Nokia WH-800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nokia WH-800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nokia WH-800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nokia WH-800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nokia WH-800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nokia WH-800
- nom du fabricant et année de fabrication Nokia WH-800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nokia WH-800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nokia WH-800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nokia WH-800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nokia en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nokia WH-800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nokia WH-800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nokia WH-800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Nokia Ste reo Headse t WH-800 92 12623/1[...]

  • Page 2

    ENGLISH © 2008 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People and the Nokia Original Accessories logo are trademarks or r egistered trademarks of Nokia Corporation. Introduction With the Nokia Stereo Heads et WH-800, you can make and answer ca lls and listen to music from a compatible devic e. This product may contain small parts. Keep[...]

  • Page 3

    ENGLISH Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be a ffected. Do not use the headset where it can endanger your safety. Get st arte d To connect the headset to a compatible Nokia device that has the Nokia 3.5 mm AV connector , insert the headset plug (part 6 shown on the title page) into the AV connector . For det[...]

  • Page 4

    ENGLISH Wear the headset so that the microphone (4) is ne ar to your mouth. Slide the earloops (1) over your ear s. Gently insert the earpieces (2) into your ears, and rotate the earloops for the best fit . The headset is now ready for use. Adjust the volume To adjust the volume, press the volume ke y (5) up or down. Calls To make a call, use your [...]

  • Page 5

    ENGLISH To answer or end a call, press the answer/end key. T o reject a call, press th e ans w er/e nd key twi ce. Care and maintenance Y our device is a product of superior design and craftsmans hip and should be treated with care. The following s uggestions will help yo u protect your warranty cove rage. • Keep the device dry . Precipitation, h[...]

  • Page 6

    ENGLISH • Do not store the device in cold areas. When the device r eturns to its normal temperatur e, moisture can form insid e the device an d damage elec tronic circuit boards. • Do not attempt to open the device. • Do not drop, knock , or shake the device. Rough handling c an break internal circuit boar ds and fine mechanics. • Do not us[...]

  • Page 7

    ENGLISH Disposal The crossed-out wheeled- bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that all electrica l and electronic products, batteries , and accumulato rs must be taken to separate collection at the end of their working life. This r equirement applies to the Europea n Union and other locations wher e separate collection [...]

  • Page 8

    Auricu lar es téreo Nok ia WH -800 92 12623/1[...]

  • Page 9

    ESPAÑ OL © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y el logo de Nokia Or iginal Accessories son marcas comerciales o marcas registradas de N okia Corporation. Introducción Con el Equipo Auricular Estéreo WH-800 de Nokia puede realiz ar y contestar llamada s y escuchar música des de un dispositivo comp atible. [...]

  • Page 10

    ESPAÑ OL Advertencia: Cuando utilice el auricula r , su capacidad para oír los sonidos ext eriores puede verse a fectada. No use el auricular e n condiciones que ponga n su seguridad en peligr o. Inicio P ara conecta r el equipo auricular a un disposit ivo Nokia compatible que cuente con el conect or Nokia AV de 3,5 mm, inserte el enchuf e del eq[...]

  • Page 11

    ESPAÑ OL Use el auricular con el micrófono (4) c erca de la boc a. Deslice los ganchos (1) en las orejas. Introduzca cuidadosamente los audífono (2) en las orejas y gire los gancho s para que se ajust en correctamente. El equipo auricular ahora está listo para ser usado. Ajustar el volumen P ara ajustar el volumen, puls e la tecla de v olumen ([...]

  • Page 12

    ESPAÑ OL P ara responder o terminar una llamada, pulse la tec la Hablar/Finalizar . P ara rechazar una llamada, pulse dos veces la t ecla Hablar/Finaliz ar . Cuidado y man tenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabrica ción superiores, y se lo debe tratar con cuidado. L as sigu ientes sugerencias lo ayudar án a mantener la cobertu[...]

  • Page 13

    ESPAÑ OL • No guarde el dispositivo en luga res fríos. Cuando el dispositivo recupera s u temperatur a normal , puede formar se humedad en su interior , lo cual puede dañar las tarjetas de circuit os electrónicos. • No trate de abrir el dis positivo. • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos puede[...]

  • Page 14

    ESPAÑ OL Eliminación El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, documentación o embalaje, le recu erda que todos los product os eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumulador es deben ser entregados por separado para su eliminac ión luego de finalizada su vida útil. Este requisito se aplica a la U nión Europea [...]

  • Page 15

    Fone de Ouv ido Estér eo Nokia WH-8 00 92 12623/1[...]

  • Page 16

    PORTU GUÊS © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comer ciais ou marcas regis tradas da Nokia Corporation. Introdução Com o Fone de Ouv ido Estéreo Nokia W H-800, você pode fazer e atender chamadas, além de ouvir música a partir de um dispositivo [...]

  • Page 17

    PORTU GUÊS Aviso: Quando você usa um fone de ouvido, sua capacidade de ouvir sons ext ernos pode ser afetad a. Não use o fone de ouvido quando isso puder coloc ar a sua segurança em risc o. Início P ara conecta r o fone de ouvido a um dispositivo Nokia compat ível que tenha o conector Nokia AV de 3,5 mm, insira o plugue do seu fone de ouvido [...]

  • Page 18

    PORTU GUÊS P osicione o fone de ouvid o de forma que o micr ofone (4) fique próximo à sua boca. D eslize os ga nchos de orelha (1) por trás de suas or elhas. Insira com cuidado os fones (2) nos seus ouvidos e gire os ganchos de orelha para obter melhor ajuste. Agora, o fone de ouvido es tá pronto para o uso. Ajustar o volume P ara ajustar o vo[...]

  • Page 19

    PORTU GUÊS Para aten de r ou enc er rar uma c hama da, pre ssi one a t ec la At end er /Enc er rar. Pa ra recusar uma chamada, pressione a tecla Atender/En cerrar duas vezes. Cuidado e man utenção O seu dispositivo é um produto de qualida de super ior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cober tura d[...]

  • Page 20

    PORTU GUÊS • Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo voltar à temper atura normal, poderá ha ver for mação de umidade na parte interna e danos nas pla cas dos circuitos elet rônicos. • Não tente abrir o dispositivo. • Não derrube nem faça mov imentos bruscos com o dis positivo. O manuseio indevido pod e quebra[...]

  • Page 21

    PORTU GUÊS Descar te O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto, na documentação ou embalage m, serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroel etrônicos, baterias e acumulado res devem ser separados para colet a seletiva no final da vida útil. Essa exigência se aplica à U nião Européia e a outros loc ais onde [...]

  • Page 22

    PORTU GUÊS Garantia limit ada O Certificado de Garantia encont ra-se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um P osto de Serviço Autorizado Nokia .[...]

  • Page 23

    Écout eurs st éréo W H-8 00 de Nok ia 92 12623/1[...]

  • Page 24

    FRANÇAIS © 2008 Nokia. Tous droits réserv és. Nokia, N okia Connect ing P eople et le lo go des access oires d’o rigine Nokia s ont des marq ues de commer ce ou des mar ques déposées de Nokia C orporation. Présentation Les é cou teu rs s téré o WH -80 0 de N oki a vou s pe rmet ten t de fai re et r ec evo ir des app els et d’ écouter[...]

  • Page 25

    FRANÇAIS Avertis seme nt : L ’ut ilisa tion d’é cout eurs rédu it votr e capac ité à entendre les sons extérieurs. N’utilisez pas d’écouteurs dans des situ ations où cela pourra it compr omett re votre s écurit é. Introduction P our brancher les écouteurs à un appareil Nokia compatible doté d’une prise audio-vidéo de 3,5 mm,[...]

  • Page 26

    FRANÇAIS P ortez les écouteurs de façon à ce que le microphone se trouve près de votre bouche (4). Glissez les supports auriculaires (1) derrière vos oreilles. Glissez délicatement les écouteurs (2) dans vos oreilles, puis faites pivoter les supports auriculair es jusqu’à la position la plus confortable. Les écouteurs sont maintenant pr[...]

  • Page 27

    FRANÇAIS Entretien et réparation V otre appa reil est un produit de co nception et de fabricat ion supérieur es qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suiv ent vous aideront à assurer la validité de v otre garantie. • Maintenez l’appar eil au sec. L ’eau de pluie, l’humidité et les liquides peuvent cont enir des minéra[...]

  • Page 28

    FRANÇAIS • Ne r angez pas l’appareil dans un endroit froid. L orsque le téléphone revient à sa température normale de fonctionnement, de l’humidité peut se condenser à l’int érieur et endommager les circuits électroniques . • N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. • Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas to[...]

  • Page 29

    FRANÇAIS Mise a u rebut La poubelle barrée d’une c roix sur le produit, sa doc umentation ou son emballage signifie que tout produit électrique et électronique doit êtr e envoyé dans un lieu de collecte dis tinct lorsqu’il n’est plus utilisé. Cet te exigence est valide au sein de l’Union européenne et dans les autres endroit s où d[...]