OBH Nordica Chilli Pro 2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation OBH Nordica Chilli Pro 2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel OBH Nordica Chilli Pro 2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation OBH Nordica Chilli Pro 2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation OBH Nordica Chilli Pro 2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif OBH Nordica Chilli Pro 2000
- nom du fabricant et année de fabrication OBH Nordica Chilli Pro 2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement OBH Nordica Chilli Pro 2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage OBH Nordica Chilli Pro 2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles OBH Nordica Chilli Pro 2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service OBH Nordica en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées OBH Nordica Chilli Pro 2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif OBH Nordica Chilli Pro 2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation OBH Nordica Chilli Pro 2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Kitchen T ype 6798,6799 pro 2000 // food pr ocessor // Capacity 2.0 l dry bowl // 500 watt // 8 multipurpose attachments // Capacity 1.2 l liquid bowl // 2 speeds and pulse //[...]

  • Page 2

    Brugsanvisning - dansk .........................side 3 - 8 Bruksanvisning - sv enska ...................... sida 9 - 14 Bruksanvisning - norsk ..........................side 15 - 20 Kä yttöohjeet - suomi ............................... sivu 21 - 26 Instruction manual - english .................... page 27 - 32[...]

  • Page 3

    3 OBH Nordica Foodpr ocessor Før brug F ø r f oodprocessoren tages i brug f ø rste gang, bø r br ugsan visningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. V ask alle lø se dele i varmt vand tilsat opv ask emiddel f ø r brug. BEMÆRK: Kniv en er meget skar pe og skal omgås med allerstø rste forsigtighed. Apparatets dele 1. [...]

  • Page 4

    4 Sådan bruges foodpr ocessoren F oodprocessoren kan anv endes til at b lende, hakk e, rive , snitte og mix e f ø de v arer . F oodprocessorens motor driver knivsbladene i hø j hastighed for at garantere et gr undigt og ensar tet resultat. Derf or er det vigtigt, at maskinen altid står på et plant og tø r t underlag, inden den star tes. K ont[...]

  • Page 5

    5 Anv end ”Pulse” funktionen f or at undgå, at ingredienserne hakkes f or fint. Normal tilberedningstid er ca. 30-60 sekunder . Stålkniven anv endes til at hakke chokolade, ost, kø d, kr ydderier , fr ugt og grø ntsager (som f .eks. lø g). Ælte- og mixekniv (12) Skålen sættes på motordelen og plastikkniven monteres på drivakslen v ed[...]

  • Page 6

    6 Kvantiteter og retningsgivende f orarbejdningstider Tilbehør An vendes til at: Max. kapacitet Indstilling Forarbejd- ningstid Bemærkninger Kniv Hakke f .eks.: K ø d eller lø g F rugt Grø ntsager Ost Chokolade Krydder ier Ca. 500 g 100-300 g Ca. 200 g Ca. 100 g Ca. 50-100 g Pulse (moment) eller 2 15 – 20 sek. Ingredienserne skæres i passen[...]

  • Page 7

    7 Sådan skilles maskinen 1. Fjern nedstopperen, drej låget mod uret, lø ft og fjer n 2. Fjern kniv , pisk er eller plade 3. Fjern tilbehø rsholderen 4. Drej skålen mod uret f or at fjer ne den fra motordelen 5. Fjern dr ivakslen Rengøring og vedligeholdelse T ag altid stikk et ud af stikk ontakten fø r rengø ring. Motordelen må aldrig neds[...]

  • Page 8

    8 7. Sø rg for , at ledningen ikke hænger frit ned fra bordkanten. 8. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af kogeplader , åben ild eller lignende. 9. Appar atet bø r kun anv endes under opsyn. 10. Vær opmærksom på at betjene apparatet korrekt. Apparatet skal håndteres med omhu, da kniven og skærene på pladerne er meget skarpe! Rø[...]

  • Page 9

    9 OBH Nordica Food Pr ocessor Innan an vändning Innan appar aten tas i bruk för första gången bör br uksanvisningen läsas igenom grundligt och sparas f ör framtida an v ändning. Diska alla lösa delar i varmt vatten och lite diskmedel innan an v ändning. OBS! Kniven är m yck et v ass och ska hanteras v arsamt. Apparatens delar 1. Motordel[...]

  • Page 10

    10 An vändning Matberedaren kan anv ändas till att b landa, hacka, riv a, skiva och mixa r åv aror . Matberedarens motor dr iv er knivbladen i hög hastighet för att garantera ett grundligt och jämnt resultat. Därf ör är det viktigt att apparaten alltid står på ett plant och torr t underlag innan den star tas. K ontrollera oc kså att sk?[...]

  • Page 11

    11 Anv änd pulsfunktionen f ör att undvika att ingredienserna hackas f ör fint. Normal tillredningstid är ca 30-60 sekunder. Stålkniven anv änds t e x till att hacka choklad, ost, kött, kryddor, frukt och grönsaker (som t e x lök). Knådnings- och mixningskniv (12) Skålen sätts på motordelen och plastkniven monteras genom att tr yc ka [...]

  • Page 12

    12 Kvantiteter oc h vägledande tillredningstider Tillbehör An v änds till: Max kapacitet Inställ- ning Tillred- ningstid Notering Kniv Hacka t e x K ött / lök F rukt Grönsaker Ost Choklad Kryddor Ca 500 g 100-300 g Ca 200 g Ca 100 g Ca 50-100 g Pulse el 2 15-20 sek Ingredienserna skärs i passande bitar (tärningar eller stav ar ca 3 cm). Pu[...]

  • Page 13

    13 Så demonteras apparaten 1. T a bor t påmataren. Vrid loc ket moturs , lyft och ta bor t. 2. T a bor t kniv , visp eller platta. 3. T a bor t tillbehörshållaren. 4. Vrid skålen moturs för att kunna lyfta bort den från motordelen. 5. T a bor t dr iv ax eln. Rengöring och underhåll Dra alltid ur kontakten innan rengör ing. Motordelen f å[...]

  • Page 14

    14 10. V ar noga med att hantera apparaten korrekt. Apparaten ska hanteras med för siktighet, då kniven är m ycket skarp! Rör inte kniven under an vändning. Se till att varken fingrar eller redskap k ommer i kontakt med kniven! 11. K ontroller a alltid apparat, sladd och kontakt innan användning. Om sladden skadats måste den bytas av tillve[...]

  • Page 15

    15 OBH Nordica Foodpr osessor Før bruk F ø r f oodprosessoren tas i bruk f ø rste gang bø r bruksanvisningen leses og deretter spares til senere bruk. V ask alle lø se deler i varmt vann tilsatt litt oppv askmiddel. MERK : Kniv en som sitter i b unnen av bollen er v eldig skarp og man bø r være f orsiktig. Apparatets deler 1. Motordel 2. Dri[...]

  • Page 16

    16 Slik brukes foodpr osessoren F oodprosessoren kan brukes til å blende , hakke , rive , snitte og mikse matvarer . F oodprosessorens motor driv er knivb ladene i hø y hastighet f or å gar antere en grundig og fin resultat. Derfor er det viktig at maskinen alltid står på et stabilt og tø r t under lag fø r man star ter den. K ontroller ogs[...]

  • Page 17

    17 Bruk ”Pulse” funksjonen f or å unngå å finhakk e ingrediensene . Normal tilberedningstid er ca. 30-60 sekunder . Stålkniven br uk es til å hakke sjok olade, ost, kjø tt, kr ydder , frukt og grø nnsak er (som f.eks lø k). Elte- og miksekniv (12) Bollen settes på motordelen og plastkniv en monteres på driv akselen med å trykke dele[...]

  • Page 18

    18 Retningslinjer for mengder og tider Deler Brukes til å: Maks. kapasitet Innstilling Tilbered- ingstid Bemærkninger Kniv Hakke f .eks.: Kjø tt og lø k F rukt Grø nsak er Ost Sjokolade Krydder Ca. 500 g 100-300 g Ca. 200 g Ca. 100 g Ca. 50-100 g Pulse (moment) eller 2 15 – 20 sek. Ingrediensene kuttes i passende stykker (terninger/stenger c[...]

  • Page 19

    19 Slik demonteres maskinen 1. Fjern stapper. Drei lokket mot klokk en, lø ft opp og fjern. 2. Fjern kniv , visp eller spade . 3. Fjern beholder. 4. Drei bollen mot klokken f or å fjerne den fra motordelen. 5. Fjern dr ivakselen. Rengjøring og vedlikehold T a alltid stø pslet ut av k ontakten f ø r rengjø r ing. Motordelen må aldri dyppes i [...]

  • Page 20

    20 9. A p par at et bø r kun bru k es und er til syn . 10. Husk å bruke apparatet riktig. Apparatet skal behandles med f orsiktighet da kniven er veldig skarp! Rør ikke kniven når den er i bruk. Pass på når kniven håndteres, spesielt hvis kniven skal fjernes fra bollen, når bollen tømmes og ved rengjøring. 11. Se alltid etter skader på a[...]

  • Page 21

    21 OBH Nordica -monitoimik one Ennen käyttöä Lue kä yttöohje huolellisesti ennen monitoimikoneen kä yttöönottoa ja säilytä se my öhempää tar v etta varten. P ese kaikki irralliset osat lämpimässä pesuaine v edessä ennen kä yttöä. T ÄRKEÄÄ: T erät ov at erittäin terä viä, minkä vuoksi niitä tulee käsitellä varo v asti.[...]

  • Page 22

    22 Monitoimikoneen kä yttö Monitoimikonetta v oidaan käyttää ruoka-aineiden sekoittamiseen, hienontamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen ja v atkaamiseen. Monitoimikoneen moottor i py örittää teriä suurella nopeudella ensiluokkaisen lopputuloksen takaamiseksi. Siksi on tärk eää, että laite asetetaan tasaiselle ja kuivalle alustalle , e[...]

  • Page 23

    23 Kä ytä pitoasentoa Pulse, jotta ainekset eiv ät hienonnu liikaa. Normaali käsittelyaika on noin 30 - 60 sekuntia. T eräksisellä hienonnusterällä v oidaan hienontaa suklaata, juustoa, lihaa, mausteita, hedelmiä ja vihanneksia (esimerkiksi sipulia). Muoviterä taikinan alustukseen ja v atkaamiseen (12) Aseta kulho moottoriosan päälle. M[...]

  • Page 24

    24 Ohjeellisia määrä-, täyttö- ja kä yttöohjeita Osa Käyttö Enimmäismäärä Nopeudensäätö Aika Huom. Hienonnusterä Hienontaa mm: Lihan ja sipulin Hedelmät ja vihannekset Juuston Suklaan Mausteet Noin 500 g 100 - 300 g Noin 200 g Noin 100 g Noin 50 - 100 g Pitoasento Pulse tai 2 15 - 20 s P aloittele ainekset sopiviksi paloiksi (noin[...]

  • Page 25

    25 Monitoimikoneen osien irr ottaminen 1. Irrota syöttöpainin. Käännä kantta vastapäiv ään ja nosta se paikoiltaan. 2. Irrota hienonnusterä, vispiläle vy tai kä yttämäsi muu ter ä. 3. Irrota lisäosapidike . 4. Kierrä kulhoa v astapäivään irrottaaksesi sen moottoriosasta. 5. Irrota akseli. Puhdistus ja hoito Irrota aina pistotulpp[...]

  • Page 26

    26 6. V alv o , etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eiv ät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lasta käyttämään sähk ölaitteita v astuullisesti. 7. V armista, ettei liitosjohto r iipu v apaana pöydältä. 8. Älä sijoita laitetta k eittole vylle tai k eittolevyn, avotulen tai m uun lämmönlähteen [...]

  • Page 27

    27 OBH Nordica Food Pr ocessor Before use Bef ore you use the food processor for the first time, please read the instr uction manual carefully and sav e it f or future use. W ash all remov ab le par ts in warm water with a washing-up liquid bef ore use . NO TE: The knif e is e xtremely sharp and should be handled with extreme care. P arts of the a[...]

  • Page 28

    28 How to use the f ood processor The f ood processor can be used to blend, chop , g rate, carve and mix f ood. The motor of the f ood processor drives the cutting b lades at high speed to ensure a good and homogeneous result. Consequently , it is impor tant alw a ys to place the appliance on an e v en and dr y surf ace bef ore use. Make sure that [...]

  • Page 29

    29 Use the ”Pulse” function to av oid that the ing redients are too finely chopped. Normal cooking time is about 30-60 seconds. The steel knife is used to chop chocolate, cheese, meat, spices, fruit, and vegetables (e.g. onions). Kneading and mixing knife (12) Put the bowl on the motor par t and mount the plastic knif e on the driving shaft by[...]

  • Page 30

    30 Quantities and indicative cooking times Accessory T o be used for: Max. capacity Setting Cooking time Comments Knife Chopping e.g.: Meat and onion F ruit and vegetables Cheese Chocolate Spices Approx. 500 g 100-300 g Approx. 200 g Approx. 100 g Approx. 50-100 g Pulse (moment) or 2 15 – 20 sec. Cut the ingredients in suitable pieces (cubes or b[...]

  • Page 31

    31 Cleaning and maintenance Alwa ys unplug the appliance from the mains supply before cleaning. Nev er immerse the motor par t into w ater or other liquids . Use a damp cloth to clean the motor part. The bowl, the lid, the pusher and the blending mug can be w ashed in hot water with washing-up liquid. Wipe all par ts thoroughly bef ore storing the [...]

  • Page 32

    32 10. Be careful to handle the appliance correctly . The appliance shall be handled with care, since the knife and the cutting edge of the discs is extremel y sharp! Do not touch when in use. Be ver y careful when handling the knife, in par ticular when the knife is remo ved from the bo wl, when the bowl is emptied and during c leaning. 11. Alwa y[...]

  • Page 33

    33[...]

  • Page 34

    34[...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    DK/LBØ/6798+6799/210111[...]