u p an n ea u . A li g ne z l a f e nt e d a ns l e t ub e d e m a nc h e a ve c l a p a tt e d a ns le co n ne c te u r. I ns é re z l e t u be de ma n ch e d a [...]

  • Page 14

    Informations générales La performance de votre nouvel aspirateur dépend du soin mis à l’utiliser et de son entretien. Las instructions dans ce manuel vous guideront pour effectuer les actions essentielles. Pour bénéficier d’un maximum d’années de service satisfaisantes, lisez ces instructions et gardez-les sous la main comme référenc[...]

  • Page 15

    F R A N Ç A I S E n t r e t i e n Re mp lac em ent du sa c à pou ssi ère j etabl e a nti-o de urs AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de commencer. SORTIE DU SAC : Dégrafez complètement le sac externe. Ti rez l e c oll ie r e n car ton d u s ac po ur li bér er la po rte d e l ’a ncr age d e s ac [...]

  • Page 16

    F R A N Ç A I S Re mp lac em ent de s b ross es à bo rdu res AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de commencer. Retournez la tête motorisée. Avec la plaque de base vers le haut, enlevez la vis située au centre de chaque brosse à bordures. Enlevez les deux vieilles brosses et remplacez-les par des ne[...]

  • Page 17

    F R A N Ç A I S Pièces Acc ess ori es Acti on à p ren dre Pro blè me V éri fica tio n D es pr o b l èm es d e pann e po uv an t a pp ara îtr e co mm e gra v es p eu v en t s ou v en t êtr e rés o l us f ac il em en t. V ou s po uv ez ê tre v otr e pr o pr e d épa nne ur en p ass an t ce gui de e n re v u e . T outes l es autres interve [...]

  • Page 18

    Systè me c omp let d e nettoy age Garantie F R A N Ç A I S ORECK MANUFACTURING COMPANY : (ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour utilisation résidentielle, et non pour revente, à partir d’Oreck ou revendeur Oreck agréé) Oreck s’engage à réparer ou remplacer, sans [...]

  • Page 19

    Aspiradora vertical, liviana y poderosa ¡ Im portant e ! Lea cuida dosamente todas las i nst r ucci ones, y g ua rde para f ut ur a consulta. Guía del usuario Se ri e Pl at i nu m P il ot ™ d e O RE CK X L ® Microban® es una marca comercial registrada de Microban Products Company Corporation, North Carolina.[...]

  • Page 20

    E S P A N O L Seguridad Adv er te nci as ge ne ral es ¡IN ST RU CC IONE S DE SE GUR ID AD IMP OR T ANT ES! Al utilizar electrodomésticos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o le[...]

  • Page 21

    Operación Sist ema de Limp iez a T otal Contenido E S P A N O L Seguridad ................................................................................................................................... 20 Advertencias generales ......................................................................................................... 20 Operaci?[...]

  • Page 22

    E S P A N O L Operación En sam bl aje de l t ubo- man go A b r a l a s c u b i e r t as d e l a b o l s a e xt e r i o r ; p a r a e l lo l e v a nt e e l l a d o de V e l c r o d e l p a ne l . A l i n ee l a r a nu r a d e l t u b o d e l m a n g o c o n l a l e n g ü e t a d e l c o ne c t o r . In s e r t e e l t u b o d e l m a n g o e n e l[...]

  • Page 23

    E S P A N O L Información general El rendimiento de su nueva aspiradora depende grandemente del cuidado y mantenimiento. Las instrucciones contenidas en este manual le ayudarán en la realización del cuidado y mantenimiento básicos. Para obtener muchos años de servicio satisfactorio, lea las instrucciones y guárdelas para futura consulta. Bols[...]

  • Page 24

    E S P A N O L M a n t e n i m i e n t o Re em plaz o d e l a b ols a d ese ch abl e r eco lect ora de pol vo , e li min ad ora de olo res A D V E R T E N CI A : A n t es d e r e al i z a r e l s e r v i c io d e m an t e n i m i en t o , d e se n c h u f e e l c a b l e d e l t o ma c o r r i e nt e e l é c tr i c o . REMOCIÓN DE LA BOLSA: Abra c[...]

  • Page 25

    E S P A N O L Re em plaz o d el ce pi ll o d e bo rde AD VER TE NCI A: An tes d e r eal iz ar el se rvi ci o d e m an ten imi en to, d ese nch uf e e l c ab le de l t oma co rri ent e elé ct ric o. Voltee el cabezal de trabajo. Con la placa de base dirigida hacia arriba, remueva el tornillo ubicado en el centro de cada cepillo de borde. Quite ambo[...]

  • Page 26

    E S P A N O L Piezas Qu é s e d ebe ha cer Pro ble ma Re vi sar Los prob lemas de ser vici o que pare cen g randes f recuentemen te pueden so luc ionarse fácilmente. Es t udia ndo est a gu ía, usted puede ser su propi o técn ico so luci onador de prob lemas. T odos los d emás serv icios d e man teni miento d eben ser reali zad os por un centro[...]

  • Page 27

    Sist ema de Limp iez a T otal Garantía E S P A N O L ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck Manufacturing Company le suministra la siguiente garantía limitada para este producto sólo si se compró originalmente para uso residencial (no reventa) a Oreck o un Distribuidor Minorista Autorizado de Oreck). Oreck reparará o reemplazará, sin costo, para[...]

  • Page 28

    ©2 009 O rec k Ho lding s, LLC . All rights r eserved. All w ord m arks, lo gos , prod uct conf i gu rati ons, and re gistered tradem arks are own ed and used u nd er th e auth ority o f Or eck Hol dings , LLC . 79052-01 REV A 1 1/0 9 ECN # R-9554[...]