Miele KM 360 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Miele KM 360. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Miele KM 360 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Miele KM 360 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Miele KM 360 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Miele KM 360
- nom du fabricant et année de fabrication Miele KM 360
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Miele KM 360
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Miele KM 360 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Miele KM 360 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Miele en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Miele KM 360, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Miele KM 360, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Miele KM 360. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating Instructions Gas Cooktop KM 360 To prevent accidents and machine damage, read the Operating Manual before installation or use. M.-Nr. 06 389 900 e n-U S ® ®[...]

  • Page 2

    2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS ß Do not try to light any appliance. ß Do not[...]

  • Page 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Guide to the cooktop Before using the cooktop Cleaning the cooktop ...............................................1 0 Using the cooktop Turning on and off .................................................1 1 Pan size .........................................................1 2 Suitable pans ............................[...]

  • Page 4

    Installation and connection When using your gas appliance follow basic safety precautions including the following: ~ Read all instructions before using for the first time. ~ Be certain your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. ~ To guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between th[...]

  • Page 5

    Correct usage ~ Do not operate the cooktop until it is properly installed in the countertop. ~ This appliance is intended for residential cooking only. ~ Use the appliance only for its intended purpose. ~ Be sure drafts do not blow flammable material toward the flames or push the flames so that they extend beyond the edges of the pan. ~ Install the[...]

  • Page 6

    Personal safety ~ The burners become very hot when in use. Make sure that no one comes in contact with the burners. ~ Do not store toys or items of interest to children in cabinets above or behind the cooktop. Children climbing onto the cooktop to reach these items may become seriously injured. ~ Do not leave children unattended in an area where th[...]

  • Page 7

    Damage to the appliance ~ In the event of damage or a defect, turn off the appliance immediately. Turn off the gas shut off valve, and disconnect completely from the electrical supply. Contact the Miele Technical Service Department. Do not use the appliance until it has been repaired. Ensure power is not supplied to the appliance while repair work [...]

  • Page 8

    a Fast burner b Auxiliary burner c Normal burners d Grates e Burner symbols f Power cord g Plug Control Knobs h front left i rear left j rear right k front right Guide to the cooktop 8[...]

  • Page 9

    Burner l Burner cap m Burner head n Burner base o Ignition Safety control p Ignitor Guide to the cooktop 9[...]

  • Page 10

    Cleaning the cooktop Before using for the first time clean the appliance as follows: ^ Wash the removable parts of the gas burner in a mild solution of warm water and liquid dish soap. ^ Wipe dry and reassemble them in the proper order (see the "Cleaning and Care" section). ^ Wipe the cooktop surface with a damp cloth and dry thoroughly. [...]

  • Page 11

    Turning on and off The control knobs are used to turn the burners on and regulate the strength of the flames. Off Cooktop is turned off & Highest flame / Lowest flame Turning on ^ To turn on the burner, press the control knob down and turn it counterclockwise to the large flame symbol. The ignitor will click and ignite the gas. ^ When the flame[...]

  • Page 12

    Pan size – Set the cooktop to a high flame when using a large diameter pan and low flame when using a small diameter pan. – Generally, wide / shallow pans will heat up quicker and cook more evenly than narrow / tall ones. – Using oversized pans may cause the flames to spread out and damage the surrounding countertop or other countertop applia[...]

  • Page 13

    Safety feature This gas cooktop incorporates an Ignition Safety Control which stops the supply of gas if the flame goes out. ^ To reignite the burners, turn the control knob clockwise to "Off", then follow the procedures outlined in "Turning on and off". This safety feature is not operated by electricity, it will be active even [...]

  • Page 14

    Do not use a steam cleaner to clean this cooktop. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which the manufacturer cannot accept responsibility. Do not use any sharp pointed objects which could damage the seal between the frame and the countertop. Never use scouring agents, pads, abrasive cleaning agents, o[...]

  • Page 15

    Burners The burners can be dismantled and cleaned when cool. Dismantling and cleaning ^ Remove the burner parts and wash them in a solution of hot water and liquid dish soap. ^ Dry them thoroughly. Make sure that the flame holes are clean and completely dry. The shiny surfaces of the burner caps will dull with time and usage. This is normal and wil[...]

  • Page 16

    , Repairs should only be carried out by an authorized technician in accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause injury or appliance damage. The burners do not ignite after several attempts. Possible fault Fix – The burners are assembled incorrectly. – The gas valve is closed. – The burners are wet a[...]

  • Page 17

    In the event of a fault which you cannot correct, contact the Miele Technical Service Department: U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate. Adhere data plate sticker here: Af[...]

  • Page 18

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials are environmentally friendly for disposal. Please recycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling center about the possibility of recycling these materials. Before discarding an old appliance, discon[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    Alterations rights reserved / 0405 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 06 389 900 / 01[...]