Oreck 2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oreck 2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oreck 2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oreck 2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oreck 2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oreck 2000
- nom du fabricant et année de fabrication Oreck 2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oreck 2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oreck 2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oreck 2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oreck en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oreck 2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oreck 2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oreck 2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SIMPL Y AMAZING ® •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! U SER ’ S G UIDE 9000 2000 3000 4000 S ERIES V ACUUMS HIGH SPEED UPRIGHT V ACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM ® Includes: • Safety W arnings • W arranty • Operating Instructions • T roubleshooting • Accessories FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 6 ESP AÑOL G UIA D EL U SUA[...]

  • Page 2

    32 Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión 1 4 5 8 9 13 14 15 16 17 22 19 20 10 18 29 25 26 31 30 Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador O-ring Anneau torique Anillo tórico 21 OLD NEW Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador T [...]

  • Page 3

    2 ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . T able of Contents Maintenance and Customer Service, Polarized Plug Notice, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 W arranty , T roubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 Parts List, Assembl[...]

  • Page 4

    ENGLISH 3 W arranty ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Company gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part which is[...]

  • Page 5

    Parts List T o assist you in identifying components of your vacuum, the parts have been numbered as follows: 1 Handle section, upper 8 Bag tension bar 2 T ube, lower 9 Zip fastener 3 Power head 10 On/off switch 4 Outer bag 1 1 Cord hook 5 Paper filter dust bag 12 Plastic loop/cable clamp 6 Power cord 13 Connector assembly 7 Retaining spring 14 Fan [...]

  • Page 6

    5 ENGLISH The Belt The belt on your vacuum cleaner controls the speed of the revolving brush and is very important for the effective operation of the cleaner . If the belt becomes stretched or cut, it will cause the revolving brush to stop completely or slow down. See instructions in the manual for replacing belt. An extra belt is stored in the bas[...]

  • Page 7

    6 9000 2000 3000 4000 V IDES D E S ÉRIE SIMPL Y AMAZING G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANT• CONSER VEZ CE F ASCICULE ® ASPIRA TEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYST ÉME DE NETT OY AGE ® Comprend: Avertissements de sécurité Garantie Mode d’emploi Guide de dépannage Accessoires Bulb Replacement W ARNING: Unplug cord from electrical[...]

  • Page 8

    7 FRANÇAIS Lorsque vous utilisez un appareil électroménager , vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • Ne[...]

  • Page 9

    8 Guide de dépannage A VERTISSEMENT : A vant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. NE CONSUL TEZ P AS INUTILEMENT UN RÉP ARA TEUR... VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT : • Est-ce que le sac jetable en papier filtre est plein? • Est-ce que les pores du sac filtrant sont bouchés avec de la poud[...]

  • Page 10

    9 À Deux Vitesses T raitement Helping Hand ® : Actionnez l’interrupteur On-High (ll) - On-Low (l) - OFF(O) sur le manche. Alimentez La Base: Appuyez sur le commutateur On (l) - OFF (O) sur la base si prêt à utiliser . V errouillage position haute schéma 4 Placez le pied sur l'électrobrosse et ramenez doucement la poignée en arrière p[...]

  • Page 11

    10 Installation D’un Sac: schéma 9 Faites glisser le collier en carton sur la porte du sac jusqu’à ce que la patte de fermeture automatique et étanche du sac à poussières soit bloquée dans le trou correspondant. schéma 10 Placez les deux pouces aux endroits indiqués sur la porte du sac, puis poussez fermement jusqu’au déclic. V ide S[...]

  • Page 12

    11 schéma 18 Réassemblez la courroie et la plaque de base, puis assurez- vou s que les poils dépassent la plaque de base aux deux extrémités du balai. Si le réglage ci-dessus est effectué et que les poils ne dépassent toujours pas la plaque de base, un nouveau balai doit être commandé. IMPORT ANT : Sauf si la brosse est usée comme indiqu[...]

  • Page 13

    SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios ASPIRADORA VERTICAL DE A LTA VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ® 9000 2000 3000 4000 A SPIRADORAS D E L A S ERIE ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, [...]

  • Page 14

    ESP AÑOL Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin atender cuando esté con[...]

  • Page 15

    14 ESP AÑOL Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: • ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable? • ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino? • ¿Hay algo que[...]

  • Page 16

    15 ESP AÑOL Instrucciones de operación Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de papel esté en su lugar . NO opere la aspiradora sin una bolsa para polvo de filtro de papel. Conecte el cordón de alimentación en una toma eléctrica. Sola V elocidad Manija Helping Hand ® : Para operar oprima[...]

  • Page 17

    16 ESP AÑOL Para reemplazar la bolsa para polvo de filtro ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. Aspirador Con El Puerta: Retiro De La Bolsa: fig. 6 Abra completamente el cierre de cremallera de la bolsa exterior . fig. 7 T ire del collar de cartón de la bolsa para soltar del conector la puerta de apoyo de[...]

  • Page 18

    17 ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. fig. 24 Revise que la boca de la abertura de entrada no esté bloqueada. Si hubiera un bloqueo, retírelo con unos alicates largos, un destornillador o una percha para ropa. Si no puede alcanzar el bloqueo, quite la placa base (fig. 25) . fig. 26 Si el bloqueo no est[...]

  • Page 19

    18 PLEASE PRINT IN INK. COMPLETE NAME, ADDRESS AND P A YMENT INFORMA TION ON OPPOSITE SIDE. Fold, place in envelope with payment and mail to: Oreck Direct, LLC, 100 Plantation Road, New Orleans, LA 70123. Or CALL T OLL-FREE at 1-800-286-8900, ext. OFMV01. Quantity Price ______ Package of 8 CELOC ® Hypo-Allergenic High Dust Retention SANISEAL ® Se[...]

  • Page 20

    PLEASE PRINT IN INK. COMPLETE ORDER FORM ON OPPOSITE SIDE. Fold, place in envelope with payment and mail to: Oreck Direct, LLC, 100 Plantation Road, New Orleans, LA 70123. Or CALL T OLL-FREE at 1-800-286-8900, ext. OFMV01. Name ______________________________________________________________ ■ ■ Check enclosed Street Address _____________________[...]