Makita TD020D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita TD020D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita TD020D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita TD020D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita TD020D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita TD020D
- nom du fabricant et année de fabrication Makita TD020D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita TD020D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita TD020D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita TD020D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita TD020D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita TD020D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita TD020D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation. GARDER CES INSTRUCT IONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. A[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model TD020D Machine screw 3 mm - 8 mm (1/8 " - 5/16") S tandard bol t 3 mm - 8 mm (1 /8" - 5/16") High tensile b olt 3 mm - 6 mm (1/8 " - 1/4") Capacities Coarse thread 22 mm - 45 mm ( 7/8" - 1-3/4") No load speed (R PM) 2300/min Impact s per minute 3,000 S traight type 276 mm (10-7[...]

  • Page 3

    3 part s. 15. If devices are prov ided for the connection of dust extraction and collect ion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these dev ices can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job[...]

  • Page 4

    4 ・ no load speed ・ revolutions or recip rocation per minute ・ number of blow ENC007-2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger , (2) battery , and (3) product using battery . 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If ope[...]

  • Page 5

    5 Switch action 1 00751 1 CAUTION : • Before inserting the battery car tridge into the too l, always chec k to see that the sw itch actuates properly and retur ns to the "OFF " position when released. T o start the tool, first move the lock button to the released position to release the switch. And then simply push the sw itch on the si[...]

  • Page 6

    6 T o remove the bit, pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the bit o ut firmly . NOTE: • If the bit is not inserted deep enough into the sleeve, the sleeve will not re turn to it s original position and the bi t will not be secured. In this case, try re-inserting the bit according to the instru ctions above. OPERA TION The tool [...]

  • Page 7

    7 Failure to use the correct si ze driver bit or socke t bit will cause a reduction in the fastening torque. 3. Bolt • Even though the torque coeffici ent and the class of bolt are the same, the proper fastening torque w ill differ according to the diameter of bolt. • Even though the diameters of bolts are the same, the proper faste ning torque[...]

  • Page 8

    8 FRAN Ç AIS SP É CIFICA TIONS Modèle TD020D Vis de méc anique 3 mm - 8 mm (1 /8" - 5/16") Boulon stan dard 3 mm - 8 mm (1/8 " - 5/16") Boulon à haute r ésistance 3 mm - 6 mm (1/8 " - 1/4") Capacités Filetage norm al 22 mm - 45 mm (7 /8" - 1-3/4" ) Vitesse à v ide (T/MIN) 2300/min Percussions p ar min[...]

  • Page 9

    9 10. Utilisez des dispositif s de sécurité. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seron t moins élev és si vous utilisez des dispositifs de sécurité tels qu'un masque antipoussières, des chaussure s à semelle antidérapante , une coif fure résist ante ou une protection d'oreilles. 11 . Prévenez tout[...]

  • Page 10

    10 Le cas échéant, évitez tout cont act avec ce liquide. En cas de cont act accidentel, rincez avec beaucoup d'eau. Si le li quide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie peut causer de s démangeaisons ou des brûlures. SERVICE 28. Faites réparer votre outil éle[...]

  • Page 11

    11 8. Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie. CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Conseils pour obtenir la d ur é e de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'o[...]

  • Page 12

    12 Allu mage de l a lamp e avant 1 007512 1 007513 AT T E N T I O N : • Evitez de regarder dire ctement le faisceau lumineux ou sa sou rce. Pour allumer la lampe, faites gli sser l'interrupteur de lampe à la positi on et appuyez sur l'indication de l'interrupteur . Relâchez-le pour fermer l a lampe. NOTE: • L'interrupteur [...]

  • Page 13

    13 007515 AT T E N T I O N : • Ne touchez pas à l a partie flex ible de l'outil lorsque vous le pliez en for me de pistolet ou le déplie z en forme rectiligne, car ce tte partie po urrait vous pincer les doigt s et vous blesser . T enez votre outil fermement et placez la p anne de l'embout dans la tête de la vis. Appliquez à l'[...]

  • Page 14

    14 Utilisation de l'outil comme un tourne vis manuel 007516 Mettez l'outil hor s tension. Réglez le bouton de v errouillage à la position v errouillée ( ). Mettez l'outil sous tension. NOTE: • Utilisez l'outil av ec un couple de serra ge inférieur à 12.5 N.m (127 pi lb). • Cette utilisation est pratique pour vérifier l[...]

  • Page 15

    15 ESP AN Ň OL ESPECIFICACIONES Modelo TD020D T ornillo de máquina 3 mm - 8 mm (1/8" - 5/16 ") Perno estándar 3 mm - 8 mm (1/8 " - 5/16") Perno de gran r esistencia 3 mm - 6 mm (1/8 " - 1/4") Capacidades Correa resistente 22 mm - 45 mm (7/ 8" - 1-3/4") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 2300/min Impactos p[...]

  • Page 16

    16 distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personale s graves. 10. Utilice equipo de seguridad. Póngase siempre protección p ara los ojos. El equipo de seguridad tal com o máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropi[...]

  • Page 17

    17 líquido entra en los ojos, además de enjuagarlos, solicite asistencia médica. El líquido que se fuga de la ba tería podría o casionar irritación y quemaduras. Servicio técnico 28. Haga que una persona calificada repare la herramienta utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la her ramie[...]

  • Page 18

    18 descargue completamente. Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramient a. 2. No cargue nunca un cartucho de batería que esté complet amente cargado. La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería. 3. Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C – 40 ?[...]

  • Page 19

    19 Iluminaci ó n de la l á mpara delantera 1 007512 1 007513 PRECAUCIÓN: • No mire a la luz ni vea la fuente de l uz directamente . Para activar la lu z, primero deslice el interruptor de la lámpara a la posición y luego empuje la marca sobre el interrup tor de la lámpara. Suéltelo p ara detener . NOT A: • Cuando el interruptor de la lá[...]

  • Page 20

    20 007514 007515 PRECAUCIÓN: • Al flexionar la herra mienta para usarla en forma de pistola, o al enderezarla par a usarla de forma rect a, no sostenga la herr amienta de su parte flex ionable. Ignorar est a indicación puede cuasar que su mano y sus dedos se pellizquen y se lesionen por esta part e . Sujete la herramient a firmemente y coloque [...]

  • Page 21

    21 Uso de la herramienta como un desarmador manual. 007516 Apague la herramie nta. Mueva el botón de bloque a la posició n V oltee la herramienta. NOT A: • Use la herramienta con una fuerza de torsió n menor de 12,5 Nm (127 f t•lbs). • Este uso es útil p ara revisar el atornillado. • No use la herramient a para trabajos que requieran la[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]