Napoleon Grills U405 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Napoleon Grills U405. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Napoleon Grills U405 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Napoleon Grills U405 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Napoleon Grills U405 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Napoleon Grills U405
- nom du fabricant et année de fabrication Napoleon Grills U405
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Napoleon Grills U405
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Napoleon Grills U405 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Napoleon Grills U405 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Napoleon Grills en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Napoleon Grills U405, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Napoleon Grills U405, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Napoleon Grills U405. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    UP405 PEDEST AL U405 CART N415-0102CE / APR 03/06 SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________ RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES BEW AAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR / VERV AARDIGD DOOR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANAD[...]

  • Page 2

    2 • This gas grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats. • This gas grill must only be used outdoors in a well-ventilated sp ace and must not be used inside a building, garage or any other enclosed area. • Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces. • Inspect the[...]

  • Page 3

    3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL UL TRACHEF LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict St andard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON product s are designed with superior component s and materials, and are assembled by trained craft smen who t ake great [...]

  • Page 4

    4 IMPORT ANT DO'S AND DON'TS DO'S DON'TS Read the entire instruction manual before operating the gas grill. Maintain proper clearance to combustibles (510mm (20") to rear of unit, 155mm (6") to sides). Additional clearance is recommended near vinyl siding or large panes of glass. Leak test the unit before initial use, [...]

  • Page 5

    5 DO NOT USE A FLAME T O LEAK TEST . LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak T esting Diagram for areas to check. 1. T urn all burners controls to off. T urn supply valve on. 2. Brush a h[...]

  • Page 6

    6 405 LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Rear Burner Lighting Main Burner Lighting Side Burner Lighting Remove warming rack and hanging basket. T urn left burner control to high position. Open burner cover . Press and hold igniter button until lit, or light by match. Light match and hold to ports on left side of rear burner . If ignition is not immedi[...]

  • Page 7

    7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paint s and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour . MAIN BURNER USE: When seari[...]

  • Page 8

    8 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened p aper clip. Do not enlarge the burner ports. S piders and insects are attracted to the smell of prop ane[...]

  • Page 9

    9 Problem Possible Causes Solution Excessive flare-ups/uneven heat. Sear plates installed incorrectly . Ensure sear plates are installed correctly . The archs without slots should be located directly above the left and right burners. When the sear plates are installed correctly , six of the eight slots should be in valleys. Improper pre-heating. Pr[...]

  • Page 10

    10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ * Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux. * Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur , dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé. * [...]

  • Page 11

    11 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le mo[...]

  • Page 12

    12 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE À F AIRE Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril. Respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables (20" à l’arrière du gril et 6" sur les côtés). Une distance plus grande est recommandée à proximité d’un recouvrement de vinyle ou d’une grande s[...]

  • Page 13

    13 TEST DE DÉTECTION DE FUITES N' UTILISEZ P AS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES. TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous faites ce test. Consultez [...]

  • Page 14

    14 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 405 Ouvrir le couvercle. Allumage du brûleur arrière Allumage du brûleur principal Allumage de brûleur latéral Retirez la grille de réchaud et la grille de réchaud pivotante. T ourner la commande du brûleur de gauche à HIGH. Ouvrir le couvercle du brûleur . Allumer l’allumette et la tenir aux ports du côté[...]

  • Page 15

    15 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high[...]

  • Page 16

    16 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN BLEUE FONCÉE BLEUE PÂLE BRÛLEUR ORIFICE DU BRÛLEUR POINTE JAUNE 1/2" Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L ’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait êtr[...]

  • Page 17

    17 Le brûleur ne s’allume pas avec l’allumeur mais s’allume avec une allumette. La pile est déchargée ou installée incorrectement. Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez la pile avec la borne positive (+) vers le haut. Fil de l’électrode lâche. Assurez-vous que le fil de l’électrode soit poussé bien au fond su[...]

  • Page 18

    18 COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS Avant de contacter le bureau de service du clientele, veuillez prendre note, que notre guide de dépanage est maintenent disponible sur le net a www .napoleongrills.com. Ici, vous trouver beaucoup d'information comme les instructions de d'opération et de nettoyage et comment remplacer les pi?[...]

  • Page 19

    19 VOORW AARDEN EN BEPERKINGEN NAPOLEON-GASBARBECUES - UL TRACHEF BEPERKTE LEVENGARANTIE De NAPOLEON-gasbarbecues worden vervaardigd volgens de strenge normen van het wereldwijd erkende ISO 9001-2000-kwaliteit scertificaat. NAPOLEON-producten bevatten kwaliteit sonderdelen en –materiaal en worden geassembleerd door goed opgeleide vakmensen die tr[...]

  • Page 20

    20 Steek dit app araat niet aan voordat u de instructies van het hoofdstuk AANSTEKEN in deze handleiding hebt gelezen. SLA VOOR UW VEILIGHEID GEEN BENZINE OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN EN VLOEIST OFFEN OP OF GEBRUIK DEZE NIET IN DE BUURT V AN DIT OF ENIG ANDER APP ARAA T . NIET AANGESLOTEN FLESSEN MOGEN NIET IN DE BUURT V AN DIT OF ENIG ANDER APP AR[...]

  • Page 21

    21 GASSLANG GASFLES • Indien de slang en de regelaar niet door de fabrikant worden meegeleverd, dan mogen alleen goedgekeurde slangen en regelaars worden gebruikt. • Sluit het app araat niet aan op een permanente gasinst allatie. • Zorg ervoor dat de slang niet in contact komt met vet, ander heet braadvet of hete oppervlakken van de barbecue.[...]

  • Page 22

    22 TEST NIET OP LEKKAGE MET BEHULP V AN EEN VUURTJE LEKTEST : T est het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ont stekingsbronnen. Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten. 1. Schakel alle branderknoppen u[...]

  • Page 23

    23 Draai de knop van de linkerbrander in de hoogste stand. Zodra de linkerbrander in de hoge stand aan het branden is, kunt u de knop van de middleste of de rechterbrander in de hoge stand draaien. MIDDENBRANDER INSTRUCTIES I.V .M. AANSTEKEN Open het deksel. Zorg ervoor dat de branderknoppen uit staan en draai dan de gastoevoerkraan open. Aansteken[...]

  • Page 24

    24 KOOKINSTRUCTIES REINIGINGSINSTRUCTIES W anneer de gasbarbecue voor het eerst wordt aangestoken, zult u een geur ruiken. Dat is normaal en is maar heel tijdelijk. Het gaat om het “inbranden” van verf en smeermiddelen binnenin die werden gebruikt tijdens de productie. Dit gebeurt maar één keer . Laat de hoofdbranders ongeveer een half uur la[...]

  • Page 25

    25 Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het app araat uit voor iedere onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld, om mogelijke brandwonden te voorkomen. Een lektest moet jaarlijks en telkens als een gasonderdeel werd vervangen, worden uit gevoerd. VERBRANDINGSLUCHT – REGELING – (Moet worden[...]

  • Page 26

    26 PROBLEEMOPLOSSING Proble em Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / kleine vlam wanneer klep in hoge stand staat. Propaan – verkeerde manier van aansteken. V olg zorgvuldig de instructies voor aansteken op. Alle afsluiters van de gasbarbecue moeten dicht zijn wanneer de gaskraan wordt opengedraaid. Draai de gasfles langzaam open met he[...]

  • Page 27

    27 BESTELLEN V AN RESERVEONDERDELEN Raad pleeg voordat u cont act opneemt met de klantendienst de website van NAC (www .napoleongrills.com) voor extra informatie over reiniging, onderhoud, probleemoplossing en reserveonderdelen. Neem voor reserveonderdelen en garantieclaims direct cont act op met de fabriek. U kunt de klantendienst telefonisch bere[...]

  • Page 28

    28 CART MODEL ONL Y MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL 8 X N570-0027 (#14 X 2") 3/8" OR 10 mm CART MODEL ONL Y MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL[...]

  • Page 29

    29 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") 8 X N570-0026 (#14 x 1/2") 1 X N570-0065 (1/4-20 x 1/2") RB UNITS ONL Y MODÉLE RB SEULEMENT ALLEEN RB MODELLEN - + 3/8" OR 10 mm 3/8" OR 10 mm NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APP AREILS DU ROY AUME-UNI TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEU[...]

  • Page 30

    30 PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 3/8" OR 10 mm PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APP AREILS DU ROY AUME-UNI[...]

  • Page 31

    31 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 3/8" OR 10 mm PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL[...]

  • Page 32

    32 4 X N570-0026 (#14 x 1/2") 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") - + 3/8" OR 10 mm 3/8" OR 10 mm TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉT APPE. VOOR DEZE ST AP ZIJN TWEE MENSEN NODIG . PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL PEDEST AL MODEL ONL Y MODÈLE SUR S[...]

  • Page 33

    33 2 X N570-0036 (1/4-20 x 1") PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU’AU FOND DES FENTES. DUW DE BEUGELS NAAR HET EINDE V AN DE GLEUVEN 2 X N570-0029 (1/4-20 x 3/8") 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE OPTIONELE BORGSCHROEF 3/8" OR 10 mm[...]

  • Page 34

    34 2 X N570-0029 (1/4-20 x 3/8") 2 X N570-0036 (1/4-20 x 1") SIDE BURNER UNITS ONL Y APP AREILS A VEC BRÛLEUR LA TÉRAL SEULEMENT ALLEEN MODELLEN MET ZIJBRANDER 1 X N570-0026 (#14 x 1/2") 2 X N450-0005 (10-24) 2 X N570-0026 (#14 x 1/2") SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE. LES BRÛLEURS LA TÉRAUX DOIVENT ÊTRE BLOQUÉS EN PLA[...]

  • Page 35

    35 2 X N305-0041 N520-0011K N520-0012K (NOT INCLUDED IN CART MODELS NON INCLUS A VEC LES MODÈLES SUR CHARIOT NIET INBEGREPEN IN KARMODELLEN) N160-0010 N185-0001 2 X N305-0044[...]

  • Page 36

    36 LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST 2x 3/4" OR 19 mm[...]

  • Page 37

    37 IT EM P A R T # DES C R IPT IO N U4 0 5 U4 0 5 RB UP 4 0 5 RB 1 n135 - 002 3p li d c as ting / m oul age du c ouv er c l e / gie tw er k d ek s el x x x 2 n335-0031 l id i ns er t / c ouv erc l e / dek s el i nz ets tuk ac x x 3 n685-0003 tem peratur e gauge / j auge de tem pératur e / tem peratuur m eter x x x 4 n325-0037 l id h andl e / poig [...]

  • Page 38

    38 x - standard p - propane/butane units only p - appareils propane/butane seulement p - alleen op propaan/butaan werkende apparaten x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement n - alleen op aardgas werkende apparaten x - standaard ac - accessory ac - accessoires ac - accessoire I T EM PA RT # DES C RI PT IO N U4 0 5 [...]

  • Page 39

    39[...]

  • Page 40

    40 NAPOLEON APPLIANCE CORPORA TION ACCESSORIES / P AR TS ORDER FORM F AX TO: 1-705-727-4282 CUSTOMER N AME: ADDRESS: TELEPHONE: DA TE: MODEL #: SERIAL #: VISA OR MASTERCARD #: EXPIRY DA TE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION T AXES  SHIPPING CHARGES MA Y APPL Y PLEASE PRINT CLEARL Y[...]