Niko 16-727 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Niko 16-727. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Niko 16-727 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Niko 16-727 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Niko 16-727 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Niko 16-727
- nom du fabricant et année de fabrication Niko 16-727
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Niko 16-727
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Niko 16-727 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Niko 16-727 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Niko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Niko 16-727, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Niko 16-727, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Niko 16-727. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 16-72X NL Wettelijke waarschuwingen ............................................................................................................................2 Algemeen .....................................................................................................................................................3 16-720 Mini-inbouw-IR-ontv[...]

  • Page 2

    2 16-72X NL WETTELIJKE WAARSCHUWINGEN - Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname. - De installatie dient te worden uitgevoerd door een bevoegd persoon en met inachtname van de geldende voorschriften. - Deze handleiding dient aan de gebruiker te worden overhandigd. Zij moet bij het dossier van de elektrische installatie word[...]

  • Page 3

    3 16-72X Algemeen Het gebruik van een infraroodafstandsbediening is normaal beperkt tot de ruimte waar de IR-ontvangers of -apparatuur staan opgesteld. Om uw infraroodafstandsbediening te gebruiken vanuit een andere kamer , om bv. een ander radiostation van uw tuner te kiezen, kan gebruik worden gemaakt van de IR-signaaldistributie via de bedrading[...]

  • Page 4

    4 16-72X 16-720 MINI-INBOUW-IR-ONTVANGER Specificaties Deze IR-ontvanger is ideaal voor een onopvallende inbouw in een houten wand, plafond… Na montage is enkel de afwer- kingsrand zichtbaar . - Buisvormige behuizing (12mm diameter), voorzien van schroefdraad voor montage in holle wanden, plafond, meubelpanelen… - Geleverd met rondel en moer vo[...]

  • Page 5

    5 16-72X Montage Zorg voor een inbouwdiepte van min. 70mm. De ontvanger wordt door een ga t van 12mm diameter gestoken en met de bijgeleverde ring en moer aan de achterkant vastgezet. De 4-polige mini-jack plug kan ofwel direct in het IR-connectieblok (16-724) worden geplugd ofwel zijn deze 4 signalen toegankelijk via de connectieprint (16-729) met[...]

  • Page 6

    6 16-72X 16-721 EN 16-722 MINI-OPBOUW-IR-ONTVANGER Specificaties De IR-ontvangers 16-721 (wit) en 16-722 (zwart) zijn ontworpen om met een zelfklevende strip tegen een wand, plafond of meubel te kleven. Deze ontvangers zijn dus geschikt voor toepassingen waar inbouw niet mogelijk is. - 16-721: witte uitvoering, 16-722: zwarte uitvoering - Zelfkleve[...]

  • Page 7

    7 16-72X Montage Deze ontvangers kunnen op elke vlakke ondergrond worden gekleefd dankzij een zelfklevende strip. De 4-polige mini-jack plug kan ofwel direct in het IR-connectieblok (16-724) worden geplugd ofwel zijn deze 4 signalen toegankelijk via de connectieprint (16-729) met 4 schroef - contacten (zie 'BEKABELING EN INST ALLATIE' p.1[...]

  • Page 8

    8 16-72X 16-723 BOEKENPLANK-IR-ONTVANGER Specificaties De IR-ontvanger 16-723 kan bovenop een kast of boekenplank worden geplaatst, hij wordt gebruikt om audio- en videoa ppara- tuur te bedienen die in een gesloten kast opgesteld is. - Attractieve behuizing - De 4-polige 3.5mm aansluitingsjack kan direct in het connectieblok 16-724 worden geplugd. [...]

  • Page 9

    9 16-72X NL[...]

  • Page 10

    10 16-72X 16-729 CONNECTIEPRINT 4-CIRCUIT JACK Specificaties Gebruik deze connectieprint als interface tussen de 4-polige mini-jack van de IR-ontvangers en de 4 draden van het infraroodcircuit (bus). - 4-polige jack voor de aansluiting van de 4-polige mini-plug van de IR-ontvangers. - 4-polige schroefconnector voor de aansluiting van de 4 busdraden[...]

  • Page 11

    11 16-72X 16-726 / 16-727 MINI-IR-ZENDER MET LED Specificaties De enkelvoudige (16-726) en de dubbele (16-727) mini-IR-zender beva tten een kleine IR- LED en een signaal-LED, die oplichten bij het zenden van IR-signalen. Deze mini-IR-zenders zijn geïntegreerd in een kleine muisvormige behuizing. Met zijn unieke zelfklevende houder wordt de zender [...]

  • Page 12

    12 16-72X Montage Lokaliseer de IR-ontvanger van het hifi-apparaat en reinig hem indien nodig. Verwijder de strip van de zelfklevende laag op de onderkant van de IR-houder en kleef die op het IR-venster van het A V-apparaat. Schuif hierna de IR-zender in de houder . De mini-jack-plug wordt in het connectieblok (16-724) met aanduiding ‘EMITTERS’[...]

  • Page 13

    13 16-72X 16-728 IR-STRALER Specificaties In tegenstelling tot de mini-IR-zenders 16-726 en 16-727 wordt deze IR-straler schuin boven of schuin onder de A V-apparatuur gemonteerd. Eén IR-straler kan dus verschillende A V-compo - nenten aansturen. De 16-728 bevat 2 sterke IR-dioden waardoor hij eventueel recht tegenover de AV-componenten kan worden[...]

  • Page 14

    14 16-72X Montage - Stel de AV-apparaten zodanig op, dat ze onderling de IR-ontvangst niet hinderen. Zorg ervoor dat ze allemaal mooi recht op elkaar staan en dat eventuele legplanken, waar de apparatuur op staat, voldoende naar achter liggen, zodat zij de IR-stralen niet blokkeren. - T est een aantal posities uit vooraleer de IR-straler definitief[...]

  • Page 15

    15 16-72X 16-724 IR-CONNECTIEBLOK Specificaties Het IR-connectieblok (16-724) met het voedingsblok (16-725) voeden de IR-ontvangers (16-720/16-721/16-722/16-723) en distribueren de IR-signalen naar de aangesloten mini-IR-zenders (16-726/16-727). Aansluitingen en montage 1. 4-polige insteekklem voor aansluiting van de IR-ontvangers, geschikt voor dr[...]

  • Page 16

    16 16-72X OPGELET : De ‘BL-ON’-positie stelt de corresponderende uitgangen in op ‘groot vermo- gen’. Verifieer of de dipswitch op positie ‘EM ON’ staat als u de mini-IR-zender (16-727 of 16-728) gebruikt. Het niet naleven van deze setting kan de aangesloten mini- IR-zender definitief beschadigen. 6. 12V DC Regulated: aansluiting voor de[...]

  • Page 17

    17 16-72X 16-725 VOEDING SPECIFICA TIES - 12V gestabliliseerde uitgang - Max. stroom 700mA - 2,1mm DC plug - Ingangsspanning: 100V~ - 240V~ - Frequentie: 47 – 63HZ - Gewicht: ± 70g - Normering: EN60950, EN55022, EN61000-4-3, EN1000-4-6 NL[...]

  • Page 18

    18 16-72X BEKABELING EN INST ALLA TIE Basisinstallatie Deze installatie vereist geen uitgebreide beka beling. Deze opstelling is van toepassing voor gebruik in situaties waarbij de audio- en videoapparatuur in een gesloten kast staat opgesteld en men toch IR-bediening wenst. NL[...]

  • Page 19

    19 16-72X - Plaats de IR-ontvanger (16-723) zichtbaar op het AV -meubel. - Plug de mini-jack (16-723) van de IR-ontvanger in de aansluiting met aanduiding ‘IR RCVR’ van het IR-connectieblok (16-724). - Plug de mini-jack van de mini-IR-zenders (16-726 of 16-727) in de aansluitingen met de aanduiding ‘Emitters’ van het IR-connectieblok (16-72[...]

  • Page 20

    20 16-72X - Plug de mini-jack van de mini-IR-zenders (16-726 of 16-727) in de aansluitingen met de aanduiding ‘Emitters’ van het IR-connectieblok (16-724). - Zet de dipswitches van het IR-connectieblok (16-724) op ‘EM ON’ en ‘NET ON’. - Plug de mini-jack van de IR-ontvanger (16-720) in de aansluiting met aanduiding ‘IR RCVR’ van het[...]

  • Page 21

    21 16-72X - Sluit het voedingsblok (16-725) aan op het IR-connectieblok met aanduiding ‘12V DC’. Het systeem is nu klaar voor gebruik. Aansturing van het Niko-audioverdeelsysteem A44 of A88 via IR Via het IR-signaaldistributiesysteem kan tevens het Niko A44/A88-audioverdeelsysteem worden aangestuurd. Verbind daarom één van de uitgangen van he[...]

  • Page 22

    22 16-72X - T wee audio- of videotoestellen van hetzelfde type en merk kunnen niet in één IR-installa tie worden gebruikt, aangezien ze reageren op dezelfde IR-code. - Opmerking i.v .m. stroomverbruik: de standaardvoeding (16-725) kan een stroom leveren van 700mA. Hou daarom rekening met het volgende gemiddelde stroomverbruik per component: IR-on[...]

  • Page 23

    23 16-72X FR Prescriptions légales ...................................................................................................................................24 Généralités .................................................................................................................................................25 16-720 Mini-réce[...]

  • Page 24

    24 16-72X FR PRESCRIPTIONS LEGALES - Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation et mise en ser vice. - L ’installation doit être effectuée par une personne compétente et dans le respect des pres- criptions en vigueur . - Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur . Il doit être joint au dossier de l’installat[...]

  • Page 25

    25 16-72X Généralités récepteurs et l’appareillage. Afin de pouvoir utiliser votre commande infrarouge à partir d’une autre pièce, pour pouvoir choisir par exemple un autre canal radiophonique de votre tuner , vous pouvez utiliser un câbla ge de distribution de signaux IR. Une installation classique comprend toujours un ou plusieurs ré[...]

  • Page 26

    26 16-72X 16-720 MINI-RECEPTEUR IR ENCASTRE Caractéristiques Ce récepteur IR s’encastre discrètement dans une paroi en bois, un plafond… Seul le bord de finition est visible après montage. - Armature tubulaire (12mm de diamètre), pourvu d’un filetage pour montage dans des parois creuses, plafond, panneaux de meubles… - Livré avec rond[...]

  • Page 27

    27 16-72X Montage Prévoyez une profondeur d’encastrement de min. 70mm. Le récepteur s’encastre dans une ouverture de 12mm de diamètre et est serré à l’arrière par un anneau et un écrou. Le mini-connecteur tétrapolaire peut s’enficher directement au bloc de raccordement IR (16-724) ou les 4 signaux en question sont disponibles au cir[...]

  • Page 28

    28 16-72X 16-721 ET 16-722 MINI-RECEPTEUR IR APPARENT Caractéristiques Les récepteurs IR 16-721 (blanc) et 16-722 (noir) se fixent par bande adhésive sur une paroi, plafond ou meuble. Ces récepteurs s’utilisent là où un encastrement des appareils est impossible. - 16-721: exécution en blanc, 16-722: exécution en noir - Face arrière autoa[...]

  • Page 29

    29 16-72X Montage Les récepteurs se fixent sur toute surface plane au moyen d’une bande autoadhésive. Le mini-connecteur tétrapolaire peut s’enficher directement dans le bloc de raccordement IR (16-724) où les 4 signaux en question sont disponibles au circuit imprimé de raccordement (16-729) par 4 contacts vissés (voir 'Câblage et i[...]

  • Page 30

    30 16-72X 16-723 RECEPTEUR IR POUR ET AGERE Caractéristiques Le récepteur IR 16-723 peut être fixé au-dessus d’une armoire ou sur une étagère pour effectuer la commande de l’appareillage audio-vidéo qui se trouve dans une armoire fermée. - Design attrayant - Le connecteur tétrapolaire de 3,5mm s’enfiche directement dans le bloc de ra[...]

  • Page 31

    31 16-72X FR[...]

  • Page 32

    32 16-72X 16-729 CIRCUIT IMPRIME POUR RACCORDEMENT DU CONNECTEUR TETRAPOLAIRE Caractéristiques Ce circuit imprimé est utilisé comme interface entre le mini-connecteur tétrapolaire des récepteurs IR et les 4 conducteurs du circuit infrarouge (bus). - Connecteur tétrapolaire pour le raccordement du mini-contact tétrapolaire des récepteurs IR.[...]

  • Page 33

    33 16-72X 16-726 / 16-727 MINI-EMETTEUR IR AVEC LED Caractéristiques Le mini-émetteur IR simple (16-726) et double (16-727) sont tous deux pour vus d’une petite LED IR et d’une LED signalétique qui s’allument lors de l’envoi d’un signal IR. Ces mini-émet- teurs IR sont montés dans une petite arma ture ayant la forme d’une souris. L[...]

  • Page 34

    34 16-72X Montage Localisez le récepteur IR de l’appareil hi-fi et nettoyez-le si nécessaire. Otez la protection de la bande autoadhésive au-dessous du logement de l’émetteur IR et fixez celui-ci sur la lentille IR de l’appareil AV . Placez ensuite l’émetteur IR dans son logement. Le mini-connecteur est enfiché dans le bloc de raccord[...]

  • Page 35

    35 16-72X 16-728 Déflecteur IR Caractéristiques Contrairement aux mini-émetteurs 16-726 et 16-727, ce déflecteur IR est monté en oblique au-dessus ou au-dessous de l’appareillage A V . Un seul déflecteur IR peut donc commander plu- sieurs composants AV . Le 16-728 comprend 2 puissantes diodes IR lui permettant d’être monté juste devant [...]

  • Page 36

    36 16-72X Montage - Empilez l’appareillage AV de telle façon que les appareils ne gênent pas mutuellement la réception IR. Alignez-les de façon parfaitement plane et faites en sorte que les étagères soutenant les différents appareils se situent suffisamment vers l’arrière pour ne pas bloquer les rayons IR. - T estez un certain nombre de[...]

  • Page 37

    37 16-72X 16-724 Bloc de raccordement IR Caractéristiques Le bloc de raccordement (16-724) et le bloc d’alimentation (16-725) fournissent l’alimentation des récepteurs IR (16-720/16-721/16- 722/16-723) et distribuent les signaux IR vers les mini-récepteurs IR raccordés (16-726/16-727). Raccordement et montage 1. Borne autodénudante tétrap[...]

  • Page 38

    38 16-72X 5. DIP SWITCH (3 positions): les 2 positions supérieures du dip switch (commutateur miniature) rendent le mini-connecteur apte à la commande d’un déflecteur IR (16-728) ou d'un mini- émetteur IR (16-726/16-727). La position ‘BL-ON’ sélectionne des connecteurs supplémen- taires pour la commande d’un déflecteur IR (16-72[...]

  • Page 39

    39 16-72X 16-725 L ’ALIMENTA TION Caractéristiques - Sortie stabilisée 12V - Courant max. 700 mA - Connecteur DC de 2,1mm - T ension d'entrée: 100V~ - 240V~ - Fréquence: 47 – 63HZ - Poids: ± 70g - Réglementation: EN60950, EN55022, EN61000-4-3, EN1000-4-6 FR[...]

  • Page 40

    40 16-72X CABLAGE ET INSTALLA TION Installation de base Cette installation ne nécessite aucun câblage important. Elle est d’application dans des situations où l’appareillage AV est placé dans une armoire fermée et l’on désire cependant utiliser une commande IR. FR[...]

  • Page 41

    41 16-72X - Fixez le récepteur IR (16-723) de façon visible sur le meuble A V . - Raccordez le mini-connecteur (16-723) du récepteur IR à la borne ‘IR RCVR’ du bloc de raccordement IR (16-724). - Raccordez le mini-connecteur des mini-émetteurs IR (16-726 ou 16-727) aux bornes mar - quées ‘Emitters’ du bloc de raccordement IR (16-724).[...]

  • Page 42

    42 16-72X - Raccordez le mini-connecteur des émetteurs IR (16-726 ou 16-727) aux bornes marquées ‘Emitters’ du bloc de raccordement IR (16-724). - Placez les dip switch du bloc de raccordement IR (16-724) sur ‘EM ON’ et ‘NET ON’. - Raccordez le mini-connecteur du récepteur IR (16-720) aux bornes marquées ‘IR RCVR’ du bloc de rac[...]

  • Page 43

    43 16-72X - Raccordez le bloc d’alimentation (16-725) au bloc de raccordement IR à la borne ‘12V DC’. Le système est maintenant prêt à l’emploi. Commande du système de distribution audio Niko A44 ou A88 par IR Le système de distribution de signaux IR est à même de commander le système de distribution audio A44 ou A88. Raccordez, à[...]

  • Page 44

    44 16-72X - Deux appareils audio ou vidéo du même type et de la même marque ne peuvent pas être utilisés dans une seule installation IR, car ils réagissent tous deux au même code IR. - Remarque concernant la consommation de courant: la version standard (16-725) peut fournir un courant de 700mA. Veuillez tenir compte de la consomma tion moyen[...]

  • Page 45

    45 16-72X DE Gesetzliche Bestimmungen .......................................................................................................................... 46 Allgemein ..................................................................................................................................................47 16-720 Mini-UP-IR-Empfänge[...]

  • Page 46

    46 16-72X DE GESETZLICHE BESTIMMUNGEN - Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vollständige Gebrauchsanleitung. - Die Installation darf ausschließlich von einem Fachmann des Elektrohandwerks unter Berücksichtigung der geltenden V orschriften vorgenommen werden. - Übergeben Sie dem Benutzer diese Gebrauchsanleitung. Sie ist den Unterla[...]

  • Page 47

    47 16-72X Allgemein Der Einsatz einer Infrarot-Fernbedienung beschränkt sich normalerweise auf das Zimmer in dem sich die IR-Empfänger oder -Geräte befinden. Um die Infrarot-Fernbedienung von einem anderen Zimmer aus zu verwenden, um z.B. einen anderen Sender auf dem T uner zu wählen, kann die IR-Signalübertragung über drahtgebundene T echnik[...]

  • Page 48

    48 16-72X 16-720 MINI-UP-IR-EMPFÄNGER Produktbeschreibung Dieser IR-Empfänger eignet sich sehr gut zum verdeckten Einbau in eine Holzwand oder Decke… Nach der Montage ist nur der Befestigungsrand sichtbar . - Röhrenförmiges Gehäuse (12mm Durchmesser) mit einem Schraubgewinde zur Montage in Hohlwänden, Decken, W andpaneelen … - Zur Montage[...]

  • Page 49

    49 16-72X Montage Es sollte eine Einbautiefe von min. 70mm vorgesehen werden. Der Empfänger wird durch ein Loch von 12mm Durchmesser geschoben und mit der mitgelieferten Unterlegscheibe und einer Mutter auf der Rückseite befestigt. Der Anschluss erfolgt über den 4-poligen Mini-Anschlussstecker der direkt in den IR- Verbindungsblock (16-724) gest[...]

  • Page 50

    50 16-72X 16-721 UND 16-722 MINI-AP-IR-EMPFÄNGER Produktbeschreibung Die IR-Empfänger 16-721 (weiß) und 16-722 (schwarz) können mit einem Montageklebeband an der Wand, der Decke oder einem Möbelstück befestigt werden. Diese Empfänger sind also für Anwendungen geeignet, bei denen ein Einbau nicht möglich ist. - 16-721: weiße Ausführung, 1[...]

  • Page 51

    51 16-72X Montage Dieser Empfänger kann durch das selbstklebende Montageklebeband auf alle ebenen Untergründe geklebt werden. Der Anschluss erfolgt über den 4-poligen Mini-Anschlussstecker der direkt in den IR-Verbindungsblock (16-724) gesteckt werden kann oder über den Leiterplattenverbinder (16-729) mit 4 Schraubklemmen (siehe 'VERDRAHTU[...]

  • Page 52

    52 16-72X 16-723 BÜCHERREGAL-IR-EMPFÄNGER Produktbeschreibung Der IR-Empfänger 16-723 kann in einem Schrank oder Bücherregal montiert werden. Er dient dazu, Audio- und Videogeräte, die in einem geschlossenen Schrank aufgebaut sind, zu bedienen. - Attraktives Gehäuse - Der 4-polige 3,5mm Anschlussstecker kann direkt in den IR-Verbindungsblock [...]

  • Page 53

    53 16-72X DE[...]

  • Page 54

    54 16-72X 16-729 LEITERPLATTENVERBINDER FÜR 4-POLIGEN MINI-ANSCHLUSSSTECKER Produktbeschreibung Dieser Leiterplattenverbinder dient als Interface zwischen dem 4-poligen Mini-Anschlussstecker des IR-Empfängers und den 4 Anschlussdrähten des Infrarotschaltkreises (Bus). - 4-polige Steckbuchse zum Anschluss des 4-poligen Mini-Anschlusssteckers der [...]

  • Page 55

    55 16-72X 16-726 / 16-727 MINI-IR-SENDER MIT LED Produktbeschreibung Der einfache (16-726) und der doppelte (16-727) Mini-IR-Sender enthalten eine kleine IR-LED und eine Signal-LED, die bei der Aussendung von IR-Signalen leuchten. Diese Mini-IR-Sender sind in einem kleinen mausförmigen Gehäuse integ riert. Mit dem selbstklebenden Halter wird der [...]

  • Page 56

    56 16-72X Montage Zuerst sucht man auf dem Hi-Fi-Gerät das IR-Empfängerfenster und reinigt es, falls nötig. Dann wird der Schutzstreifen von der selbstklebenden Unterseite des IR-Halters entfernt und auf das IR-Fenster des AV -Gerätes geklebt. Danach wird der IR-Sender in den Halter eingeschoben. Der Mini-Anschlussstecker wird in den Verbindung[...]

  • Page 57

    57 16-72X 16-728 IR-STRAHLER Produktbeschreibung Im Gegensatz zu den Mini-IR-Sendern 16-726 und 16-727 wird dieser IR-Strahler schräg oberhalb oder schrä g unterhalb der AV -Geräte montiert. Ein IR-Strahler kann somit verschie- dene A V-Komponente ansteuern. Der 16-728 enthält 2 leistungsstarke IR-Leuchtdioden wodurch er z.B. direkt gegenüber [...]

  • Page 58

    58 16-72X Montage - Mann sollte die AV -Geräte so übereinander setzen, dass sie sich nicht gegenseitig beim IR- Empfang behindern. Es sollte dafür gesorgt werden, dass alle Geräte genau übereinander stehen und das mögliche Zwischenböden, auf dem die Geräte stehen, weit genug hinten liegen, sodass diese die IR-Strahlen nicht behindern. - Bev[...]

  • Page 59

    59 16-72X 16-724 IR-VERBINDUNGSBLOCK Produktbeschreibung Der IR-Verbindungsblock (16-724) mit dem Steckernetzteil (16-725) versorgt den IR-Empfänger (16-720/16-721/16-722/16-723) mit Spannung und verteilt die IR-Signale zu den angeschlossenen Mini- IR-Sendern (16-726/16-727). Anschlüsse und Montage 1. 4-polige Steckklemme zum Anschluss des IR-Emp[...]

  • Page 60

    60 16-72X ACHTUNG: Die ‘BL-ON’-Position stellt die entsprechenden Ausgänge ein auf 'große Leistung'. Kontrollieren Sie, ob der DIP-Schalter in Position ‘EM ON’ steht falls Sie den Mini-IR-Sender (16-727 oder 16-728) einsetzen. Nichtbeachtung dieser Einstellung kann den angeschlossenen Mini- IR-Sender zerstören. 6. 12VDC Regulat[...]

  • Page 61

    61 16-72X 16-725 STECKERNETZTEIL PRODUKTBESCHREIBUNG - 12V stabilisierte Ausgangsspannung - Max. Strom 700mA - 2,1mm DC Stecker - Eingangsspannung: 100V~ bis 240V~ - Frequenz: 47 bis 63Hz - Gewicht: ca. 70g - Normen: EN60950, EN55022, EN61000-4-3, EN1000-4-6 DE[...]

  • Page 62

    62 16-72X VERDRAHTUNG UND INST ALLA TION Basisinstallation Die Installation benötigt keine aufwendige Verdrahtung. Diese Aufstellung wird in dem Fall eingesetzt, wenn die Audio- und Videogeräte, die Infrarot-Fernbedient werden sollen, in einem geschlossenen Schrank aufgebaut sind. DE[...]

  • Page 63

    63 16-72X - Der Mini-Anschlussstecker (16-723) des IR-Empfängers wird in den Anschluss mit der Aufschrift 'IR RCVR' des IR-Verbindungsblocks (16-724) gesteckt. - Der IR-Empfänger (16-723) wird sichtbar auf der AV -Anlage montiert. - Der Mini-Anschlussstecker des Mini-IR-Senders (16-726 oder 16-727) wird in den Anschluss mit der Aufschri[...]

  • Page 64

    64 16-72X - Als Nächstes wird das 4-adrige Buskabel nun an den IR-Verbindungsblock angeschlossen. Auch hierbei ist auf den korrekten Anschluss von +12V , GND, IR und Statussignal zu achten. - Der Mini-Anschlussstecker des Mini-IR-Senders (16-726 oder 16-727) wird in den Anschluss mit der Aufschrift ‘Emitters’ des IR-Verbindungsblocks (16-724) [...]

  • Page 65

    65 16-72X - Nun wird das Steckernetzteil (16-725) an den Anschluss des IR-Verbindungsblocks mit der Aufschrift ‘12V DC’ angeschlossen. Das System ist nun einsatzbereit. An ste ue run g d es Niko-Audio verteilsystems A44 of A88 via IR Über das IR-Signalverteilungssystem kann natürlich auch das Musikverteilsystem Allegretto A44/A88 von Niko ang[...]

  • Page 66

    66 16-72X - Zwei Audio- oder Videogeräte des gleichen Typs und Herstellers können nicht in einer IR-Anla ge eingesetzt werden, da sie auf den gleichen IR-Kode reag ieren. - Hinweis zum Stromverbrauch: Das Standard-Steckernetzteil (16-725) kann maximal einen Strom von 700mA liefern. Man muss deshalb mit dem f olgenden, mittleren Stromverbrauch pro[...]

  • Page 67

    67 16-72X EN Legal warnings ...................................................................................................................................... 70 General information................................................................................................................................70 16-720 Flush mounting mini IR-rece[...]

  • Page 68

    68 16-72X EN LEGAL WARNINGS - Read the complete manual before attempting installation and activating the system. - The installation has to be carried out by a qualified person and in compliance with the statutory regulations. - This user manual has to be handed over to the user . It has to be included in the electrical installation file and has to [...]

  • Page 69

    69 16-72X General information The use of an infrared remote control is normally limited to the room in which the IR-receivers or equipment are set up. If you would like to use your infrared remote control from a different room, for example, to select a different radio station on your tuner , the IR-signal distribution via wiring can be used. A typi[...]

  • Page 70

    70 16-72X 16-720 FLUSH MOUNTING MINI IR-RECEIVER Specifications This IR-receiver is ideally suitable for unobtrusive flush mount- ing in a wooden wall, ceiling… Only the finished border will be visible after installation. - T ubular cover (12mm diameter) provided with screw thread for installation in hollow walls, ceiling, furniture panels… - D[...]

  • Page 71

    71 16-72X Installation Ensure a flush mounting depth of at least 70mm. The receiver is inserted through a 12mm hole and secured at the rear with the enclosed nut and washer . The 4-pole mini jack plug can either be plugged directl y into the IR-connection block (16-724) or the 4 signals can be accessed through the connector print (16-729) by means [...]

  • Page 72

    72 16-72X 16-721 & 16-722 SURFACE MOUNTING MINI IR-RECEIVER Specifications The IR-receivers 16-721 (white) and 16-722 (black) have been designed to be fixed against a wall, ceiling or piece of furniture by means of a self-adhesive strip. These receivers are therefore suitable for applications where flush mounting is not possible. - 16-721: whit[...]

  • Page 73

    73 16-72X Installation These receivers can be fixed onto any level surface thanks to a self-adhesive strip. The 4-pole mini-jack plug can either be plugged directly into the IR-connection block (16-724), or the 4 signals can be accessed through the connector print (16-729) by means of the 4 screw contacts (see 'WIRING AND INST ALLA TION' [...]

  • Page 74

    74 16-72X 16-723 BOOKSHELF IR-RECEIVER Specifications The IR-receiver 16-723 can be placed on top of a cupboard or bookshelf; it is used to operate audio and video equipment that is set up within a closed cupboard. - Attractive cover - The 4-pole 3.5mm connection jack can be plugged directly into the connection block 16-724. This connector contains[...]

  • Page 75

    75 16-72X EN[...]

  • Page 76

    76 16-72X 16-729 4-CIRCUIT JACK CONNECTION PRINT Specifications This connection print is used as an interface between the 4-pole mini jack of the IR-receivers and the 4 wires of the infrared circuit (BUS). - 4-pole jack for the connection of the 4-pole mini plug of the IR-receivers. - 4 pole screw connector for the connection of 4 BUS wires (+12V ,[...]

  • Page 77

    77 16-72X 16-726 / 16-727 MINI IR-TRANSMITTER WITH LED Specifications The simple (16-726) and double (16-727) mini IR-transmitters are fitted with a small IR-LED and a signal LED that light when IR-signals are transmitted. These mini IR-transmitters are integrated in a small, mouse-shaped cover . With its unique, self-adhesive holder , the transmit[...]

  • Page 78

    78 16-72X Installation Locate the IR-receiver of the hi-fi device and clean it if necessar y . Remove the strip covering the self-adhesive layer on the bottom of the IR-holder and fix it onto the IR-window of the AV device. Then insert the IR-transmitter into its holder . The mini-jack plug is plugged into the connection block (16-724) labelled ‘[...]

  • Page 79

    79 16-72X 16-728 IR-RADIATOR Specifications Unlike the 16-726 and 16-727 mini-IR-transmitters, this IR-radiator is mounted slantingly, either above or below the AV equipment. One IR-radiator can theref ore control several AV components. The 16-728 contains 2 powerful IR-diodes, which make it possible to mount it directly in front of the AV componen[...]

  • Page 80

    80 16-72X Installation - Mount the AV equipment so that none of the individual components interfere with the IR- reception of the others. Make sure the components are stacked straight and that any shelves on which the equipment is placed stand as far back as possible, so that they do not block the IR-emissions. - Before permanently mounting the IR-[...]

  • Page 81

    81 16-72X 16-724 IR-CONNECTION BLOCK Specifications The IR-connection block (16-724) with the power supply block (16-725) supplies the IR-receivers (16-720/16-721/16-722/16-723) with power and distributes the IR-signals to the connected mini IR-transmitters (16-726/16-727). Connections and installation 1. 4-pole plug-in terminal for the connection [...]

  • Page 82

    82 16-72X A TTENTION: The ‘BL-ON’-position will set the corresponding outputs to ‘high power’. Make sure the dipswitch is in ‘EM ON’-position when using the mini IR- transmitter (16-727 or 16-728). Noncompliance with this setting can irreversably damage the connected mini IR-transmitter . 6. 12VDC Regulated: connection for 16-725 12VDC [...]

  • Page 83

    83 16-72X 16-725 POWER SUPPL Y SPECIFICA TIONS - 12V stabilised output - Max. current 700mA - 2.1mm DC plug - Input voltage: 100V~ to 240V~ - Frequency: 47 to 63HZ - Weight: approx. 70g - Standardisation: EN60950, EN55022, EN61000-4-3, EN1000-4-6 EN[...]

  • Page 84

    84 16-72X WIRING AND INST ALLA TION Basic installation This installation does not require extensive wiring. This set-up is used in situa tions where the audio and video equipment is installed in a closed cupboard, and IR-operation is desired. EN[...]

  • Page 85

    85 16-72X - Place the IR-receiver (16-723) in a visible position on the A V rack. - Plug the mini-jack (16-723) of the IR-receiver into the connection of the IR-connection block (16-724) labelled ‘IR RCVR’. - Plug the mini-jack of the mini IR-transmitters (16-726 or 16-727) into the connections of the 16-724 IR-connection block labelled ‘Emit[...]

  • Page 86

    86 16-72X - Connect the 4-wire BUS cable with the IR-connection block, paying attention to the correct connection of the +12V , GND, IR and the status signal. - Plug the mini jack of the mini IR-transmitters (16-726 or 16-727) into the connections labelled ‘Emitters’ on the IR-connection block (16-724). - Set the dipswitches of the IR-connectio[...]

  • Page 87

    87 16-72X - Plug the mini jack of the IR-receiver (16-720) into the connection on the IR-connection block (16-724) labelled ‘IR RCVR’. - Connect the power supply block (16-725) to the IR-connection block labelled ‘12V DC’. The system is now ready for use. Control of the Niko audio distribution system A44 or A88 via IR It is also possible to[...]

  • Page 88

    88 16-72X - T wo audio or video devices of the same type and brand cannot be used with one single IR- installation, as they will react to the same IR-code. - Remark regarding power consumption: The standard power suppl y (16-725) can supply a maximum power of 700mA. Therefore, take into account the following average power con- sumptions per compone[...]

  • Page 89

    16-720 / 16-721 / 16-722 / 16-723 / 16-724 16-725 / 16-726 / 16-727 / 16-728 / 16-729[...]

  • Page 90

    [...]

  • Page 91

    [...]

  • Page 92

    16-72X nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium tel.: + 32 3 778 90 00 — fax: + 32 3 777 71 20 e-mail: support@Niko.be — www.niko.be PM016-72X00R08171[...]