Mr. Coffee ECM21 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mr. Coffee ECM21. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mr. Coffee ECM21 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mr. Coffee ECM21 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mr. Coffee ECM21 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mr. Coffee ECM21
- nom du fabricant et année de fabrication Mr. Coffee ECM21
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mr. Coffee ECM21
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mr. Coffee ECM21 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mr. Coffee ECM21 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mr. Coffee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mr. Coffee ECM21, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mr. Coffee ECM21, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mr. Coffee ECM21. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2001 Sunbeam Products. Inc. All rights reserved. MR. COFFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products. Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. Printed in China, 2001 P . N . 1 08680 ® Standard Strong Off OFF Coffee On Instruction Manual with Recipes COFFEE & ESPRESSO MACHINE R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EF[...]

  • Page 2

    3 2 I MPORTANT S AFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electric shock, d[...]

  • Page 3

    3 2 I MPOR T A N T S A FEGUARD S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electric sh[...]

  • Page 4

    5 T A B LEO F C ONTE N T S P AGE Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Special Cord Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caution: Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 5

    5 T ABLE OF C ONTE NTS P AGE Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Special Cord Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caution: Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 6

    Standard Strong On Off OFF Coffee 7 6 C AUTION : P RESSURE In order to check if the espresso machine is under pressure, follow these steps: 1. T urn the control knob to the Off position and unplug the appliance. 2. Rotate the control knob to the position. If steam comes out of the frothing tube, then the water reservoir is still under pressure. T u[...]

  • Page 7

    Standard Strong On Off OFF Coffee 7 6 C AUTION : P RESSURE In order to check if the espresso machine is under pressure, follow these steps: 1. T urn the control knob to the Off position and unplug the appliance. 2. Rotate the control knob to the position. If steam comes out of the frothing tube, then the water reservoir is still under pressure. T u[...]

  • Page 8

    9 8 B EFORE B REWING Y OUR F IRST C ARAFE OF E SPRESSO Please refer to Page 6 for Diagram of Parts. 1. T urn the control knob to the Off position and make sure the appliance is unplugged from the electrical outlet. 2. First remove and then wash the carafe, lid, filter and brew basket in a mixture of mild detergent and water . Rinse each thoroughly[...]

  • Page 9

    9 8 B EFORE B REWING Y OUR F IRST C ARAFE OF E SPRESSO Please refer to Page 6 for Diagram of Parts. 1. T urn the control knob to the Off position and make sure the appliance is unplugged from the electrical outlet. 2. First remove and then wash the carafe, lid, filter and brew basket in a mixture of mild detergent and water . Rinse each thoroughly[...]

  • Page 10

    11 1. The first step in making cappuccino is to make espresso. Therefore, fill the glass carafe with cold water to the designated marking for the desired number of servings. Never use warm or hot water to fill the water reservoir . (See Chart from “H OW TO B REW E SPRESSO ” on Page 9) 2. Follow steps 1 – 5 in “B REWING E SPRESSO ” on P[...]

  • Page 11

    11 1. The first step in making cappuccino is to make espresso. Therefore, fill the glass carafe with cold water to the designated marking for the desired number of servings. Never use warm or hot water to fill the water reservoir . (See Chart from “H OW TO B REW E SPRESSO ” on Page 9) 2. Follow steps 1 – 5 in “B REWING E SPRESSO ” on P[...]

  • Page 12

    12 E SPRESSO M ACHINE P ROBLEM S AND C AUSES P ROBLEM C AUSES S OLUTIONS • Add water • Grind coffee medium ground • Fill filter only to 4-cup mark • Tighten cap • Plug unit into electrical outlet. T urn on • Refill filter basket with coffee. DO NOT T AMP • Rotate filter holder to full lock • Wipe off rim; fill only to 4-cup mar[...]

  • Page 13

    12 E S P R ES S O M AC H I N E P RO B LE M S AND C A U SE S P ROBLEM C AUSES S OLUTIONS • Add water • Grind coffee medium ground • Fill filter only to 4-cup mark • Tighten cap • Plug unit into electrical outlet. T urn on • Refill filter basket with coffee. DO NOT T AMP • Rotate filter holder to full lock • Wipe off rim; fill on[...]

  • Page 14

    14 H OW T O P REPARE Q UALITY C OFFEE B EFORE B REWING Y OUR F IRST C UP OF C OFFEE Follow the steps under “H OW T O B REW C OFFEE ” but do not add coffee grounds. S ELECTING AND M EASURING G ROUND C OFFEE For best results, use coffee ground for use with automatic drip coffeemakers. The amounts shown below are suggested amounts. T O B REW U SE [...]

  • Page 15

    14 H OW T O P R E PA R E Q U A L I TY C OF F E E B EFORE B REWING Y OUR F IRST C UP OF C OFFEE Follow the steps under “H OW T O B REW C OFFEE ” but do not add coffee grounds. S ELECTING AND M EASURING G ROUND C OFFEE For best results, use coffee ground for use with automatic drip coffeemakers. The amounts shown below are suggested amounts. T O [...]

  • Page 16

    17 T O D ELIME THE W A TER R ESERVOIR : 1. Make sure the unit iis off and that the power cord is disconnected from the electrical outlet. 2. If the appliance is cool and the pressure has been released, (See Section “C AUTION : P RESSURE ” on Page 7) remove the reservoir cap and pour 8 ounces of fresh, undiluted white household vinegar into the [...]

  • Page 17

    17 T O D ELIME THE W A TER R ESERVOIR : 1. Make sure the unit iis off and that the power cord is disconnected from the electrical outlet. 2. If the appliance is cool and the pressure has been released, (See Section “C AUTION : P RESSURE ” on Page 7) remove the reservoir cap and pour 8 ounces of fresh, undiluted white household vinegar into the [...]

  • Page 18

    18 19 I F S E RV I C E I S R E Q U I R ED , D O N OT R E TURN T O Y O U R S T O R E F OR S ERVICE , C ALL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) T O A SSIST U SI N S ERVING Y OU , P LEASE H A VE THE M ODEL N UMBER AND D AT E O F P URCHASE A V AILABLE . P LEASE D O N OT R ETURN T HIS A PPLIANCE TO Y OUR S TORE . All repairs must be made by SUNBEAM or by a[...]

  • Page 19

    18 19 I F S ERVICE I S R EQUIRED , D O N OT R ETURN TO Y OUR S TORE F OR S ERVICE , C ALL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) T O A SSIST U SI N S ERVING Y OU , P LEASE H A VE THE M ODEL N UMBER AND D AT E O F P URCHASE A V AILABLE . P LEASE D O N OT R ETURN T HIS A PPLIANCE TO Y OUR S TORE . All repairs must be made by SUNBEAM or by an Authorized Sun[...]

  • Page 20

    21 20 N OT ES 1-Y EAR L IMITED W ARRANTY S unbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty [...]

  • Page 21

    23 22 P REC AUCIONE S I MPOR TANTE S Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, y /o lesiones: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas o [...]

  • Page 22

    23 22 P R E C AUCIONE S I MPOR T ANTE S Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, y /o lesiones: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas[...]

  • Page 23

    25 24 Œ N D I C E P ÁGINA Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instrucciones Especiales del Cordón Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cuidado: Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Intr[...]

  • Page 24

    25 24 I N D I C E P ÁGINA Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instrucciones Especiales del Cordón Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cuidado: Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Intro[...]

  • Page 25

    27 26 Standard Strong On Off OFF Coffee D IAGR AMA DE LAS P ARTES — M ÁQUINA DE E SPRESSO — — C AFETERA — C ANAST A R EMOVIBLE PA RA F IL TRO P UNT A QUE E SCURRE EL A GUA P ERILLA DE C ONTROL AL A P OSICIÓN DE V APOR B OTON “E NCENDIDO ” C ONTROL DE V APOR V ARIABLE B OTÓN DE N IVEL DEL S ABOR DEL C AFÉ T ANQUE DE A GUA B OTÓN E N[...]

  • Page 26

    27 26 Standard Strong On Off OFF Coffee D I AG R AMA D EL A S P A RT ES — M ÁQUINA DE E SPRESSO — — C AFETERA — C ANAST A R EMOVIBLE PA RA F IL TRO P UNT A QUE E SCURRE EL A GUA P ERILLA DE C ONTROL AL A P OSICIÓN DE V APOR B OTON “E NCENDIDO ” C ONTROL DE V APOR V ARIABLE B OTÓN DE N IVEL DEL S ABOR DEL C AFÉ T ANQUE DE A GUA B OT?[...]

  • Page 27

    29 28 S U C AFETERA C UENTA CON LAS S IGUIENTES C ARACTERŒSTICAS • Botón de Encendido/Apagado “On/Off” – Este botón inicia el ciclo de preparación y apaga la cafetera. • Nivel del Sabor del Café – Usted puede elegir preparar un café con sabor fuerte y concentrado o bien con sabor estándar , depende de sus preferencias. • Capaci[...]

  • Page 28

    29 28 S U C AF ET E RA C U EN TAC O NL A S S I G U I EN T ES C A RA C T E R Œ ST I CA S • Botón de Encendido/Apagado “On/Off” – Este botón inicia el ciclo de preparación y apaga la cafetera. • Nivel del Sabor del Café – Usted puede elegir preparar un café con sabor fuerte y concentrado o bien con sabor estándar , depende de sus p[...]

  • Page 29

    31 30 P REP ARANDO E SPRESSO A TENCION: SI USTED PLANEA PREPARAR CAFÉ CAPUCHINO, POR F A VOR CONSUL TE LAS SIGUIENTE SECCIÓN “CÓMO PREP ARAR CAFÉ CAPUCHINO.” 1. Verifique que la rejilla de goteo se encuentre en su lugar , sobre la bandeja de goteo. 2. Coloque la tapa sobre la jarra, para que la abertura de la tapa esté dirigida hacia el p[...]

  • Page 30

    31 30 P REP ARANDO E SPRESSO A TENCION: SI USTED PLANEA PREP ARAR CAFÉ CAPUCHINO, POR FA VOR CONSUL TE LAS SIGUIENTE SECCIÓN “CÓMO PREP ARAR CAFÉ CAPUCHINO.” 1. Verifique que la rejilla de goteo se encuentre en su lugar , sobre la bandeja de goteo. 2. Coloque la tapa sobre la jarra, para que la abertura de la tapa esté dirigida hacia el p[...]

  • Page 31

    33 32 P ROBLEMA C AUSA S OLUCCIONES • Use un café molido más finamente • Use más café • Una vez que la unidad se ha enfriado, use más agua para preparar café espresso El café sale demasiado rápido El café salpica fuera del tubo para espumar • El café está molido demasiado áspero • No hay suficiente café en la canasta del ?[...]

  • Page 32

    33 32 P ROBLEMA C AUSA S OLUCCIONES • Use un café molido más finamente • Use más café • Una vez que la unidad se ha enfriado, use más agua para preparar café espresso El café sale demasiado rápido El café salpica fuera del tubo para espumar • El café está molido demasiado áspero • No hay suficiente café en la canasta del ?[...]

  • Page 33

    35 34 Co MO P REPARAR C AFE DE C ALIDAD A NTES DE P REPARAR S U P RIMERA T AZA DE C AFÉ Siga los pasos en la sección titulada “C ÓMO P REP ARAR C AFÉ ,” pero no añada el café molido. S ELECCIONANDO Y M IDIENDO EL C AFÉ M OLIDO Para mejores resultados, use granos de café molidos para cafeteras de goteo automático. Las cantidades que se [...]

  • Page 34

    35 34 C MO P R E PA RA R C AF D E C A L I DA D A NTES DE P REP ARAR S U P RIMERA T AZA DE C AFÉ Siga los pasos en la sección titulada “C ÓMO P REP ARAR C AFÉ ,” pero no añada el café molido. S ELECCIONANDO Y M IDIENDO EL C AFÉ M OLIDO Para mejores resultados, use granos de café molidos para cafeteras de goteo automático. Las cantidades[...]

  • Page 35

    37 36 L IMPIEZA LA M QUINA PARA P REPARAR C AFe A MERIC ANO Y C AFE E SPRESSO Con el tiempo, la acumulación de depósitos minerales en esta máquina pueden afectar la operación del aparato. L IMPIEZA DE LA C AFETERA Su cafetera debe limpiarse cuando note cualquiera de las siguientes condiciones: • vapor excesivo • aumento en los tiempos de pr[...]

  • Page 36

    37 36 L I M P I EZ AL A M QUINA P A RA P R E PA RA R C AF A M E R I C ANO Y C AF E S P R ES S O Con el tiempo, la acumulación de depósitos minerales en esta máquina pueden afectar la operación del aparato. L IMPIEZA DE LA C AFETERA Su cafetera debe limpiarse cuando note cualquiera de las siguientes condiciones: • vapor excesivo • aumento en[...]

  • Page 37

    38 39 S I R EQUIERE S E RV I C I O , N O D E VUEL V A E ST E A PA RA T O A L A T I EN DA D ONDE L O C OMPR P ARA OBTENER SERVICIO , LLAME AL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) P A RA A Y U D ARNOS A S E RV I R LO M EJ O R , P O R F AV O R T EN G AAL A M A N OE L N MER O D E M O D E LO YL A F E C H AD E C OMPR A . P OR F A VOR N O D EVUEL VA E STE A P[...]

  • Page 38

    38 39 S I R EQUIERE S ERVICIO , N O D EVUEL VA E STE A PARATO A LA T IENDA D ONDE LO C OMPRO P ARA OBTENER SERVICIO , LLAME AL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) P ARA A YUDARNOS A S ERVIRLO M EJOR , P OR F AVOR T ENGA A LA M ANO EL N MERO DE M ODELO Y LA F ECHA DE C OMPRA . P OR F A VOR N O D EVUEL VA E STE A P ARA TO A LA T IENDA D ONDE LO C OMPRÓ[...]

  • Page 39

    40 41 N OT AS G ARANTIA L IMITADA DE 1 An O Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio, reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén def[...]

  • Page 40

    ©2001 Sunbeam Products. Inc. All rights reserved. MR. COFFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products. Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. Printed in China, 2001 P . N . 1 08680 ® Standard Strong Off OFF Coffee On I n s t ru ct i o n M a n u a l w i t h R ec i p es CO F F E E & ES P R ES S OM AC H I [...]