Miele DA 400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Miele DA 400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Miele DA 400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Miele DA 400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Miele DA 400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Miele DA 400
- nom du fabricant et année de fabrication Miele DA 400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Miele DA 400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Miele DA 400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Miele DA 400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Miele en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Miele DA 400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Miele DA 400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Miele DA 400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating and installation instructions Cooker hoods DA 400, DA 400 EXT DA 403, DA 403 EXT To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 260 930 e n-G B[...]

  • Page 2

    Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Modes of operatio[...]

  • Page 3

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Dispose of or recycle al[...]

  • Page 4

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Page 5

    Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. A damaged appliance is dangerous. ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage and frequency details given on the data plate correspond with the on-site electricit[...]

  • Page 6

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ For appliances with an external fan motor fitted (...EXT models) the connection of the two units must be made using the connection cable and the plug [...]

  • Page 7

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible in the room. Ventilation can be maintained by air inlets which must not be blocked, in wi[...]

  • Page 8

    Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard. ~ When using the cooker hood over a gas hob, ensure that any burners in use are a[...]

  • Page 9

    ~ Safety regulations prohibit the fitting of a cooker hood over solid fuel stoves. ~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use. Neither should it be[...]

  • Page 10

    Description of the appliance 10[...]

  • Page 11

    a Cover plate b Telescopic tower c Canopy d Grease filters e Charcoal filter (special accessory for recirculation mode) f Recirculation grille (only for recirculation mode) g Controls h Hob lighting i Touch control for hob lighting This control switches the lighting on and off, and is also a dimmer switch. j On/Off touch control for the fan k Contr[...]

  • Page 12

    The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in, cleaned by the grease filters and directed outside. The cooker hood is fitted with a non-return flap , which is closed when the cooker hood is switched off. No exchange of room air and outside air can take place. When the cooker hood is switched on, the non-return flap opens for [...]

  • Page 13

    Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls. For communication to take place, the hob must be fitted with communication module X[...]

  • Page 14

    Switching on the fan ^ Press the On/Off touch control. The fan runs at power level "II". The indicator lamp will come on. If the cooker hood has been connected to a window contact switch via the Miele Control module DSM 400 then the fan cannot be switched on if the window is shut. The indicator lamp will flash. Selecting a power level ^ U[...]

  • Page 15

    The indicator lamps for fan power levels "I" and "IV" will flash if the automatic switch-off of the Intensive setting is not activated. ^ Press the " + " touch control to activate the automatic switch-off. The indicator lamps for fan power levels "I" and "IV" will now light up constantly. Press the [...]

  • Page 16

    Switching the lighting on The hob lighting can be switched on and off independently of the fan. ^ Briefly press the lighting touch control to switch on the hob lighting. The indicator lamp will come on. The lighting will switch on at maximum brightness. Dimming the lighting The brightness of the lighting can be adjusted. ^ With the lighting switche[...]

  • Page 17

    Filter operating hours counter The number of hours the appliance has been in operation is stored in memory. The indicator lamp for the grease filter touch control will come on after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the filters have been replaced, the filter operating hours counter must be reset. ^ To do this, pr[...]

  • Page 18

    Filter operating hours counter You can set the operating hours counter to suit the type of cooking you do. – Select a short time if you roast or fry a lot. – If you use very little fat for cooking, select a longer time. – If you only cook occasionally we recommend that you still select a short time, because grease which has built up gradually[...]

  • Page 19

    Setting and altering the charcoal filter operating hours counter (with recirculation mode) The charcoal filter is needed for recirculation mode. The cooker hood is set at the factory for extraction mode. On delivery, the operating hours counter for the charcoal filter is set to unlimited . For recirculation mode, the operating hours counter needs t[...]

  • Page 20

    , Before carrying out any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that: – it is switched off at the isolator, or – it is switched off at the wall socket and the plug removed, or – the fuse is withdrawn from the fused spur connection unit, or – the mains fuse is disconnected, or – the screw-ou[...]

  • Page 21

    Controls The controls may suffer discolouration or damage if soiling is left on them for too long. Remove soiling straight away. Observe the General notes on cleaning earlier in this section. Do not use stainless steel cleaning agents on the controls. Grease filters Re-usable metal filters are fitted which remove solid particles (oil, dust, etc.) f[...]

  • Page 22

    Cleaning the grease filters in the dishwasher ^ Place the filters as upright as possible in the lower basket, with the short sides upright, and wash on a 65°C programme, ensuring the spray arm is not obstructed. If a Miele dishwasher is being used, select the Sensor wash programme. ^ Use a mild dishwasher detergent. Depending on the cleaning agent[...]

  • Page 23

    Fitting and replacing the charcoal filter If the cooker hood is connected for recirculation, a charcoal filter must be inserted in addition to the grease filters. It is designed to absorb cooking odours. It is fitted in the canopy above the grease filters. New filters can be purchased from your Miele dealer or from the Miele Spare Parts Department.[...]

  • Page 24

    Changing a halogen lamp ^ Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that – it is switched off at the isolator, or – the screw-out fuse is removed (in countries where this is applicable). , Exercise caution when changing halogen lamps. They get very hot during use and remain hot for some ti[...]

  • Page 25

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the dat[...]

  • Page 26

    DA 400 (Ceiling fixing viewed from above) DA 403 (Ceiling fixing viewed from above) 1) Alternative positions for feeding through the mains cable 2) For ...EXT models only: cut-out for feeding the connection cable through to an external fan, min. 65 x 30 mm 3) Height range for appliance in extraction mode 4) Height range for appliance in recirculati[...]

  • Page 27

    Safety distance between hob and cooker hood (S) For safety reasons a minimum safety distance must be maintained between the top of the cooker/hob and the bottom of the cooker hood: - 550 mm above electric cookers/hobs - 650 mm above an open grill from the Miele range. - 650 mm above gas cookers/hobs If this cooker hood is installed above a Miele Wo[...]

  • Page 28

    Assembly parts 4 screw s8x6 0m m with 4 washers and 4 plugs S 10 to secure the cover plate to the ceiling The screws and plugs are designed for use in concrete ceilings. For other types of construction, alternative suitable fixings will be required. Make sure the ceiling is strong enough to bear the weight of the cooker hood. 2 spring clips to hang[...]

  • Page 29

    , All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the app[...]

  • Page 30

    The Miele DSM 400 control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can only be ensured by having a window open when the cooker hood is in use at the same time as a heating appliance which depends on the air from the same r[...]

  • Page 31

    Connection to a light switch The control module can be used to switch on the cooker hood lighting and also to dim it (depending on model) via a light switch in the house. Installation The control module is fitted in the tower after the cover plate has been unscrewed from the ceiling. The control module is supplied with its own detailed operating an[...]

  • Page 32

    Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from th[...]

  • Page 33

    Important! If the exhaust ducting is to run through rooms, ceiling space etc. where there may be great variations in temperature between the different areas, the problem of condensation will need to be addressed. The exhaust ducting will need to be suitably insulated. Condensate trap (optional accessory) In addition to insulating the exhaust ductin[...]

  • Page 34

    Total connected load * ........2 8 0W Fan motor * ................2 0 0W Hob lighting .............4x2 0W Voltage ..................A C2 3 0V Frequency .................~5 0H z Fuse rating (UK) ...............1 3A Weight D A4 0 0 .................... 38.4 kg D A4 0 0E X T ................ 35.2 kg D A4 0 3 .................... 42.6 kg D A4 0 3E X T [...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    Alteration rights reserved / 4309 M.-Nr. 07 260 930 / 02[...]