Melchioni SBROCCA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melchioni SBROCCA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melchioni SBROCCA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melchioni SBROCCA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melchioni SBROCCA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melchioni SBROCCA
- nom du fabricant et année de fabrication Melchioni SBROCCA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melchioni SBROCCA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melchioni SBROCCA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melchioni SBROCCA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melchioni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melchioni SBROCCA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melchioni SBROCCA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melchioni SBROCCA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SBROCCA Bilancia elettronica da cucina con misurino Measuring cup scales Manuale d’Uso User Manual[...]

  • Page 2

    2 V ano batteria Descrizione dell’apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Caratteristiche 1. Misurino da cucina graduato 2. Calcola il volume di acqua, latte, olio e farina 3. Unità di misura del peso: grammi, libbre/once 4. Unità di misura del volume: mil[...]

  • Page 3

    3 Pulsantiera Dopo l’accensione, la bilancia entra automaticamente in modalità “peso”. Premere il pulsan- te “Mode” per selezionare la modalità di funzionamento desiderata tra “peso”, “volume (ac- qua)”, “volume (latte)”, “volume (olio)”, “volume (farina)”. Se è necessario modicare l’unità di misura per ciascu[...]

  • Page 4

    4 Conversione dell’unità di misura Alcuni modelli sono in grado di calcolare il peso sia in grammi (secondo il sistema metrico decimale) sia in once/libbre (secondo il sistema imperiale inglese). 1. Conversione dell’unità di misura del peso: Per selezionare l’unità di misura del peso desiderata tra grammi e once/libbre, premere il pulsante[...]

  • Page 5

    5 2. Modalità “volume” A. Inserire il misurino nell’apposito alloggiamento e posizionare la bilancia su una supercie piana e rigida. B. Per accendere la bilancia premere il pulsante “ON/OFF / Zero/T are” C. Attendere che nel display LCD sia visualizzata la dicitura “0”. Per selezionare la modalità di funzionamento desiderata, ad [...]

  • Page 6

    6 Per effettuare consecutivamente due pesature senza svuotare il misurino, disporre il primo quantitativo, quindi premere il pulsante “ON/OFF / Zero/T are” per riportare a 0 g l’indicazione del peso visualizzata nel display LCD. È possibile ripetere l’operazione più volte. Condition 1: Funzione “T are” sottrazione del peso della tara [...]

  • Page 7

    7 Se non rileva variazioni di peso per 30 secondi, la bilancia si spegne automaticamente. Al termine dell’utilizzo, tenere premuto per 3 secondi il pulsante “ON/OFF / Zero/T are” per spegnere la bilancia e massimizzare così la durata della batteria. 1. Sostituire la batteria. 2. La bilancia è sovraccarica. Rimuovere immediatamente il carico[...]

  • Page 8

    8 1. Per la pulizia della bilancia, servirsi di un panno umido (non bagnato). Per pulire il misurino, rimuoverlo dal telaio della bilancia assicurandosi che sia completamente vuoto. Non immergere il telaio della bilancia in acqua o altri liquidi. Il telaio non è impermeabile. 2. È consigliabile pulire immediatamente tutte le parti in plastica se [...]

  • Page 9

    9 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono variare senza preavviso. • L ’Azienda declina ogni responsabilità per l’util[...]

  • Page 10

    10 La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI F AMIL Y , vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L ’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo uten[...]

  • Page 11

    11 Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SP A, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento scale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SP A si riserva il diritto di riutare l’[...]

  • Page 12

    12 BA TTERY BAFFLE Product Outline Please read this manual carefully before using the appliance. Keep manual in a safe place for easy reference. Features 1.Measuring cup fuction 2.Indicate volume of water ,milk,oil and our 3.T wo weight unit systems g lb:oz convertible 4.Convertible volume unit: ml,’oz and cup 5.T are,Zero function 6.Low ba[...]

  • Page 13

    13 Function button The product will be in weighing mode after turn on. Please press MODE to switch mode (weighig, water volume, milk volume, cookig oil volume and our). Then press UNIT to select the unit that you need. LCD Mode conversion[...]

  • Page 14

    14 Unit conversion button If the item to be weighted is in Metric system (kilogram/gram) and Imperial system (pounds/ounces). 1. Weight unit conversion: T o switch between Metric system and Imperial system, press the UNIT button while in weighing mode. 2. V olume unit conversion: Press UNIT to switch between ml(’ oz) and CUP under volume mode.[...]

  • Page 15

    15 2. V olume mode For instance, measuer milk with CUP unit, step as follow: A. Place the container . Place the scale on a solid and at surface. B. Press to turn on the scale. C. W ait until “0” display on LCD, press MODE button to select “milk” mode. D. Press UNIT button to set CUP unit. E. LCD will display the volume of the liquid in t[...]

  • Page 16

    16 T o weigh different loads consecutively without removing loads from the scale. Put rst Load on the scale, get weight reading. Press button to reset the LCD reading to “0” before adding next load. Y ou can repeat this operation. Condition 1: “T ARE” function When total sum of all loads on scale > 0g LCD will show “-----” or “0[...]

  • Page 17

    17 Auto shut-off occurs if display shows ‘0’ or shows the same weight reading for 30 seconds. T o maximize battery life, please press button for 3 seconds to turn off scale after use. 1. Replace new battery . 2. Scale overload. Remove item to avoid damage.Max.weight capacity is indicated on the scale. When pouring liquid from the measuring cup,[...]

  • Page 18

    18 1. Clean the product with a soft, slightly damp (not wet) cloth. Remove container to clean up. Ensure container is empty before removing; Do not put scale into water . The scale is not water-proof. 2. All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and strongly avored/colored foods. Avoid contact with [...]

  • Page 19

    Melchioni S.p.A. Via Friuli 18 / A 20135 MILANO - Italy T el. + 39. 02 5794213 Fax +39. 02 5794320 www .melchioni.it[...]