Makita XRJ03 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita XRJ03. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita XRJ03 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita XRJ03 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita XRJ03 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita XRJ03
- nom du fabricant et année de fabrication Makita XRJ03
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita XRJ03
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita XRJ03 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita XRJ03 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita XRJ03, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita XRJ03, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita XRJ03. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Cordless Recipro Saw Scie Recipro sans Fil Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ02 XRJ03 006896[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model XRJ02 XRJ03 Length of stroke 28 mm (1-1/8") S trokes per mi nute 0 - 2,900/min Pipe 130 mm (5-1/8") Max. cutting capacities Wood 255 mm (10") Overall leng th 499 mm (19-21/ 32") 449 mm (17-3/4 ") Net weight 3.5 kg (7.7 lbs) 3.7 kg (8.2 lbs) 3.3 kg (7.4 lbs) 3.6 kg (7[...]

  • Page 3

    3 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This ena bles better control of the power tool in unexpected situations. 15. Dress properly . Do not we ar loose clothing or jewellery . Keep your hair, clothing, and gloves awa y from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in mov ing part s. 16. If dev[...]

  • Page 4

    4 12. Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin. 13. Do not operate the tool at no-load unnecessarily . 14. Always use the correct dust mask/respirator for the material and applic ation you are wor king wit h. 15. Some material cont ains chemicals which ma y be toxic. T a[...]

  • Page 5

    5 FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched of f and the battery cartridge is removed before adjusting or checking fun ction on th e tool. Inst alling or remo ving battery cartridge 1 2 3 012088 CAUTION : • Always sw itch off the tool before installing or removing of the battery cartridge. • Hold the tool a[...]

  • Page 6

    6 When the blade lo ses its cu tting ef ficiency in one pla ce along its cutting edge, reposition the shoe to utili ze a sharp, unused portion o f its cutting edge. Thi s will help to lengthen the life of the blade. T o reposition the shoe, push the shoe b utton in the "A" directi on with a cli ck and reposition as shown in the figure wh [...]

  • Page 7

    7 2 1 3 005787 Insert the saw blade into the blade cla mp as far a s it will go. The blade clam p lever rotates and the saw blade i s fixed. Make sure th at the saw blade cannot be ex tracted even though you try to pull it out. 1 005788 NOTE: • If you do not in sert the saw blade deep enough, the saw blade may be eje cted unexpectedly during oper[...]

  • Page 8

    8 Use a screwdriver to remov e the brush holder caps. T ake out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the bru sh holder cap s. 1 2 006904 After rep lacing brus hes, inse rt the battery c artridge in to the tool and break in br ushes by running tool with no load for about 1 minute. Then check the tool while running and electri c br[...]

  • Page 9

    9 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle XRJ02 XRJ03 Longueur de frappe 28 mm (1-1/8") Nombre d'imp acts par minutes 0 - 2 900/min Tuy au 130 mm (5-1/8") Capacités de coupe max. Bois 255 mm (10") Longueur tot ale 499 mm (19-21/ 32") 449 mm (17-3/4 ") Poids net 3,5 kg (7,7 lbs) 3,7 kg (8,2 lbs) [...]

  • Page 10

    10 avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattenti on pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11 . Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si v ous utilisez des di[...]

  • Page 11

    11 27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; évitez tout contac t avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la batter ie p[...]

  • Page 12

    12 métalliques, p ar exempl e des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une p anne. 6. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température [...]

  • Page 13

    13 Système de protection de la batterie (batterie lithium-ion marquée d’une étoile ) 1 012128 Les batteries lithiu m-ion marquées d’une étoile son t équipées d’un système de pr otection. Ce système coupe automatiquement l’aliment ation de l’outil pour augmenter la durée de v ie de la batterie. L'outil s’arrête automatiq [...]

  • Page 14

    14 Allumage de la lampe a vant (Pour le XRJ02) 1 006901 AT T E N T I O N : • Evitez de regar der directement le faisceau lumineux ou sa sou rce. Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe. La lampe demeure allumée tant que la pression s ur la gâchette est maintenue. Lorsque vous relâchez la gâ chette, la lumière s'éteint d'ell[...]

  • Page 15

    15 1 006665 NOTE: • Gardez les mains et les do igts à l'écart du levier pendant le changement. Au trement il y a risque de blessure. • Si vous retirez la lame sans faire tourner complètement le lev ier de serrage, ce dernier risque de ne p as se verrouiller en position de libération . Le cas échéant, faites tourner complètement le l[...]

  • Page 16

    16 ACCESSOIRES E N OPTION AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pi?[...]

  • Page 17

    17 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XRJ02 XRJ03 Extensión de la carrera 28 mm (1-1/8" ) Carreras por minuto 0 - 2 900 cpm Tubo 130 mm (5-1/8") Capacidad m áxima de corte Madera 255 mm (10") Longitud tot al 499 mm (19-21/ 32") 449 mm (17-3/4 ") Peso neto 3,5 kg (7,7 lbs) 3,7 kg (8,2 lbs) 3,3 kg [...]

  • Page 18

    18 Seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado h[...]

  • Page 19

    19 27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de la bate ría; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda médica. Puede que el líquido expulsado de la batería cau se irritación o quemaduras. Servicio de man tenimiento 28. Haga que una persona calificada repa[...]

  • Page 20

    20 5. No cortocircuite el cartucho de batería: (1) No toque las ter minales con ningún material conductor . (2) Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, tales como c lavos, monedas, etc. (3) No exponga la baterí a de cartucho a la lluvia o nieve. Un corto circuito en la batería puede causar un flujo[...]

  • Page 21

    21 Sistema de protección de batería (batería de ión de litio con mar ca de estrella) 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección. Este sistema corta en forma automática el sumini stro de energía a la herram ienta para prolongar la vida ú til de la batería. La herramienta s[...]

  • Page 22

    22 Iluminación de la lám p ara de lantera (Para XRJ02) 1 006901 PRECAUCIÓN: • No mire a la luz ni vea la fue nte de luz directamente . Apriete el gatillo in terruptor para encender la lámpara. La lámpara segu irá encendida mientras el gati llo interruptor esté siendo apretad o. La luz se apagará automáticamente 10 - 15 segundos despué s[...]

  • Page 23

    23 permitir que el disco salg a, como se muestra en la ilustración. Quite el cartucho de batería de la herramienta. Para extraer la hoja de la sierra , gire completamen te la palanca de sujeción de é sta en la dirección de la flecha. Se extrae la hoj a de la sierra y su palanca se fija en la posición liberada . 1 006665 NOT A: • Mantenga la[...]

  • Page 24

    24 compruebe la herramient a mientras está en marcha y la operación del freno eléctrico cuando suelte el gatillo interruptor . Si el freno eléctrico no funciona bien, pida a su centro de servicio Ma kita lo cal que se l o repare. Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o [...]

  • Page 25

    25[...]

  • Page 26

    26[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproducti ve harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry p[...]