Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-023. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa Cordless Jug Kettle 245-023
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa Cordless Jug Kettle 245-023
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa Cordless Jug Kettle 245-023
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa Cordless Jug Kettle 245-023 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa Cordless Jug Kettle 245-023, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa Cordless Jug Kettle 245-023, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-023. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Ledningsfri El-kedel ............................................................2 SE Sladdlös vattenkokare ........................................................4 NO T rådløs elektrisk kjele ..........................................................6 FI Johdoton vedenkeitin ..........................................................8 UK Cor[...]

  • Page 2

    For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager el-kedlen i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket el-kedlens funktioner . Indhold i kassen: 1 stk el-kedel 1 stk base til el-kedel med l[...]

  • Page 3

    tænd/sluk knappen til position "I", kontrollampen vil nu lyse. - V andet vil koge i løbet af få minutter , alt efter mængde. - Hvis De ønsker at afbryde kogningsprocessen, skub tænd/sluk knappen til position "0". - Når vandet er i kog, slukker el-kedlen automatisk ved hjælp af den indbyggede termostat. - Efter 30 sekunde[...]

  • Page 4

    För att du ska få största möjliga glädje av din vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder kokaren första gången. Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva r epetera vattenkokarens funktioner . Förpackningens innehåll: 1 vattenkokare 1 basenhet till vat[...]

  • Page 5

    - V attnet kokar inom loppet av några minuter , beroende på mängd. - Om du vill avbryta kokningen ska du skjuta på-/avknappen till position "0". - När vattnet kokar stängs vattenkokaren automatiskt av med hjälp av den inbyggda termostaten. - Koktiden varierar beroende på vattenmängd. - Efter ca 30 sekunder kan vattenkokaren aktiv[...]

  • Page 6

    For at du kan få mest mulig glede av den trådløs vannkokeren, ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen før kjelen tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk, i tilfelle du skulle få bruk for å minne deg selv om den trådløs vannkoker funksjoner . Eskens innhold: 1 stk. elektrisk kjele 1 stk unde[...]

  • Page 7

    - V annet vil koke opp i løpet av noen få minutter , avhengig av mengden. - Hvis du ønsker å avbryte kokeprosessen, slå på/av-knappen på "0". - Etter at vannet har kokt opp, slås kjelen automatisk av ved hjelp av den innebygde termostaten. - Kjelen kan slås på igjen etter 30 sekunder . Forsøk ikke å slå på den før det er g?[...]

  • Page 8

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän vedenkeittimestäsi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. Laatikon sisältö: 1 vedenkeitin 1 vedenkeittimen johdon sisältävä pohjaosa 1 käyttöohje (V erkkojännite: 2[...]

  • Page 9

    käynnistys/katkaisupainike ala-asentoon. Merkkivalo syttyy . - V esi kiehuu muutamassa minuutissa vesimäärästä riippuen. - Keskeyttääksesi kiehumisen siirrä käynnistys/katkaisupainike ylä-asentoon. - Kun vesi on kiehunut, vedenkeitin sammuu automaattisesti sisäänrakennetun termostaatin ansiosta. - Kiehumisaika riippuu vesimäärästä. [...]

  • Page 10

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new jug kettle before using for the first time. Please retain this manual for futur e refer ence. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using your kettle, basic safety precautions should always be followed, including the following. - Read all instructions carefully , even if yo[...]

  • Page 11

    INSTRUCTIONS FOR USE: - Before first use, fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil. Discard the water and r epeat. - The kettle should always be unplugged when filling or adding water . - Fill the kettle with water to the desired level. Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting. The water level indicator w[...]

  • Page 12

    -L et the mixture r emain inside the kettle overnight. - Throw the mixtur e away the next morning. - Fill the kettle with clean water up to "MAX" and boil again. - Throw away this boiled water to r emove any r emaining scale and vinegar . - Rinse the inside of the kettle with clean water . ENVIRONMENT AL TIP An electronic appliance should[...]

  • Page 13

    Um möglichst viel Freude an Ihr em Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. Inhalt der V erpackung: 1 W asserkocher 1 Sockel f?[...]

  • Page 14

    ANWENDUNG - Den Deckel öffnen und den W asserkocher mit der gewünschten W assermenge füllen –Minimum 0,5 L und max. 1,7 l. - Den W asserkocher auf den Sockel stellen. Dieser muß auf einer festen, ebenen Fläche stehen. Stecker einstecken und den Ein/Aus- Schalter in Position „I" stellen. Die Kontrollampe leuchtet. - Das W asser kocht n[...]

  • Page 15

    DIE GARANTIE WIRD HINFÄLLIG - falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; - bei Fehlern, die aufgrund von Fehler n im Leitungsnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nicht von uns autorisiert sin[...]

  • Page 16

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego czajnika, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji czajnika w przysz∏oÊci. ZawartoÊç w opakowaniu: 1 szt. czajnik elektryczny 1 szt. podstawa do [...]

  • Page 17

    PRZED PIERWSZYM U˚YCIEM Przed pierwszym u˝yciem czajnika lub po d∏u˝szej przerwie w jego u˝ytkowaniu nale˝y: - Nape∏niç czajnik wodà do maksimum tj. 1,7 l - W∏àczyç czajnik - Po zagotowaniu wody opró˝niç czajnik - Powtórzyç czynnoÊç 3-krotnie U˚YTKOWANIE - Odchyl pokrywk´ i nape∏nij czajnik ˝àdanà iloÊcià wody : min. [...]

  • Page 18

    GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PRZYPADKU: - JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane. - JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia mechaniczne. - JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku uszkodzeƒ w instalacji sieciowej. - JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione. - Je?[...]

  • Page 19

    Мы просим вас внима тельно прочит ать данную инструкцию по эк сплу а т ации и ознак омиться с у стройством приобретенног о вами кипятильника пере д ег о первым испо льзованием. Со храняйте нас?[...]

  • Page 20

    к омплекте с кипятильник ом. Не испо льзуйте базу питания для иных целей, - во избежание по жара не включайте прибор вб лизи от источник ов взрывчатых и/или г орючих паров, - кипятильник сле дует[...]

  • Page 21

    - Для залива во ды снимите кипятильник с базы пит ания, после чего напо лните ег о во дой. БЕСКАБЕЛЬНЫЙ КИПЯТИЛЬНИК - Р аспо ло жите базу пит ания на сух ой, плоск ой поверхности. - Пост авьте кипя?[...]

  • Page 22

    ОХ Р АНА ОКР УЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В случае , если электрический прибор бо льше не ф укциониру ет , ег о сле дует утилизировать с наименьшим ущербом для окруж ающей сре ды, в соответствии с норма тивным?[...]