OK OPD 200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation OK OPD 200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel OK OPD 200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation OK OPD 200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation OK OPD 200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif OK OPD 200
- nom du fabricant et année de fabrication OK OPD 200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement OK OPD 200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage OK OPD 200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles OK OPD 200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service OK en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées OK OPD 200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif OK OPD 200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation OK OPD 200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D VD PLA YER / / D VD PLA YER / / REPRODUCT OR DE D VD / / LECTEUR DE D VD OPD 200 HU IT FELHASZNÁL ÓI KÉZIK ÖNYV MANUALE DELL ’UTENTE FR MODE D’EMPL OI ES MANUAL DE INS TRUCCIONES EN USER MANUAL EL ΟΗΓΙΕ Σ ΧΡΗΣΗΣ DE GEBRAUCHSANWEISUNG[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    English Deutsch Ε λ λη νι κά Español Français Magyar Italiano 4 - 17 18 - 31 32 - 45 46 - 59 60 - 73 7 4 - 87 88 - 101[...]

  • Page 4

    4 DE GER Ä T 1 USB-Port 2 Schublade 3 OPEN/ CL OSE 8 Netzanschluss 9 2-Kanal-A udioausgang 1x A V -Kabel 1x Fernbedienung 2x Batterien (AAA) ZUBEHÖR Batterien einlegen 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 Empfänger F ernbedienung 5 LED-Display 6 PLA Y /P A USE 10 K O AXIAL Ausgang 11 VIDEO- Ausgang 7 ST ANDBY / ON 12 SCART -Ausgang[...]

  • Page 5

    5 DE ST ANDB Y / ON Zahlentasten (0, 1-9) SEARCH SETUP Grundlegende Bedientasten: OBEN/ ZURÜCK LINKS/ ZURÜCKSPULEN RECHTS/V ORSPULEN UNTEN/V OR PLA Y /P AUSE S T OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB MENU Erweit erte Bedientast en: SUBTITLE: D VD-Untertitel OSD: Bildschirmanzeige ANGLE: D VD Blickwink el Z OOM: D VD Ansicht ver größern/ verkleinern T[...]

  • Page 6

    6 DE GRUNDLEGENDE VERBINDUNGEN ANSCHLUS S AN TV ANSCHLUS S AM NETZ ANSCHLUS S AN VERST ÄRKER UND TV 1. Mit Hilfe eines Scart-Kabels (nicht im Lief erumfang) den Scart- Ausgang mit dem Scart-Eingang des Fern- sehgerä tes v erbinden. 2. Mit Hilfe eines A/V -Kabels den Videoausgang ( gelb) und die Audioausgänge (r ot/ weiß) mit den je weiligen Ein[...]

  • Page 7

    7 DE GERÄ T EIN/ A US Um das Gerä t einzuschalten, auf auf der Hauptein- heit oder der Fernbedienung drück en. Die Betriebsan- zeige leucht et blau. Um in den Standby -Modus zurück- zukehr en, erneut auf drücken. Die Betriebsanz eige leuchtet wieder r ot. GRUNDFUNKTIONEN 1. Auf drücken, der D VD-Play er schaltet sich ein und auf dem TV -Bilds[...]

  • Page 8

    8 DE 1. Einmal auf SEARCH drücken, um das Suche-Menü aufzurufen. 2. Mit und den gewünscht en Menüpunkt auswäh- len, mit ENTER bestätigen. 3. Zum Abbr echen nochmals auf SEARCH drücken. ERWEITERTE FUNKTIONEN Zwischen D VD- und USB-Modus umschalten. WICHTIG: Bei eingeschaltet em Gerät k ein USB-Gerä t einsteck en oder entfernen. D VD /USB ME[...]

  • Page 9

    9 DE PROGRAMM Auf PROG drück en, um das Info-Fenst er auf dem Bildschirm aufzurufen. Mit Hilf e der Zahlentasten die gewünscht e Progr ammnummer eingeben. Nach der Eingabe mit dem Cursor das Start-Logo an wählen. Das Gerä t startet die Pr ogramm wiedergabe, und auf dem Bildschirm erscheint das Progr amm-Logo. Zum Abbrechen zw eimal auf ST OP dr[...]

  • Page 10

    10 DE EINFÜHRUNG MPEG4-DISC-FUNKTION EINFÜHRUNG USB-FUNKTION JPEG-DISC- WIEDERGABE MPEG-4 ist der vierte V ideo- und Audiodekodierungs-Standar d von MPEG (Abkürzung v on "Moving Pictures Experts Gr oup ). V CD basiert auf der MPEG- 1- T echnologie, und D VD basiert auf MPEG-2. MPEG-4 erreicht bei schmaler Bandbreit e maximale Bildqualität [...]

  • Page 11

    11 DE EINFÜHRUNG CD-RIPPING-FUNKTION Mit dieser Funktion k önnen Dateien v on der CD auf ein USB-Speichermedium kopiert w erden. 1. Eine Audio-CD in den DVD-Pla yer einlegen. 2. Ein USB-Speichermedium an den DVD-Pla yer anschließen. 3. Auf der Fernbedienung auf SUBTITLE drück en; auf dem Bildschirm erscheint das CD-Ripping-Dialogfenst er . 4. I[...]

  • Page 12

    12 DE SY STEM-EINSTELL UNGEN MENÜSTRUK TUR ALL GEMEINE EINSTELL UNGEN – TV -Display – Normal/PS – Winkelmark e – Normal/LB – OSD Spr ache – Englisch – Wide/WS – Geschlossene Untertit el – – Franz ösisch Deutsch – Bildschirm- schoner – – Spanisch Italienisch – Wiedergabe- speicher – T ürkisch MENÜNA VIGA TION Auf de[...]

  • Page 13

    13 DE AUDIO-EINS TELLUNGEN DOLB Y DIGIT AL – Lautsprecher- einstellungen – Downmix – SPDIF- EINSTELL UNGEN – SPDIF Ausgang – LPCM Ausgang – Dual Mono – Stere o – DRC – V oll – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Aus Downmix -Einst ellung: Stellt die Fr ontlautsprecher auf L t/Rt oder STEREO . SPDIF Aus[...]

  • Page 14

    14 DE VIDEO SETUP – Video- Ausgang – CVBS – Qualität – Schärfe – RGB – Helligkeit – K ontrast – Gamma – Farbt on – Farbsä ttigung Videoausgang: Zum Eins tellen des Videoausganges. Schärfe: Zum Einst ellen der Schärfe des Videoausgangsignals. Helligkeit: Zum Einst ellen der Helligkeitss tufe des Videoausgangsignals. 1. Auf R[...]

  • Page 15

    15 DE V ORZUGSEINSTELL UNGEN – PA L – TV Standard – Autom. – PBC – NTSC – Audio – Englisch – Untertit el – Franz ösisch – Disc-Menü – Deutsch – Alterseinstufung – Kindersicherung – Spanisch – Passw ort – G – Italienisch – Standard – Zurücksetzen – PG – T ürkisch – PG13 – PGR – R – NC 17 – Erwa[...]

  • Page 16

    16 DE W ARTUNG FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG: Zur eigenen Sicherheit v or allen W artungs- oder Reinigungsarbeiten den Netzs teck er ziehen. Reinigung des Ger ätes Das Gerä t von außen mit einem sauber en, weichen, mit handwarmem W asser befeuchtet en T uch reinigen. K ein Benzol, V erdünner oder Alkohol v erwenden, weil da- durch die Ger äteoberflä[...]

  • Page 17

    17 DE ACHTUNG: Nur oben angegebene Disc- T ypen können mit diesem Ger ät abgespielt wer den. D VD-ROM, CD-ROM, CVD , usw . • können nicht wieder gegeben wer den. Mit diesem Gerä t können auch D VD-R wiedergegeben wer den, auf welcher Filmda ten gespeichert sind. Aller- • dings können einige Discs abhängig v on den Aufnahmenbedingun[...]

  • Page 18

    18 EL ΚΕΝ ΤΡ ΙΚ Η ΜΟ ΝΑ Α 1 Θύρα USB 2 Συρτ αρωτή υποδοχή 3 ΑΝΟΙΓΜΑ/ΚΛΕΙΣΙΜΟ 8 Υποδο χή καλωδίου τροφοδοσίας 9 Έξοδος ήχ ου 2 κα ναλιών 1 καλώδιο A V 1 τηλεχ ειριστήριο 2 παταρίες (AAA) ΑΞΕΣΟΥ ΑΡ Τ οποθέτη?[...]

  • Page 19

    19 EL Α ναονή/Ενεργοποίηση Κουπιά αριθών (0, 1-9) SEARCH (Α ναζήτηση) SETUP (Ρύθιση) Κουπιά βασικών λειτουργιών: Πάνω/Προηγούενο ΑΡΙΣΤΕΡ Α/ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΝΑΠΑ- Ρ ΑΓΓΗ ΠΙΣ ΕΞΙΑ/ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΝΑΠΑΡ Α- Γ?[...]

  • Page 20

    20 EL ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΝΕΣΗ ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΣΥΝ Ε ΣΗ Σ ΤΟ Ν Ε ΝΙ ΣΧ ΥΤ Η ΚΑΙ Τ ΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ 1. Χρησιοποιήστε το καλώδιο Scart (δεν συπεριλ αβάνε- ται) για να συνδέσετε την έξ?[...]

  • Page 21

    21 EL ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Πατήστε το στην κεντρική ονάδα ή στ ο τηλεχειριστήριο για να θέσετε τη ονάδα σε λειτ ουργία. Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας α νάβει ε πλε χρώα. Πατήστ?[...]

  • Page 22

    22 EL ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ 1. Πατήστε SEARCH ία φορά για να εφανιστεί το ενού αναζήτησης οθό νης. 2. Χρησιοποιήστε τα και για να επιλέξετε το στοιχείο που θέλετε, επιβεβαιώστε ε το ENTER . 3. Πατήστε SEARCH ια [...]

  • Page 23

    23 EL ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Πατήστε το PROG για να εφα νιστεί στην οθόνη ένα παρά- θυρο πληροφοριών. Χρησιοποιήστε τα κουπιά ε τ α ψη- φία για να εισάγετε το ν αριθό προγράατος που θέλετε. Ότα ν ολοκλ[...]

  • Page 24

    24 EL ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΣΚΟΥ MPEG4 ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ USB ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗ ΙΣΚΟΥ ΕΙΚΟΝΝ JPEG Τ ο MPEG-4 είναι το τέταρτ ο στάντ αρ κωδικοποίησης ήχου κ αι εικόνας, έκδοσης MPEG (ακρωνύιο Moving [...]

  • Page 25

    25 EL ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΤΙΓΡΑΦΗΣ CD Αυτή η λειτουργία επιτρέπει στο χρήστη να α ντιγράφει τα αρχ εία ενός CD σε ένα αποθηκευτικό έσο USB. 1. Εισάγετε το Audio CD στο DVD player . 2. Συνδέστε το αποθηκ?[...]

  • Page 26

    26 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟΣ ΟΜΗ ΜΕΝΟΥ ΓΕΝΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ – TV Display (Οθόνη TV) – Normal/PS (Κανονικ./PS) – Angle Mark (Μαρκάρισα γωνίας) – – Normal/LB (Κανονικ./LB) Wide/WS (Ευρεία/ – OSD Lang (Γλώσσα ενδείξεων οθόνης) – – – Αγγ[...]

  • Page 27

    27 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΧΟΥ DOLB Y DIGIT AL – Speaker Setup (Ρύθιση ηχείων) – Downmix – ΡΥΘΜΙΣΗ SPDIF – SPDIF Output (Έξοδος SPDIF) – LPCM Out (Έξοδος LPCM) – Dual Mono – Stereo – DRC – F ull (Πλήρες) – L -Mono – 3/4 – R-Mono – 1/2 – Mix-Mono – 1/4 – Off (Απενεργ.) Dow[...]

  • Page 28

    28 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΒΙΝΤΕΟ – Video Output (Απόδοση εικόνας) – – CVBS RGB – Quality (Ποιότητα) – Sharpness (Οξύτητα) – Brightness (Φωτεινότητα) – Contrast (Αντίθεση) – Gamma (Γ άα) – Hue (Χρωατικός τόνος) – Saturation (Κορεσός) Video Output[...]

  • Page 29

    29 EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΤΙΜΗΣΕΝ ΣΗΜΕΙΣΗ: Τ ο ενού προτιήσεων είναι ενεργό όνο ότα ν δεν υπάρχει δίσκ ος. Οι ρυθίσεις παραένουν ενεργές κάθε φορά που η ονάδα είναι ενεργοποιηένη κ αι έχρ?[...]

  • Page 30

    30 EL ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΝ ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: Γ ια την προσωπική σας ασφάλεια, φροντίστε να αποσυνδέσετε τη ο νάδα από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε οποιαδήποτε εργασία συντήρησ?[...]

  • Page 31

    31 EL ΠΡΟΣΟΧΗ: Μόνο οι παραπά νω τύποι δίσκων πορούν να αναπαραχθούν σε αυτή τη ο νάδα. Τ α DVD-ROM, CD-ROM, CVD , κ.λπ. δεν • αναπαράγο νται. Αυτή η ονάδα πορεί να α ναπαράγει DVD-R στα οποία έχ ουν εγγ?[...]

  • Page 32

    32 EN MAI N UN IT 1 USB port 2 T ra y 3 OPEN/CL OSE 8 Pow er line input 9 2 Channels Audio output 1x A V cable 1x Remote c ontrol 2x Batteries (AAA) A CCES SORIES Inserting batteries 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 Remote c ontrol sensor 5 LED display 6 PLA Y /P AUSE 10 CO AXIAL output 11 VIDEO output 7 ST ANDBY / ON 12 SCART output[...]

  • Page 33

    33 EN ST ANDB Y / ON Number buttons (0, 1-9) SEARCH SETUP Basic opera tion buttons: UP /PREVIOUS LEFT /F AST REVERSE RIGHT /F AST F ORW ARD DOWN/NEXT PLA Y /P AUSE ST OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB MENU Adv anced oper ation buttons: SUBTITLE: D VD subtitle OSD: On Screen Displa y ANGLE: D VD angle Z OOM: D VD zoom in/ out TITLE/PBC: D VD title PRO[...]

  • Page 34

    34 EN BASIC C ONNECTION CONNECTING T O TV CONNECTING T O POWER SOURCE CONNECTING T O AMPLIFIER AND TV 1. Use Scart cable (not included) to c onnect Scart output to Scart input of a TV . 2. Use A/V cable to c onnect video output (yello w) and audio outputs (red/ white ) to respectiv e inputs of TV . 1. Connect video output (y ellow) t o video input [...]

  • Page 35

    35 EN POWER ON/ OFF Pres s on the main unit or remot e contr ol to turn on the unit. The po wer indicat or turns blue. Pr ess again to r eturn to standb y mode. T he pow er indicator changes to r ed again. BASIC OPERA TIONS 1. Press , the D VD play er turns on and TV screen will display the start logo . If disc is already inserted, it will begin to[...]

  • Page 36

    36 EN SEARCH 1. Press SEARCH once t o screen displa y search menu. 2. Use and to select desired it em, confirm with ENTER . 3. Press SEARCH sec ond time to canc el. AD V ANCED OPERA TIONS Switch betw een DVD and USB mode. IMPORT ANT: Do not insert or remo ve USB de vices when unit is on. D VD /USB MENU 1. During playback, press MENU t o bring up th[...]

  • Page 37

    37 EN PROGRAM Pres s PROG to display inf o window on the scr een. Use digit buttons t o input desired pr ogram number . When finished, mov e the cursor to select the Start logo. Unit will start pr ogram pla yback and the screen will displa y Progr am logo. T o cancel, pres s ST OP twice. Pr ess ENTER to start playback again. During playback, pr ess[...]

  • Page 38

    38 EN MPEG4 DISC FUNCTION INTRODUCTION USB FUNCTION INTRODUCTION JPEG DISC PLA YBA CK MPEG-4 is the forth video and audio encoding s tandard r eleased by MPEG (The abbr eviation of Mo ving Pictures Experts Group ). VCD is based on MPEG- 1 technology and D VD is based on MPEG-2. MPEG-4 takes advantage of narr ow bandwidth, pursuing the bes t picture[...]

  • Page 39

    39 EN CD RIPPING FUNCTION INTRODUCTION This function allo ws user to c opy the files of CD t o a USB stor age device. 1. Insert Audio CD in the DVD pla yer . 2. Connect USB stor age devic e to the D VD player . 3. Press SUB TITLE button on r emote contr ol, CD ripping dialog bo x will display on the scr een. 4. In the dialogue bo x, left side will [...]

  • Page 40

    40 EN SY STEM SETUP MENU STRUCTURE GENERAL SETUP – TV Display – Normal/PS – Angle Mark – Normal/LB – OSD Lang – English – Wide/WS – Captions – French – Screen Sa ver – German – Last Memory – Spanish – Italian – T urkish NA VIGA TING THROUGH THE MENUS Pres s SETUP on remot e control, the setup menu will be displa y ed. [...]

  • Page 41

    41 EN AUDIO SETUP DOLB Y DIGIT AL – Speaker Setup – Downmix – SPDIF SETUP – SPDIF Output – LPCM Out – Dual Mono – Stere o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Off Downmix Setup: T o set front speak ers to Lt/Rt or STEREO . SFDIF Output: T o set the audio outputs. Under the status of SPDIF[...]

  • Page 42

    42 EN VIDEO SETUP – Video Output – CVBS – Quality – Sharpness – RGB – Brightness – Contr ast – Gamma – Hue – Satur ation Video Output: T o set the video output. Sharpness: T o set the sharpness le vel of video output. Brightness: T o set the brightness le vel of video output. 1. Press RIGHT , the TV will display a value. 2. Pres[...]

  • Page 43

    43 EN PREFERENCE SETUP – PA L – TV Standard – Auto – PBC – NTSC – Audio – English – Subtitle – French – Disc Menu – German – Parental – Kid Safe – Spanish – Password – G – Italian – Default – Reset – PG – T urkish – PG13 – PGR – R – NC 17 – Adult NO TE: The pref erenc e menu is only active without[...]

  • Page 44

    44 EN MAINTENANCE TROUBLESHOO TING W ARNING: For y our personal safety , be sure to disconnect the A C power supply c ord befor e proc eeding with any maintenanc e or cleaning action. Cleaning the main unit Clean the outside of the unit with a clean soft cloth moistened with luk e-warm wat er . Do not use benzene, thinner or alcohol, the y may mar [...]

  • Page 45

    45 EN CAUTION: Only the abov e types of discs can be played on this unit. D VD-ROM, CD-ROM, CVD , etc. cannot be play ed. • This unit can pla y back the D VD-R that has rec orded mo vie data as w ell. How ev er , some discs cannot be • play ed depending on the rec ording c onditions. D VD-Rs that hav e no movie data cannot be play ed. •[...]

  • Page 46

    46 ES UNID AD PRINCIP AL 1 Puerto USB 2 Bandeja 3 ABRIR/CERRAR 8 T oma de corriente 9 Salida audio 2 canales 1x cable A V 1x mando a distancia 2x Pilas (AAA) A CCESORIOS Insertar las pilas 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 Sensor del mando a distancia 5 Visor LED 6 PLA Y / P AUSE 10 Salida C O AXIAL 11 Salida de vídeo 7 ST ANDBY / ON 12 Salida SCART[...]

  • Page 47

    47 ES ST ANDB Y / ON Botones de númer o (0, 1-9) BÚSQUED A CONFIGURA CIÓN Botones de manejo básic o: SUBIR/ ANTERIOR IZ QUIERD A/RETROCESO RÁPIDO DERECHA/ A V ANCE RÁPIDO ABAJO/ SIGUIENTE REPRODUCCIÓN/P AUSA ST OP ENTER ABRIR/ CERRAR D VD /USB MENÚ Botones de manejo a vanzado: SUBTITLE: Subtítulo del D VD OSD: Display en pantalla ANGLE: Á[...]

  • Page 48

    48 ES CONEXIÓN BÁ SICA CONEXIÓN A TV CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMEN - T A CIÓN CONEXIÓN A AMPLIFICADOR Y TV 1. Utilice el cable SCART (no incluido ) para conectar la salida Scart a la entrada Scart del TV . 2. Utilice un cable A/V par a conectar la salida de vídeo (amarillo ) y las salidas de audio (rojo/ ver de) a las r es- pectivas entr ad[...]

  • Page 49

    49 ES ENCENDIDO / AP A GADO Pulse en la unidad principal o en el mando a distan- cia para enc ender el apara to. El indicador de es tado opera tivo se pone azul. Pulse de nuev o para volv er al modo standb y . El indicador de estado operativ o vuelve a ponerse r ojo. OPERA CIONES BÁSICAS 1. P ulse , el repr oductor de D VD se enciende y en el TV a[...]

  • Page 50

    50 ES BUSCAR 1. P ulse SEARCH una ve z para que apar ezca el menú de búsqueda en pantalla. 2. Use y para selec cionar el artículo deseado y confirme c on ENTER . 3. Pulse SEARCH otra v ez par a cancelar . OPERA CIONES A V ANZADA S Conmute entr e los modos DVD y USB. IMPORT ANTE: No inserte ni extr aiga dispositivos USB mientras el apar ato esté[...]

  • Page 51

    51 ES PROGRAMA Pulse PROG para v er en pantalla la ventana de infor- mación. Use los botones numéric os para intr oducir el progr ama deseado. Al acabar , muev a el cursor para seleccionar el logo de inicio . La unidad iniciará la repr oducción del progr ama y en la pantalla se ver á el logotipo del progr ama. Par a cancelar , pulse ST OP dos [...]

  • Page 52

    52 ES INTRUDUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE DISC O MPEG4 INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN USB REPRODUCCIÓN DE DISC O JPEG MPEG-4 es el cuarto estándar de c odificación de vídeo y audio producido por MPEG (abre viatura de Mo ving Pictures Experts Gr oup). El V CD está basado en la tecnología MPEG- 1 y el DVD se basa en MPEG-2. MPEG-4 apro vecha la banda e[...]

  • Page 53

    53 ES INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE C OPIADO DE CD Esta función permite al usuario c opiar los archiv os de un CD a un dispositivo de almacenamient o USB. 1. Inserte un CD de audio en el lector de D VD. 2. Conecte la unidad USB al lector de D VD. 3. Pulse SUBTITLE en el mando a distancia, apar ecer á en pantalla la ven- tana de diálogo de copia[...]

  • Page 54

    54 ES CONFIGURA CIÓN DEL SISTEMA ESTRUCTURA DEL MENÚ CONFIGURA CIÓN GENERAL – Pantalla de TV – Normal/PS – Marca de ángulo – Normal/LB – Idioma menú – Español – Ancho/WS – Subtítulos para sordos – – Franc és Alemán – Salvapantallas – Español – Última memoria – Italiano – T urco NA VEGACIÓN POR L OS MENÚS P[...]

  • Page 55

    55 ES CONFIGURA CIÓN DE AUDIO DOLB Y DIGIT AL – Configur ación de altav oces – Downmix – CONFIGURA - CIÓN SPDIF – Salida SPDIF – Salida LPCM – Dual Mono – Estér eo – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Desactivado Configur ación Downmix: Par a fijar los altav oces frontales a Iz q/Der[...]

  • Page 56

    56 ES CONFIGURA CIÓN DE VÍDEO – Salida vídeo – CVBS – Calidad – Nitidez – RGB – Brillo – Contr aste – Gamma – T ono – Satur ación Salida Vídeo: Par a fijar la salida de vídeo. Nitidez: Par a fijar el nivel de nitidez de la salida de vídeo . Brillo: Par a fijar el nivel de brillo de la salida de vídeo . 1. P ulse DERECHA [...]

  • Page 57

    57 ES CONFIGURA CIÓN DE PREFERENCIAS – PA L – Estándar de TV – Automátic o – PBC – NTSC – Audio – Español – Subtítulos – Franc és – Menú de disco – Alemán – – Parental Contr aseña – Prot ección infantil – – Español Italiano – Defecto – Reiniciar – G – T urco – PG – PG13 – PGR – R – NC 17 [...]

  • Page 58

    58 ES MANTENIMIENT O SOLUCIÓN DE PROBLEMA S A VISO: Por su seguridad personal, asegur arse de desconectar el cable de alimentación de CA ant es de realizar ninguna ac ción de mantenimiento o limpie za. Limpieza de la unidad principal LImpie la parte e xterior de la unidad c on un paño suav e y limpio, ligerament e humedecido con agua templada. [...]

  • Page 59

    59 ES PRECAUCIÓN: Sólo pueden repr oducirse en esta unidad los tipos de disco que se mencionan abajo. D VD-ROM, CD-ROM, • CVD , etc. no se pueen leer en est e apara to. Este apar ato puede repr oducit un D VD-R con dat os de películas grabados. Sin embar go, algunos discos no • pueden repr oducirse según las condiciones de grabación.[...]

  • Page 60

    60 FR UNITÉ PRINCIP ALE 1 Port USB 2 Plateau 3 OUVRIR/FERMER 8 Entrée de ligne d'alimentation 9 Sortie audio à 2 canaux 1x câble A V 1 x téléc ommande 2x piles (AAA) A CCES SOIRES Insertion des piles 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 Capteur de t élécommande 5 Affichage DEL 6 LECTURE/P AUSE 10 SORTIE C O AXIALE 11 Sortie VIDEO 7 ST ANDBY / [...]

  • Page 61

    61 FR ST ANDB Y / ON T ouches numérotées (0, 1-9) RECHERCHER CONFIGURA TION Boutons de fonctionnement de base : HAUT /PRECEDENT GAUCHE/RET OUR RAPIDE DROITE/ A V ANCE RAPIDE BAS/ SUIV ANT LECTURE/P AUSE ST OP ENTRER OPEN/ CL OSE D VD /USB MENU Boutons de fonctionnement av ancé: SUBTITLE : sous-titr e D VD OSD : affichage sur écr an ANGLE : angl[...]

  • Page 62

    62 FR CONNEXION DE BA SE CONNEXION T O TV CONNECTER À LA SOURCE D'ALIMEN - T A TION CONNEXION T O AMPLIFIER AND TV 1. Utiliser le câble Péritel (non inclus ) pour connect er la sortie péritel à l'entr ée péritel d'un télé viseur . 2. Utiliser un câble A/V (non fourni) pour connect er la sortie vidéo ( jaune ) et les sortie[...]

  • Page 63

    63 FR MISE SOUS TENSION/ ARRÊT Appuyer sur sur l'unité principale ou la t élécom- mande pour mettre l'unit é en service. L'indicat eur de marche pas se au bleu. Appuyer une nouv elle fois sur pour re venir en mode de veille . L'indicateur de mar- che repas se au rouge. OPÉRA TIONS DE BASE 1. Appuyer sur , le lecteur de D V[...]

  • Page 64

    64 FR RECHERCHER 1. Appuyer une fois sur SEARCH pour afficher le menu de recher che de l'écran. 2. Utiliser et pour sélectionner la rubrique désirée, confirmer a vec ENTER . 3. Appuyer une sec onde fois sur SEARCH pour annu- ler . OPÉRA TIONS A V ANCÉES Commuter entr e le mode USB et le mode DVD . IMPORT ANT : ne pas insérer ni retir er[...]

  • Page 65

    65 FR PROGRAMME Appuyer sur PROG pour afficher la f enêtre d'inf o sur l'écran. Utiliser les t ouches numériques pour entrer le numéro de pr ogramme désiré . Lorsque vous a vez t er- miné, déplacer le curseur pour sélectionner le logo de démarrage . L'unité démarr era la lectur e du progr am- me et l'écran afficher [...]

  • Page 66

    66 FR INTRODUCTION FONCTION DISQUE MPEG4 INTRODUCTION FONCTION USB LECTURE DISQUE JPEG MPEG-4 est le standar d de codage audio et vidéo publié par MPEG (l'abré viation de Moving Pictures Experts Gr oup). V CD est fondé sur la technologie MPEG- 1 et le DVD sur MPEG-2. MPEG-4 tir e av antage d'une faible lar geur de bande, visant à att[...]

  • Page 67

    67 FR INTRODUCTION FONCTION RIPP A GE CD Cette f onction permet à l'utilisateur de c opier les fichiers du CS sur un appareil de st ockage USB. 1. Insérer le CD audio dans le lecteur de D VD. 2. Connecter l'appareil de s tockage USB au lect eur de D VD . 3. Appuyer sur le bout on SUBTITLE sur la téléc ommande, la boîte de dialogue de[...]

  • Page 68

    68 FR CONFIGURA TION DU SY STÈME STRUCTURE DU MENU CONFIGURA TION GENERALE – Ecr an du télé viseur – – Normal/PS Normal/LB – Marque d'angle – Wide/WS – OSD long – Français – Légendes – Français – Economiseur d'écran – – Allemand Espagnol – Mémoire du dernier point – – Italien Tu r c NA VIGA TION À TR[...]

  • Page 69

    69 FR CONFIGURA TION AUDIO DOLB Y NUMERIQUE – Configur ation de hauts-parleurs – Downmix – SPDIF SETUP – Sortie SPDIF – Sortie LPCM – Dual Mono – Stéré o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Désactivé Configur ation Downmix : pour r égler les hauts-parleurs frontaux sur L t/Rt ou STE[...]

  • Page 70

    70 FR CONFIGURA TION VIDÉO – Sortie vidéo – CVBS – Qualité – Nettet é – RGB – Luminosité – Contr aste – Gamma – Hue – Satur ation Sortie vidéo : pour régler la sortie vidéo . Nettet é : pour régler le niv eau de nettet é de la sortie vidéo. Luminosité : pour r égler le niveau de luminosit é de la sortie vidéo. 1.[...]

  • Page 71

    71 FR CONFIGURA TION DES PRÉFÉRENCES – PA L – Standard TV – Auto – PBC – NTSC – Audio – Français – Sous-titre – Français – Menu du disque – Allemand – Parental – Sécurité enf ant – Espagnol – Mot de passe – G – Italien – Par défaut – Réinitialiser – PG – Tu r c – PG13 – PGR – R – NC 17 – A[...]

  • Page 72

    72 FR ENTRETIEN RÉSOLUTION DES PROBLÈMES W ARNING : pour votr e sécurité personnelle, s'as surer de déconnect er le câble d'alimentation électrique CA av ant de proc éder à une quelconque action d'entr e- tien ou de netto yage . Netto yage de l'unité principale Netto yer l'e xtérieur de l'unité a vec un chi[...]

  • Page 73

    73 FR A TTENTION : Seuls les types de disque ci-dessus peuv ent être lus sur c ette unité . Il est impossible de r eproduir e les D VD- • ROM, les CD-ROM, les CVD . L'unité peut r eproduir e les D VD-R sur lesquelles des données de film ont été enr egistr ées. Quoi qu'il en soit, • certains disques ne peuv ent pas être r[...]

  • Page 74

    74 HU FŐEGY SÉG 1 USB bemenet 2 Fiók 3 NYIT /BEZÁR 8 Hálózati dugalj 9 2 Audió csatorna kimenet 1x A V kábel 1x T ávv ezérlő 2x elem (AAA) T ART O ZÉKOK Az elemek behelye zése 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 T ávv ezérlő érz ékelője 5 LED kijelző 6 LEJÁ TSZÁS / S ZÜNET 10 K OAX kimenet 11 VIDEO kimenet 7 KÉSZENLÉT / BE 12 SCAR[...]

  • Page 75

    75 HU ST ANDB Y / ON [kés zenlét/be] gomb Szám-gombok (0, 1-9) SEARCH [ker esés] SETUP [beállítás] Fő v ez érlő gombok: UP /PREVIOUS [fel / előző ] LEFT /F AST REVERSE [BALRA / GY ORS VISSZA] RIGHT /F AST F ORW ARD [JOBBRA / G Y ORS ELŐRE] DO WN/NEXT [LE / K ÖVETKEZ Ő] PLA Y /P AUSE [LEJ Á TSZÁS/ SZÜNET] ST OP ENTER OPEN/ CL OSE [[...]

  • Page 76

    76 HU ALAPVET Ő BEKÖ TÉS A TV BEK Ö TÉSE AZ ÁRAMFORRÁS BEK ÖTÉSE ERŐSÍT Ő ÉS TV BEKÖ TÉSE 1. Egy TV Scart bemenetének bek ötéséhez a Scart kimenethez használjon Scart k ábelt (nem szállítjuk). 2 A TV megfelelő bemeneteinek a videó ( sárga) és az audió (piros/ fehér)kimenetekhez t örténő beköt éséhez használja az [...]

  • Page 77

    77 HU HÁL Ó ZA T BE/KI Az egység bekapcsolásáho z a főegységen vagy a táv ve zérlőn ny omja meg a gombot. Az áram kijelz ő kék s zínre v ált. Ha újra megn yomja az gombot, a kés zenléti üzembe lép vis sza. Áram kijelz ő vissza vált piros s zínre. FŐ MŰVELETEK 1. Nyomja meg a gombot, a D VD lejátsz ó bekapcsol és a TV k?[...]

  • Page 78

    78 HU KERESÉS 1. A kereső menü k éperny őre hív ásához egy szer ny omja meg a SEARCH gombot. 2. A kívánt tét el kiválasztásáho z ny omja meg az vagy gombokat, a meger ősítéséhez ny omjon ENTER -t. 3. A megszüntet éshez másodsz or is ny omja meg a SEARCH -t. T O V ÁBBI MŰVELETEK Átk apcsolás a D VD és az USB üzemmód k öz[...]

  • Page 79

    79 HU PROGRAM Az info ablak k éperny őre hív ásához ny omja meg a PROG gombot. A kívánt pr ogr am számának beírá- sához has ználja a számjegy gombokat. Amik or kész, menjen a kurz orral a Start logo kiv álasztásához. Az egység elk ez di a progr amoz ott lejátszást, és a Pr og- ram logo jelenik meg. A leállításhoz k étszer [...]

  • Page 80

    80 HU MPEG4 LEMEZ FUNK CIÓ BEVEZET Ő USB FUNK CIÓ BEVEZET Ő JPEG LEMEZ LEJÁ TSZÁS A Az MPEG-4 a jelenlegi videó és audió kódolási s zabv ány , amit az MPEG (a Moving Pictur es Experts Group [moz gókép szak értők csoportja]) adott ki. A V CD az MPEG-1-es t echnológián alapul, és a D VD alapja az MPEG- 2. Az MPEG-4 kihasználja a k[...]

  • Page 81

    81 HU CD RIPPELÉS [FEL VÉTEL] FUNK CIÓ BEVEZET Ő Ez a funkció lehet őv é teszi a felhasználó s zámára egy CD tartalmának egy USB tár oló kés zülékre másolását. 1. T egyen be egy audió CD-t a D VD lejátszóba. 2. Kössön be egy USB tár oló kés züléket a D VD lejátszóba. 3. A távv ezérlőn ny omja meg a SUBTITLE gombot[...]

  • Page 82

    82 HU A RENDSZER BEÁLLÍT ÁSA MENÜ STRUK TÚRA ÁL T ALÁNOS BEÁLLÍT ÁS – TV Kijelző – Normál/PS – An gl e Ma rk [néz őszög megjelölés] – – Normál/LB Széles k épernyő/ WS – Hosszú OSD – Angol – Alámondás – Francia – K épernyő v édő – Német – Utolsó memória – Spanyol – Olasz – T örök NA VIG?[...]

  • Page 83

    83 HU AUDIÓ BEÁLLÍT ÁS DOLB Y DIGIT AL – A hangszór ó beállítása – Downmix – SPDIF BEÁLLÍT ÁS – SPDIF kimenet [leke verés ] – LPCM Ki – Dual Mono – Szter eó – DRC – T eljes – L-Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Ki Downmix Setup [leke ver és beállítása]: A mellső hangszór ókat L t/Rt[...]

  • Page 84

    84 HU VIDEÓ BEÁLLÍT ÁS – Videó kimenet – CVBS – Minőség – Élesség – RGB – Fénye rő – K ontraszt – Gamma – Hue [színárn yalat] – Satur ation [színt elítettség] Videó kimenet: A videó kimenet beállítása. K épélesség: A videó kimenet képéles ségének beállítása. Fény erő: A videó kimenet fén yer ?[...]

  • Page 85

    85 HU PREFERENCIA [ELSŐDLEGES DOL GOK] BEÁLLÍT ÁS – PA L – TV szabv ány – A uto – PBC – NTSC – Audió – Angol – Felir ato zás – Francia – Lemez menü – Német – Szűlői – Gyermek -biztos – Spanyol – Jelszó – G – Olasz – Eredeti alap – V isszaállítás – PG – T örök – PG13 – PGR – R – NC 1[...]

  • Page 86

    86 HU KARBANT ART ÁS ZA V AR-KERESÉS FIGYELMEZTETÉS: Az Ön sz emélyi biztonsága ér de- kében, gy őződjön meg, hogy bármily en karbantartási vagy tis ztítási munka megke zdése előtt kihúzta a v á. tápzsinórt. A főegység tis ztítása Az egység külsejét egy tis zta, langyos vízz el megned- vesít ett ruháv al tisztítsa. N[...]

  • Page 87

    87 HU FIGYELMEZTETÉS: Ezen az egy ségen csak a fenti típusú lemez eket lehet lejáts zani. D VD-ROM, CD-ROM, CVD , stb. nem játszha tó • le. Ez az egység le tud játs zani D VD-R lemezt, amelyr e mozi adatfoly amot is felvettek. Az onban egyes leme zek • nem játszhat ók le, ami a felv étel k örülmény eitől függ. Mozi adatf [...]

  • Page 88

    88 IT UNIT À PRINCIP ALE 1 Porta USB 2 V ano D VD 3 OPEN/CL OSE 8 Presa ca vo elettric o 9 Uscita audio a 2 canali 1x Cav o A V 1x T elecomando 2x Batterie (AAA) A CCES SORI Inserire batt erie 2 1 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 4 Sensore per t elecomando 5 Display a cristalli liquidi 6 PLA Y /P AUSE 10 Uscita CO ASSIALE 11 Uscita VIDEO 7 ST ANDBY / ON 12 [...]

  • Page 89

    89 IT ST ANDB Y / ON T asti numerici (0, 1-9) RICERCA IMPOST AZIONE T asti di funzionamento base: UP /PREVIOUS LEFT /F AST REVERSE RIGHT /F AST F ORW ARD DOWN/NEXT PLA Y /P AUSE ST OP ENTER OPEN/ CL OSE D VD /USB MENU T asti di funzionamento a vanzat o: SUBTITLE: Sottotit oli D VD OSD: Display su schermo ANGLE: Angolo D VD Z OOM: D VD zoom in/ out [...]

  • Page 90

    90 IT CONNES SIONE BASE COLLEGAMENT O AL TELEVISORE COLLEGAMENT O ALLA PRESA ELET - TRICA COLLEGAMENT O ALL'AMPLIFICA T ORE ED AL TELEVISORE 1. Utilizzare il ca vo Scart (non c ompreso ) per collegare l'uscita Scart all'ingres so Scart di un tele visore. 2. Utilizzare il ca vo A/V per c ollegare l'uscita video ( colore giallo ) [...]

  • Page 91

    91 IT A CCENSIONE/ SPEGNIMENT O Premer e sul dispositivo principale o t elecomando per acc endere il dispositiv o. La spia dell'ac censione diventa blu. Pr emere ancor a una volta per t ornare nella modalità standb y . La spia dell'accensione è nuo- vament e ros sa. OPERAZIONI BASE 1. Premere , il lettor e D VD si acc ende e sullo scher[...]

  • Page 92

    92 IT CERCA 1. Premere SEARCH per visualizzar e la schermata di ricer ca. 2. Utilizzare e per selezionare l'oggett o desiderati e confermar e con ENTER . 3. Premer e una seconda v olta SEARCH per cancellar e. OPERAZIONI A V ANZA TE Selezionar e tra la modalità D VD e USB. IMPORT ANTE: Non inserire o rimuov ere dei dispositivi USB quando l&apo[...]

  • Page 93

    93 IT PROGRAMMA Premer e PROG per visualizzare la finestr a di infor- mazione sullo schermo. Utilizzar e i tasti numerici per immetter e il numero di pr ogramma desider ato. Dopo av er eseguito, spostar e il cursore v erso il logo Start. L'unità inizia con la ripr oduzione progr ammata e sullo schermo apparirà il logo Pr ogram. Premer e due [...]

  • Page 94

    94 IT INTRODUZIONE FUNZIONE DISC O MPEG4 INTRODUZIONE FUNZIONE USB RIPRODUZIONE DISC O JPEG MPEG-4 rappr esenta il quarto standard di c odifica video ed audio rila- sciato da MPEG (l'abbr eviazione della Mo ving Pictures Experts Group ). V CD è basato sulla t ecnologia MPEG-1 e D VD si basa su MPEG-2. MPEG-4 si av vale della str etta larghezz[...]

  • Page 95

    95 IT INTRODUZIONE FUNZIONE C OPIA TURA CD Questa funzione consent e all'utent e di copiare dei file da un CD su un support o di memoria USB. 1. Inserire un CD audio nel lettor e D VD . 2. Collegare un supporto di memoria USB al lett ore D VD . 3. Premer e il tasto SUB TITLE sul telecomando , sullo schermo vi sarà visualizzato il dialogo per [...]

  • Page 96

    96 IT IMPOST AZIONI DI SISTEMA STRUTTURA DEL MENU IMPOST AZIONI GENERALI – TV Display – Normal/PS – Angle Mark – Normal/LB – OSD Lang – English – Wide/WS – Captions – French – Screen Sa ver – German – Last Memory – Spanish – Italian – T urkish NA VIGARE TRA I MENU Premer e SETUP sul telecomando per acc edere al menu di[...]

  • Page 97

    97 IT IMPOST AZIONE AUDIO DOLB Y DIGIT AL – Speaker Setup – Downmix – SPDIF Setup – SPDIF Output – LPCM Out – Dual Mono – Stere o – DRC – Full – L -Mono – 3 /4 – R-Mono – 1/2 – Mix -Mono – 1 /4 – Off Downmix Setup: Per impos tare gli altoparlanti ant eriori su Lt/Rt oppur e STEREO . SPDIF Output: Per impostar e le us[...]

  • Page 98

    98 IT IMPOST AZIONE VIDEO – Video Output – CVBS – Quality – Sharpness – RGB – Brightness – Contr ast – Gamma – Hue – Satur ation Video Output: Per impos tare l'uscita video . Sharpness: Per impostar e la nitidezza dell'uscita video. Brightness: Per impostar e la luminosità dell'uscita video. 1. Premere RIGHT , su[...]

  • Page 99

    99 IT IMPOST AZIONE PREFERENZE – PA L – TV Standard – Auto – PBC – NTSC – Audio – English – Subtitle – French – Disc Menu – German – Parental – Kid Safe – Spanish – Password – G – Italian – Default – Reset – PG – T urkish – PG13 – PGR – R – NC 17 – Adult NO T A: Il menu delle prefer enze è attivo[...]

  • Page 100

    100 IT MANUTENZIONE ELIMINARE GUAS TI A TTENZIONE: Per la vostr a sicure zza, assicur arsi di sconnett ere il ca vo di alimentazione A C (corr ente alternata), prima di eseguir e lav ori manutentivi o di pulire il dispositiv o. Pulire il dispositiv o principale Pulire la part e esterna del dispositiv o con un panno morbido, pulit o e bagnato c on a[...]

  • Page 101

    101 IT A TTENZIONE: Solo le tipologie di dischi summenzionate pos sono essere eseguit e con quest o dispositivo . D VD-ROM, CD- • ROM, CVD , etc. non possono es sere eseguiti. Questo dispositiv o riproduce D VD-R con film regis trat o. C omunque, alcuni dischi non possono esser e eseguiti • per ragioni do vute ai parametri di r egistr azi[...]

  • Page 102

    [...]

  • Page 103

    [...]

  • Page 104

    V enalisia Import GmbH W ankelstr asse 5 D-85046 Ingolstadt OPD200. 07 . 11[...]