Melchioni Gusto plus 18 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melchioni Gusto plus 18. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melchioni Gusto plus 18 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melchioni Gusto plus 18 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melchioni Gusto plus 18 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melchioni Gusto plus 18
- nom du fabricant et année de fabrication Melchioni Gusto plus 18
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melchioni Gusto plus 18
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melchioni Gusto plus 18 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melchioni Gusto plus 18 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melchioni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melchioni Gusto plus 18, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melchioni Gusto plus 18, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melchioni Gusto plus 18. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GUST O PLUS Fornetto Elettrico Electric Oven Horno Eléctrico Manuale d’Uso User Manual[...]

  • Page 2

    2 POSIZIONE DEI CONTROLLI Grazie per aver acquistato questo fornetto elettrico. Consigliamo di leggere attentamente questo manuale prima dell’utilizzo del prodotto.  SPECIFICHE Modello GUSTO PLUS Alimentazione 220-240V 50/60 Hz Consumo 1200W PRECAUZIONI E SICUREZZA Italian 1. Supporto inferiore del vetro 2. Sportello in vetro 3. Supporto super[...]

  • Page 3

    CONSERV ARE QUESTE ISTRUZIONI Utilizzando apparecchiature elettriche, si devono osservare alcune precauzioni fondamentali, incluse le seguenti: 1. Leggere il manuale d’uso. 2. Non toccare superci calde. Utilizzare le maniglie o le manopole. 3. Utilizzando il prodotto in presenza di bambini, è necessaria un’attenta supervisione. 4. Per evita[...]

  • Page 4

    UTILIZZO PRIMA DI UTILIZZARLO Prima del primo utilizzo, accertarsi di: 1. Leggere tutte le istruzioni incluse in questo manuale. 2. V ericare che il forno sia scollegato dalla rete elettrica e la manopola T empo sia su OFF . 3. T ogliere tutti gli accessori. Lavarli in acqua calda saponata o in lavastoviglie. 4. Asciugare accuratamente gli acces[...]

  • Page 5

    Manopola Timer: ruotare il controllo in senso orario e il forno si spegnerà automaticamente dopo il tempo impostato. Suonerà un campanello. Impostan- do tempi no a 5 minuti, ruotare la manopola oltre il 6 e ritornare indietro al tempo deside- rato. Griglia: utilizzare per tostare, cuocere e cucinare in genere in casseruole o padelle. T eglia: [...]

  • Page 6

    6 Protezione dell’ambiente Non utilizzare abrasivi su alcuna parte del fornetto. Scollegarlo sempre dalla rete elettrica e farlo raffreddare, prima della pulizia. Asciugare bene tutti i componenti e le superci prima di collegarlo e utiliz - zarlo! CONSERV AZIONE: Scollegare il forno, farlo raffreddare e pulirlo prima di riporlo. Utilizzare la [...]

  • Page 7

    7 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domest[...]

  • Page 8

    8 La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI F AMIL Y , vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L ’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utent[...]

  • Page 9

    9 Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SP A, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento scale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SP A si riserva il diritto di riutare l’i[...]

  • Page 10

    10 P ARTS IDENTIFICA TION Many thanks for purchasing this electric oven. We would particularly advise that you carefully read the operating instructions before attempting to operate the unit. 1 lower glass holder 2. door glass 3. upper glass holder 4. door handle 5. heating elements 6. indicator light 7. timer knob 8. function knob 9. temperature k[...]

  • Page 11

    SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. T o protect against electric shock, do not place any[...]

  • Page 12

    HOW T O USE PREP ARA TION BEFORE USE Before using your electric oven for the rst time, be sure to: 1. Read all instructions included in this manual. 2. Make sure oven is unplugged and T ime Knob is in the “OFF” position. 3. Remove all accessories. W ash in hot soapy water or in dishwasher . 4. Thoroughly dry all accessories and re-assemble i[...]

  • Page 13

    Timer Knob: T urn control to the right (clockwise) and the oven will turn off automatically at the end of the selected time and a bell will ring. When setting the T imer to less than 5 min, turn it to more than 6 min. and then back to the selected time. Grill Rack: For toasting, baking, and general cooking in casserole dishes and standard pans. Foo[...]

  • Page 14

    14 WEE / ENVIRONMENT AL PROTECTION DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS ON ANY P AR T OF THIS APPLIANCE. AL W A YS UNPLUG THE OVEN AND ALLOW IT COOLING BEFORE CLEA- NING. DRY ALL P AR TS AND SURF ACES THOROUGHL Y PRIOR T O PLUG- GING OVEN IN AND USING! STORAGE: Unplug unit, allow cooling, clean before storing. Store Electric Oven it its box in a clean, dry[...]

  • Page 15

    15 POSICIÓN DE LOS CONTROLES Gracias para haber adquirido este tostador eléctrico. Aconsejamos leer cuidadosamente este manual antes del empleo del producto.  ESPECIFICACIONES Modelo GUSTO PLUS Alimentación 220-240V 50/60 Hz Potencia 1200W PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Spanish 1. Soporte inferior del vidrio 2. T aquilla en vidrio 3. Soporte super[...]

  • Page 16

    CONSERV AR EST AS INSTRUCCIONES Utilizando instrumentaciones eléctricas, se tienen que observar algunas precauciones fundamentales, incluidas: 1. Leer el manual de empleo. 2. No toques las supercies calientes. Utilizar las manijas o las manoplas. 3. Utilizando el producto en presencia de niños, es necesaria una atenta supervisión. 4. Para evi[...]

  • Page 17

    EMPLEO ANTES DE UTILIZARLO Antes del primer empleo, cerciorarse de: 1. Leer todas las instrucciones inclusas en este manual. 2. Averiguar que el horno sea desconectado por la red eléctrica y la manopla T iempo sea sobre OFF . 3. Sacar todos los accesorios. Lavarlos en agua caliente jabonadura o en lavavajillas. 4. Secar esmeradamente los accesorio[...]

  • Page 18

    Manopla Timer: girar el control en sentido horario y el hor - no se apagará automáticamente después del tiempo programado. Sonará un timbre. Programando tiempos hasta 5 minutos, girar la manopla más allá del 6 y volver atrás al tiempo deseado. Parrilla: utilizar para tostar , cocer y generalmente cocinar en cazuelas o sarténes. Bandeja: uti[...]

  • Page 19

    19 Protección ambiental No utilices abrasivos sobre alguna parte del horno. Siempre desconectarlo de la red eléctrica y hacerlo enfriar , antes de la lim- pieza. ¡Seca bien todos los miembros y las supercies antes de conectarlo y utilizarlo! CONSERV ACIÓN: Desconectar el horno, hacerlo enfriar y limpiarlo antes de reponerlo. Utilizar su caja[...]

  • Page 20

    Melchioni S.p.A. Via P . Colletta 37 20135 MILANO - Italy T el. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www .melchioni.it[...]