Makita ML122 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita ML122. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita ML122 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita ML122 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita ML122 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita ML122
- nom du fabricant et année de fabrication Makita ML122
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita ML122
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita ML122 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita ML122 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita ML122, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita ML122, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita ML122. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Rechargeable Job Site Light Lampe a batterie Linterna fluorescente a bateria , ML122 ML123[...]

  • Page 2

    1 ~ 2 ML122 9-JlOJ -11 3 MLi22 4 I ML122 5 2 6[...]

  • Page 3

    ML12 7 Symbols The following show the symbols used for the tool, Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilises pour I'outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d'utiliser I'outil. Sfmbolos A continuacion se muestran 10s simbolos utilizados c[...]

  • Page 4

    ENGLISH Exdanation of general view 1 Battery cartridge 6 Hook (ML122 only) 2 Set plate 7 Strap (ML122 only) 3 Screw 8 Fluorescent tube 4 Ring 9 Lamp cover 5 Reflector (ML122 only) 10 Connecting ring 11 Switch 12 Cap 13 Metal fitting 14 Hook (ML123 only) 15 Reflector (ML123 only) SPECIFICATIONS Model ML122 ML123 Power source ........................[...]

  • Page 5

    For U.S.A only Recycling the Battery The only way to dispose of a Makita battery is to recycle it. The law prohibits any other method 01 disposal. Battery cartridge 1200, 1200A, 1220 1202, 1202A, 1222 To recycle the battery: 1. Remove the battery from the tool. 2. a) Take the battery to your nearest Makita Factory Service Center or Operating time C[...]

  • Page 6

    Replacing fluorescent tube (Fig. 3 & 4) CAUTION: 1, Do not give the fluorescent tube a shock or mar it. It may result in a risk of breakage of the glass and a serious personal injury. 2. Do not touch the fluorescent tube which is hot in use or immediately after putting out light. You may get burnt. 3. Always be sure that the battery cartridge i[...]

  • Page 7

    FRANCAIS Descrlptlf 1 Batterie 6 Crochet 11 lnterrupteur 2 Plaque de fixation (ML122 uniquement) 12 Coiffe 3 Vis 7 Bandouliere 13 Raccord metallique 4 Anneau (ML122 uniquement) 14 Crochet 5 Reflecteur 8 Tube fluorescent (ML123 uniquement) (ML123 uniquement) 9 Couvercle de lampe 15 Reflecteur 10 Anneau de raccordement (ML122 uniquement) SPECIFICATIO[...]

  • Page 8

    Pour les Etats-Unis uniquement Recyclage de la batterie Cunlque facon de mettre au rebut une batterie Maklta est I'utllisatlon dun service de recyclage. La lo1 interdlt toute autre forme de mise au rebut. Pour mettre la batterie au recyclage : 1. Retirez la batterie de I'outil. 2. a) Apportez la batterie au centre de services de I'us[...]

  • Page 9

    Remplacement du tube fluorescent (Fig. 3 et 4) ATTENTION : 1. Ne faites pas subir de choc ou de dommages au tube fluorescent. Le verre risquerait de se casser et de causer une blessure grave. 2. Ne touchez pas le tube fluorescent pendant I’utilisation ou juste aprbs avoir Bteint la lumibre. I1 est chaud et risquerait de vous br0ler. 3. Assurez-vo[...]

  • Page 10

    ESPANOL ExDlicaci6n de 10s dibuios 1 Cartucho de bateria 6 Gancho (ML122 solamente) 11 lnterruptor 2 Chapa de fijacion 7 Correa (ML122 solamente) 12 Tapbn 3 Tornillo 8 Tubo fluorescente 13 Enganche methlico 4 Anilia 9 Tapa de la llmpara 14 Gancho (ML123 solamente) 5 Reflector (ML122 solamente) 10 Anillo de conexi6n 15 Reflector (ML123 solamente) ES[...]

  • Page 11

    Para Estados Unidos solamente Reciclaje de la bateria La unica forma de tirar una bateria Makita es reciclhndola. La ley prohibe tirarla de cualquier otra forma. Para reciclar la bateria: 1. Extraiga la bateria de la herramienta. 2. a) Lleve la bateria a la fabrica o Centro de servicio Makita mas cercano 0 Ni-Cd b) Lleve la bateria al Centro de ser[...]

  • Page 12

    Accionamiento del interruptor Para encender la Iuz, presione el interruptor. Presione el interruptor otra vez para apagarla. Reemplazo del tub0 fluorescente (Fig. 3 y 4) PRECAUC16N: 1. No golpee el tubo fluorescente ni lo daiie. Podria ocasionar la rotura del crista1 y una lesion personal grave. 2. No toque el tubo fluorescente que est6 caliente du[...]