Milwaukee 48-59-1801 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 48-59-1801. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 48-59-1801 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 48-59-1801 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 48-59-1801 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 48-59-1801
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 48-59-1801
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 48-59-1801
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 48-59-1801 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 48-59-1801 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 48-59-1801, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 48-59-1801, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 48-59-1801. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Cat. No. No de Cat. 48-59-1801 Li-ION BA TTER Y CHARGER 18 VOL T Li-ION BA TTER Y P ACKS CHARGEUR AU LITHIUM-ION BA TTERIE AU LITHIUM-ION 18 V CARGADOR P ARA BA TERÍAS DE IONES DE LITIO BA TERÍA DE IONES DE LITIO DE 18 V Battery pack and charger are not compatible with V ™-technology or NiCd systems. New battery packs must be charged before fi[...]

  • Page 2

    2 3 GENERAL SAFETY RULES 5. MAINT AIN CHARGER CORD. When unplugging charger , pull plug rather than cord to reduce the risk of damage to the electrical plug and cord. Never carry charger by its cord. Keep cord from heat, oil and sharp edges. Make sure cord will not be stepped on, tripped over or subjected to damage or stress. Do not use charger wit[...]

  • Page 3

    4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Contacts 2. Fuel Gauge 3. Fuel Gauge button 4. Release buttons 4 2 1 3 4 5. Cord 6. Nameplate Label 7. Electrical contacts 8. Bay 9. V ents 10 . Serial Number (on bottom of charger) 1 1. Light indicator - when a battery pack is inserted into the charger , the light will indicate the following situations: Continuous red[...]

  • Page 4

    6 7 W ARNING T o reduce the risk of injury or explosion, never burn or incinerate a battery pack even if it is damaged, dead or completely discharged. When burned, toxic fumes and materials are created. Disposing of MIL WAUKEE Lithium-Ion Battery Packs MIL WAUKEE Lithium-Ion battery packs are more environmentally friendly than some other types of p[...]

  • Page 5

    8 9 FIVE YEAR T OOL LIMITED W ARRANTY Every MIL WAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain ex- ceptions, MIL WAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MIL W[...]

  • Page 6

    10 11 LIRE ET CONSER VER T OUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE. 6 . N’UTILISEZ P AS DE RALLONGE À MOINS QUE CE NE SOIT ABSOLU- MENT INDISPENSABLE. L ’utilisation d’une rallonge inadaptée, endommagée ou d’un câblage de mauvais calibre peut constituer un risque d’incendie ou de choc électrique. Si vous devez utiliser une ral[...]

  • Page 7

    12 13 Spéci fi cations No de Cat. 48-1 1-1815 Batterie au Li-Ion 1,4 Ah V olts cd 18 FONCTIONNEMENT DE LA BA TTERIE AU LITHIUM-ION Indicateur de niveau d’énergie Utiliser l’indicateur de niveau d’énergie pour déterminer le temps de fonctionnement res- tant de la batterie. Appuyer sur la languette de l’indicateur de niveau d’énergie [...]

  • Page 8

    14 15 Ne charger que des batteries au lithium-ion 18V MIL W AUKEE dans le chargeur lithium-ion. D’autres types de batterie peu- vent causer des blessures ou des dommages. Le bloc de bat- teries et le chargeur ne sont pas compatibles avec les systèmes NiCd ou de technologie V™. A VER TISSEMENT Quand charger la batterie a u lithium-ion MIL WAUKE[...]

  • Page 9

    16 17 GARANTIE LIMITÉE DE L ’OUTIL DE CINQ ANS Chaque outil électrique MIL WAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep- tions, MILW AUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, s[...]

  • Page 10

    18 19 7. EL CARGADOR EST A ESPECIFICADO P ARA 120 VOL TS, CORRIENTE AL TER- NA (CA) SOLAMENTE y deberá conec- tarse a un toma corriente adecuado. 8. USE UNICAMENTE LOS ACCESO- RIOS RECOMENDADOS . El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante del cargador de batería puede representar un riesgo de incendio, de descarga eléctri[...]

  • Page 11

    20 21 Indicador de carga Use el indicador de carga para determinar el tiempo de funcionamiento restante de la batería. Pulse la lengüeta del indicador de carga para que se muestren las luces. El indicador de carga permanecerá encendido durante dos segundos. FUNCIONAMIENTO DE LA BA TERÍA DE IONES DE LITIO Menos del 10% - 1 luz intermitente T iem[...]

  • Page 12

    22 23 • A medida que se carga la batería, apa- recen las luces del indicador de carga de la batería, indicando cuán cargada está la batería. • El cargador mantendrá la batería completamente cargada si se deja en el cargador . • Si la luz indicadora parpadea en rojo y verde, cerciórese de que la batería está bien asentada en el compa[...]

  • Page 13

    MIL WAUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1801d2 08/07 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If y[...]