Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753
- nom du fabricant et année de fabrication Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Miele en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Miele CERAMIC COOKTOP WITH INDUCTION KM 5753. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating and Installation Instructions Ceramic Cooktop with Induction KM 5753 KM 5758 To prevent accidents and machine damage, read the Operating Manual before installation or use. M.-Nr. 06 766 201 en - US, CA[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cooktop .........................................................1 0 Burner controls and displays ......................................[...]

  • Page 3

    Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Frequently asked questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tech[...]

  • Page 4

    READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE COOKTOP WARNING - This appliance is intended for residential cooking only. The manufacturer cannot be held responsible for damage or injury caused by improper use or for uses other than those for which this appliance is intended. When using your appliance follow basic safety precautions inc[...]

  • Page 5

    Use ~ Only use the cooktop for residential cooking, and for the purposes described in this manual. Other uses are not permitted and can be dangerous. The manufacturer will not be held liable for damage caused by unauthorized use or improper operation of any kind. ~ Persons who lack physical, sensory or mental abilities, or experience with the appli[...]

  • Page 6

    Injury prevention ~ Children should not be left unattended in an area where the cooktop is in use. Never allow children to sit or stand on any part of the cooktop. Caution: Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop. Children climbing on the cooktop to reach these items could be injured. ~ Use the Child Safety Lock to [...]

  • Page 7

    ~ Before removing pots and pans be sure to turn off the burners. ~ To prevent burns and breathing difficulty, allow the cooktop to cool before cleaning. Some cleaners may produce toxic fumes if applied to a hot surface. ~ When wiping spills on a hot cooktop with a wet sponge or cloth, be careful to avoid steam burns. ~ Do not let flammable material[...]

  • Page 8

    Damage protection ~ Never place hot pots or pans on the touch controls, this may damage the electronics. ~ Do not drop anything on the ceramic surface of the cooktop. Even lightweight objects may cause damage. ~ Do not use pots or pans with pronounced edges or ridges on the ceramic cooktop. These could scratch the cooktop permanently. See "Coo[...]

  • Page 9

    Appliance safety ~ In the event of any damage to the appliance, it must be turned off immediately and disconnected from the main power supply. Contact Miele’s Technical Service Department. Do not use the appliance until it has been repaired. Ensure power is not supplied to the appliance until repair work is completed. ~ Do not cook on a damaged c[...]

  • Page 10

    Cooktop a Burner with double booster bcd Burners with single booster e Burner controls and displays f Timer controls and display g Child safety lock indicator h Child safety lock control i Cooktop On/Off control j Cooktop "On" indicator Guide to the cooktop 10[...]

  • Page 11

    Burner controls and displays a Power level touch controls b Burner On/Off touch controls c Booster indicator d Indicator for "Auto heat" or extended power level (see "Programming"), e.g. front left burner e Displays: - = Burner is ready for use 0 = Burner is turned on 1 to 9 = Power level # = Residual heat ß = No pan on burner [...]

  • Page 12

    Timer control and display a Touch control to: - turn the timer on/off, - switch between functions, and - select a burner for "automatic switch-off". b Touch control for setting the time c Time display d Automatic switch-off indicator e Timer indicator Burner data Burner min to max diameter * Rating in watts 208 V** 240 V** y 7" - 11&[...]

  • Page 13

    How it works An induction coil is located under each burner. When a burner is switched on, this coil creates a magnetic field which impacts directly on the base of the pan and heats it up. The burner itself is heated indirectly by the heat given off by the pan. Induction burners only work when a magnetic based pan is placed on it (see "Cookwar[...]

  • Page 14

    Noises When using an induction burner, the following noises can occur in the pan, depending on what it is made of and how it is constructed. – Higher power settings may cause a buzz. This will decrease or cease altogether when the power setting is reduced. – If the pan base is made of layers of different materials (e.g. a sandwiched base), a cr[...]

  • Page 15

    Cookware Suitable pans include: – stainless steel pans with a magnetic base – enameled steel pans – cast iron pans Unsuitable pans: – stainless steel pans without a magnetic base – aluminum and copper pans – glass, ceramic or earthenware pots and pans To test whether a pot or pan is suitable for use on an induction cooktop, hold a magne[...]

  • Page 16

    Clean the cooktop ^ Before using for the first time, clean the appliance with a damp cloth and dry with a soft cloth. Heat the cooktop Metal components of the cooktop have a protective coating which may give off a slight odor the first time the appliance is heated. The smell will dissipate after a short time and does not indicate a faulty connectio[...]

  • Page 17

    Touch controls The control panel on your ceramic cooktop is equipped with electronic sensors. They respond to a finger touch. To operate the burners, simply touch the corresponding sensor area(s). Each time a command is registered, a signal will be heard. Be sure to touch only the desired sensor area and keep the control panel clean and clear. Othe[...]

  • Page 18

    Settings Use f or Power level* standard factory settings (9 power levels) extended settings** (17 power levels) Melting butter Dissolving gelatine 1-2 1-2 . Thickening sauces containing egg yolk and/or butter Warming small quantities of food/liquid Cooking rice Thaw frozen vegetables (blocks) 3 3-3 . Warming liquid and half-set foods Thickening sau[...]

  • Page 19

    Auto-heat When Auto-heat has been activated, the burner switches on automatically at the highest setting and then switches to the continued power level which was selected. The "heat-up" time depends on which continued power level has been chosen (see table). Taking a pan off the zone while Auto-heat is in operation interrupts the function[...]

  • Page 20

    Activating Auto-heat ^ Press the - sensor until the desired continued power level appears, e.g. 6 . During the heat-up time a dot will light to the right of the continued power level, and go out when it is completed. At any point during the Auto-heat time you can use + or - to lower or increase the continued power level. The Auto-heat time will adj[...]

  • Page 21

    Booster function Each burner is equipped with a booster function to temporarily increase the power level. The front left burner is equipped with a double booster. When the booster function is on, the burners increase to power level 9 for 10 minutes. This boost is intended quickly bring large quantities of water to the boil, e.g. when cooking pasta.[...]

  • Page 22

    Single booster (all burners) ^ Turn on the relevant burner. ^ Select a power level. ^ Take your finger off the sensor. ^ Touch the + and - sensor briefly at the same time. The indicator for the booster will light and I will appear in the burner display. If power level 9 was selected, the booster can be activated by touching the + sensor only. Doubl[...]

  • Page 23

    Turning off a burner ^ Touch the s On/Off touch control for the desired burner. The display will show - for a few seconds. If the burner is still hot the residual heat indicator will show. Turning off the cooktop ^ Touch the s On/Off control for the cooktop. All burners are turned off. If any burners are still hot the residual heat indicator will s[...]

  • Page 24

    The cooktop is fitted with a timer which can be used to time kitchen activities and/or to switch off the burners automatically. You can set a time from 1 minute ( 01 )t o 9 ½ hours ( 9.^ ). If the time is more than 99 minutes ( 99 ), the setting will be shown in half-hour increments, which appear after the decimal point. Use the - and + touch cont[...]

  • Page 25

    Automatic switch-off To use this feature, a power setting must be selected for the desired burner. All burners can be programmed at the same time. If the programmed time is greater than the maximum operating hours permitted, the cooktop will eventually switch-off automatically. See "Safety cut-out feature" for more information". ^ Tu[...]

  • Page 26

    Combi mode The timer and automatic switch-off functions can be used at the same time. If you have programmed in one or more switch-off times, and would like to use the timer as well : Touch the m sensor repeatedly until the timer indicator flashes. If you are using the timer, and would like to program one or more switch-off times as well : Touch th[...]

  • Page 27

    Child Safety Lock Keep children away from the cooktop for their own safety. The cooktop has a Child Safety Lock to prevent children from turning on the burners or changing settings. The Child Safety Lock can be activated while the cooktop is on or off. Activating the Child Safety Lock during cooktop use – The settings for the burners and timer ca[...]

  • Page 28

    Stop and Go Your appliance has a Stop and Go feature which, when activated, reduces the power of all burners that have been switched on. If you then deactivate the feature, the burners will automatically return to the previous level. If the feature is not deactivated, the cooktop will turn off after 1 hour. If you wish to use this feature, you will[...]

  • Page 29

    Safety cut-out feature The cooktop is on too long The cooktop has a safety cut-out feature in case it is not turned off after use. If one of the burners is heated for an unusually long period of time (see table), and the power level settings are not adjusted, the cooktop will turn itself off automatically and the residual heat indicator will light.[...]

  • Page 30

    Overheating protection The induction coils and the cooling element of the electronic are fitted with a overheating protection feature. This prevents the induction coils and cooling element from overheating. This mechanism works on the affected burner or on the entire cooktop in the following ways: – If the booster function is being used, this wil[...]

  • Page 31

    Do not use a steam cleaner to clean this appliance. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which the manufacturer cannot accept responsibility. Do not use any sharp pointed objects which could damage the seal between the ceramic surfa[...]

  • Page 32

    The cooktop's default settings can be adjusted (see table). ^ While the cooktop is turned off, touch the On/Off " s " control and Child Safety Lock " $ " control at the same time until the Child Safety Lock indicator flashes. The burner display shows P (Program) and S (Status) with a number. The number indicates the current[...]

  • Page 33

    Programming Table Program* Status** Setting P0 Demonstration mode and factory default settings S 0 Demonstration mode on S1 Demonstration mode off S 9 Restore Factory default settings P1 Stop and Go S0 Off S1 O n P2 Power level range S0 9 power levels (1 to 9) S 1 17 power levels (1, 1., 2, 2., 3 ... to 9) If the Auto heat setting is selected, an A[...]

  • Page 34

    Program* Status** Setting P6 Safety lock manual activation procedure S0 One finger lock using $ S 1 Three finger lock using $ and + on the two right-hand burners P7 Safety lock activation S0 Manual activation S 1 Automatic activation 5 minutes after cooktop is turned off P8 Auto heat S 0 Off S1 On P6 . Sensor reaction time S 0 Low S1 Normal (300 ms[...]

  • Page 35

    Repairs should only be carried out by an authorized technician in accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause injury or appliance damage. The manufacturer cannot be held responsible for unauthorized work. What if the cooktop or the burners cannot be turned on? Possible fault Solution The cookware is not s[...]

  • Page 36

    What if one of the following has occurred? Possible fault Solution The booster has automatically switched off early. The overheating protecting feature has been triggered, see "Safety features". The power level has dropped. The burner is not working as usual. What if the cooling fan continues to run after the appliance has been switched o[...]

  • Page 37

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department using the information on the back of this manual. When contacting Technical Service quote the serial number and model of the cooktop. This information is visible on the silver data plate. MieleCare (USA only) MieleCare , our Extended [...]

  • Page 38

    38[...]

  • Page 39

    Installation Instructions IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Page 40

    Note to the installer: Please leave this instruction book with the consumer for the local electrical inspector’s use. The minimum distances given in these Installation Instructions must be observed in order to ensure safe operation. Failure to do so increases the risk of fire. The cabinetry and venting hood should be installed first to prevent da[...]

  • Page 41

    ~ To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surfaces cabinet storage space above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is necessary, the risk can be reduced by installing a venting hood to project horizontally a minimum of 5" (127 mm) beyond the bottom of the cabinets. ~ Because of the heat radiated it is not r[...]

  • Page 42

    Cooktops flush with the countertop a Wall b Wall covering c Back splash d Countertop e Countertop cut-out f 2" (50 mm) minimum distance Frame/Facet cooktops Installation 42[...]

  • Page 43

    Installation dimensions a Front of cooktop b Installation height c Installation height power supply c Power cord encased by flexible metal conduit Length = 3' 11" (1200 mm) C = 3 / 4 " (19 mm) Installation 43 30 (514mm) (794mm) (8mm) (65mm) b a 31 1/4" 5/16" 20 1/4" 9/16" (780 ) 1 mm + - 11/16" R4mm) ( 3/16&q[...]

  • Page 44

    Ventilation a Front of cooktop b Cut-out at the rear wall of the cabinet for ventilation c Protective base If a protective base is fitted, there must be a distance of atleast 4 ½" (110 mm) between the top of the protective base and the top of the countertop, for proper ventilation of the appliance. At the back there has to be a gap of 3"[...]

  • Page 45

    Cut out ^ Make the countertop cut-out following the dimensions given in the illustration. Remember to maintain a minimum distance of 2" (50 mm) between the rear wall and the right or left side. See also the "IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS". ^ Seal the cut surfaces with a suitable heat-resistant sealant to avoid swelling caused by mois[...]

  • Page 46

    The cooktop must not be permanently sealed into the countertop when installed. The sealing strip under the edge of the cooktop provides a sufficient seal for the countertop. If the cooktop is sealed into position, the countertop or appliance could be damaged if the cooktop needs to be removed for maintenance or service. Installation 46[...]

  • Page 47

    , CAUTION: Before installation or servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unquali[...]

  • Page 48

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact [...]

  • Page 49

    49[...]

  • Page 50

    50[...]

  • Page 51

    51[...]

  • Page 52

    Alterations rights reserved / 1008 For the most updated manual see the Miele web site. M.-Nr. 06 766 201 / 00[...]