Moffat 20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Moffat 20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Moffat 20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Moffat 20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Moffat 20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Moffat 20
- nom du fabricant et année de fabrication Moffat 20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Moffat 20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Moffat 20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Moffat 20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Moffat en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Moffat 20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Moffat 20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Moffat 20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    R efr igerat ors Bott om Fr eezer 200D9366P005 49-60540 01-08 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Freezer Compar tment . . . . . . . . . [...]

  • Page 2

    IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its int ended purpose as described in this Owner ’s Manual . S AFE T Y PRECA UTIONS When using electrical appliances , basic safety pr ecautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly insta[...]

  • Page 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions moffatappliances. ca W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (gr ound) prong from the power cor d . For personal safety, this appliance must be properly gr ounded . The power cord o[...]

  • Page 4

    Rearranging the Shelves T o remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front . Lift the shelf up at the back and bring the shelf out . T o replace: While tilting the shelf up, inser t the top hook at the back of the shelf in a slot on the track . Lower the front of the shelf until the bottom of the shelf locks into place. Abo[...]

  • Page 5

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the crispers and pans. moffatappliances. ca Fruit and Vegetable Crisper Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Adjustable Humidity Crisper (on some models) Slide the co[...]

  • Page 6

    6 Freezer Shelves and Baskets A full-width fixed wire shelf A full-width sliding wire basket NO TE: Do not fill baskets higher than the rim of the basket . This may cause baskets to stick or jam when opening or closing. Basket R emoval T o remove the f ull-width sliding wire basket: Open the basket out to its full extension. Lift up the fr ont of t[...]

  • Page 7

    Car e and cleaning of the refrigerator . moffatappliances. ca Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth. Do not use wax on the door handles and trim. Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish detergent . D[...]

  • Page 8

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator Lights CA UTION: Light bulbs may be hot . Unplug the refrigerator . T o remove the light shield, grasp the shield at the back and pull out to release the tabs at the back . Rotate the shield down and then for w ard to release th[...]

  • Page 9

    Installation R efrigerat or Instructions Models 20 and 22 Questions? Call 1.800.561.3344 o r Visit our Website at: moffat appliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions complet ely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • No[...]

  • Page 10

    PL UG IN THE REFRIGERA TOR On models with an icemaker , befor e plugging in the r efrigerator , make sure the icemaker power switch is set to the O (off ) position. See the grounding information attached to the power cord. 1 PUT THE REFRIGERA TOR IN PL A CE Move the refrigerator to its final location. 2 LEVEL THE REFRIGERA TOR Adjustable legs at th[...]

  • Page 11

    Installation Instructions REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE Stainless st eel and plastic handles: Loosen the set scr ews located on the underside of the handle with the 1/8 ″ Allen wrench and remove the handle. NO TE: If the handle mounting fasteners need to be tightened or removed, use a 3/16 ″ Allen wrench. A 5 A A T T AC H T HE FREEZER DOOR HAN[...]

  • Page 12

    LEVEL THE REFRIGERA TOR The leveling legs have 2 purposes: 1) Leveling legs adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Leveling legs ser ve as a stabilizing brake to hold the refrigerator securely in position during operation and cleaning. The leveling legs also prevent the refrigerator from tipping. Remove[...]

  • Page 13

    T OOLS YOU WILL NEED Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING IMP OR T ANT NO TES When r eversing the door swing: NO TE: Door swing is not reversible on stainless steel models. • Read the instructions all the way through before starting. • Parts are included in the door hinge kit . • Handle parts carefully to avoid scratching paint[...]

  • Page 14

    Installation Instructions REMOVE FREEZER DOOR Tape the door shut with masking tape. Remove the hinge pin from the hinge bracket . This will be used again with the new hinge bracket for the other side. Remove the tape and tilt the door away from the cabinet . Lift the door off the bottom hinge pin. Remove the button plug from the left side of the do[...]

  • Page 15

    Installation Instructions REHANG FREEZER DOOR Lower the freezer door onto the bottom hinge pin. Ensur e that the plastic hinge pin thimble is on the hinge pin or inside the door hinge pin hole located in the bottom of the door . Straighten the door and line it up with the center hinge bracket . Install the center hinge pin with a 3/4 ″ socket rat[...]

  • Page 16

    Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING (cont .) 16 REHANG REFRIGERA TOR DOOR Lower the refrigerator door onto the center hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door . Insert the door thimble into the hinge hole on top of the refrigerator[...]

  • Page 17

    Normal operating sounds. moffatappliances. ca Befor e you call for ser vice… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages first and you may not need to call for service. Newer r efrigerat ors sound different from older refrigerators . Modern r efrigerat ors have more features and use newer technology . HUMMM[...]

  • Page 18

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down.[...]

  • Page 19

    19 moffatappliances. ca Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator No power at outlet . • Replace fuse or reset the breaker . compartment light Light bulb burned out or loose. • See Replacing the light bulbs . does not work Door does not Leveling legs need adjusting. • See Installing the Refrigerator . close by itself Freezer door This [...]

  • Page 20

    20 Notes. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions[...]

  • Page 21

    21 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and pr oper utility service. Damage due to abuse, accident , commercial use, and alteration or defacing of the serial plate canc[...]

  • Page 24

    24 Consumer S upport . GE Appliances Website moffatappliances. ca Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals or order parts on-line. S chedule Ser vice 1.800.561.3344 Expert GE repair service is only [...]

  • Page 25

    24 Soutien au consommateur . Site Web appareils électroménagers GE electromenagersmoffat . ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votr e appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electr omenagersmoffat .ca 24 heur es par jour , tous les jours de l’année. S er vice de r éparations 1.800.561.3344 Servic[...]

  • Page 26

    23 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à par tir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur Un (1) an Un (1) an Un (1) an Système scellé [...]

  • Page 27

    22[...]

  • Page 28

    21 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 29

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 20 Notes.[...]

  • Page 30

    electromenagersmoffat .ca Problème Causes possibles Correctifs La lumière de compar timent Pas d’électricité à la prise. • Remplacez le fusible ou remettez en mar che réfrigération ne s ’allume pas le disjoncteur . L’ ampoule a brûlé ou elle • Consultez Remplacement des ampoules électriques . n’est pas vissée à fond. La por [...]

  • Page 31

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Le mot eur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues r éfrigérat eur vient d’être branché. complètement . périodes ou démarre C[...]

  • Page 32

    Bruits de fonctionnement normaux. electromenagersmoffat .ca Avant d’ appeler un réparateur … Conseils de dépannage—Économisez du t emps et de l’argent! Consultez d’ abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-êtr e éviter de faire appel à un réparateur. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits dif fér ents de ceu[...]

  • Page 33

    Instructions d’installation 16 RE-SUSPENSION DE L A P OR TE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION Abaissez la porte du compartiment réfrigération sur l’ axe de la charnière du centre. Assurez-vous que la bague en matière plastique de l’axe de charnière demeure sur l’axe de charnièr e du centr e ou à l’intérieur du tr ou de l’axe de[...]

  • Page 34

    Instructions d’installation TRANSFER T À DR OITE DE L A P OIGNÉE DE L A PORTE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION Consultez les sections Enlevez la poignée du compartiment aliments frais et Fixez la poignée du compartiment aliments frais pour des instructions. TRANSFER T DES ARRÊ TS DE L A P OR TE DU COMP AR TIMENT RÉFRIGÉRA TION E T DU COMP[...]

  • Page 35

    Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES P OR TES (suite) ENLEVEZ L A P OR TE DU CONGÉL A TEUR Maintenez la porte fermée à l’aide de ruban-cache. Enlevez l’ axe du suppor t de charnière. Il sera réutilisé avec le nouveau support de charnièr e de l’ autre côté. Enlevez le ruban et éloignez la por te de l’a[...]

  • Page 36

    OUTILS NÉCESSAIRES Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES P OR TES NO TES IMP OR T ANTES Pour changer le sens d’ouverture des por tes : NO TE : V ous ne pouvez pas changer le sens d’ouver ture des portes sur les modèles en acier inoxydable. • Lisez les instructions jusqu’à la fin avant de commencer . • Les p[...]

  • Page 37

    ME T TEZ LE RÉFRIGÉRA TEUR DE NIVE A U Les pieds de nivellement jouent deux rôles : 1) Elles peuvent être réglées de manièr e à permettr e à l’appareil de reposer solidement sur le sol. 2) Les pieds de nivellement servent de fr ein de stabilisation, pour tenir le r éfrigérateur bien en place pendant son fonctionnement et son nettoyage.[...]

  • Page 38

    Instructions d’installation ENLEVEZ LA PO I GNÉE DE L A P ORTE DU COMP ARTIMENT CONGÉLA TION Poignées en acier ino xydable et en matière plastique : Desserrez les vis de l’ensemble situées en bas de la poignée à l’aide de la clé Allen de 1/8 po et enlevez la poignée. NO TE : Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage[...]

  • Page 39

    ENLEVEZ L A POIGNÉE DE P OR TE DU COMP ARTIMENT P OUR ALIMENTS FRAIS (Pour placer dans l’emplacement de l’installation ou changer le sens d’ouverture des por tes – sur certains modèles) Poignée en acier ino xydable (sur certains modèles) : ENLÈVEMENT DE LA POIGNÉE DE PORTE : Desserrez les vis de l’ensemble à l’aide d’une clé A[...]

  • Page 40

    Veuillez lire toutes les directives att entivement . • IMP OR T ANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT — Respectez toutes les or donnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommat eur – Conservez ces instructi[...]

  • Page 41

    Lumièr es du compartiment réfrigération MISE EN GARDE : Les ampoules électriques peuvent être brûlantes . Débranchez le réfrigérateur . Pour enlever le pare-lumière, saisissez l’arrièr e de le pare-lumièr e et tirez-le pour le libérer de ses taquets à l’arrièr e. Faites tourner le par e-lumière vers le bas, puis tirez pour libé[...]

  • Page 42

    Entr etien et nett oyage de votr e réfrigérateur . electromenagersmoffat .ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de por te et les garnitur es. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’appliquez pas de cire sur les poignées et les garnitures de porte. Conservez l’extérieur propre. Essuyez[...]

  • Page 43

    Compar timent congélation. 6 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Clayettes et paniers du compartiment congélation Une clayette fixe pleine largeur Un panier coulissant pleine largeur NO TE : Ne remplissez pas les paniers au-delà du bord du panier . Cela pourrait provoquer un bourrage [...]

  • Page 44

    Bacs à rangement et bacs à légume. electromenagersmoffat .ca 5 Bacs à fruits et légumes Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Bac à légume à humidit é réglable (sur certains modèles) Faites glisser le r églage en position HIGH (élevée) pour obtenir l’humidité max[...]

  • Page 45

    Clayettes non-réglables de porte Enlèvement : Soulevez la clayette droit vers le haut , puis enlevez en soulevant . Remise en place : Engagez la clayette dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas. Il se fixera en place. Les commandes avec réglages d e t empératur e. 4 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnem[...]

  • Page 46

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 3 A VER TISSEMENT! RAC CORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la f iche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la t err e. Le cordon d?[...]

  • Page 47

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES . LISEZ D’ ABORD T OUTES LES DIRECTIVES . A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris le[...]

  • Page 48

    R éfrigérat eurs Congélat eur inférieur 200D9366P005 49-60540 01-08 JR Mesures de sécurité . . . . . . . . . .2, 3 Fonctionnement Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Compartiment congélateur . . . . . . . . . .6 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . .7, 8 Les bacs à rangement et bacs à légume . . . . . . . [...]