Makita DTL061ZJ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita DTL061ZJ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita DTL061ZJ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita DTL061ZJ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita DTL061ZJ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita DTL061ZJ
- nom du fabricant et année de fabrication Makita DTL061ZJ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita DTL061ZJ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita DTL061ZJ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita DTL061ZJ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita DTL061ZJ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita DTL061ZJ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita DTL061ZJ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GB Cor dless Angle Impact Driver Instr uction manual F Visseuse d’Ang le à Chocs Manuel d’instr uctions sans Fil D Akku-W inkel-Sc hlagschrauber Betriebsanleitung I Avvita tor e angolare a massa Istr uzioni per l’uso battente a ba tteria NL Haakse Gebruiksaanwijzing accuslagschroev endr aaier E Ator nillador de Impacto Manual de instr uccion[...]

  • Page 2

    2 1 012122 2 012128 3 008330 4 008337 5 008331 6 001266 7 008332 8 008629 1 2 3 4 5 6 A B 7 8 9[...]

  • Page 3

    3 9 008623 10 008338 11 008335 12 008336 13 002828 14 002829 10 11 12 13 14 15 16 12 17 18 19[...]

  • Page 4

    4 15 008339 16 008340 17 008346 50 40 30 20 10 0 01 2 3 M12 (M12) M10 (M10) M8 (M8) (408) (204) (510) (306) (102) 20 N m 21 23 22 (kgf cm) 24 N m 21 23 22 (kgf cm) 40 30 20 10 0 01 2 3 M8 M6 (M8) (M6) (408) (306) (204) (102)[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH (Origina l Instructions) Explanati on of general view SPECIFICA TIONS • Due to our continuing program of research and developme n t, the specifications herein are subject to change without notice. • S pecifications and battery cartridg e may differ from country to country . • Weight, with batt ery cartridge, according to EPT A-Proce[...]

  • Page 6

    6 (3) Do not expose battery cartridge to water or rain. A battery short can cause a large current flow , overheating, possible burns and even a breakdown. 6. Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature ma y reach or exceed 50°C (122°F). 7. Do not incinerate the battery cartr idge even if it is severely damaged o[...]

  • Page 7

    7 T o install the bit, p ull the sleeve in the di rection of the arrow and insert the bit into the sleeve as far as it will go. Then release the sleeve to secure the bit. (F ig. 7) For tool without slee ve to retain the bit (Fig. 8) Use only the driver bit or so cket bit shown in the figure. Do not use any other driv er bit or socket bit. Use inser[...]

  • Page 8

    8 Model DTL060 Work mode: imp act tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool Vibration emission (a h ): 9.5 m/s 2 Uncertainty (K): 1.5 m/s 2 Model DTL061 Work mode: imp act tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool Vibration emission (a h ): 17.5 m/s 2 Uncertainty (K): 1.5 m/s 2 ENG901-1 • The declared vibration[...]

  • Page 9

    22 NEDERLANDS (Origine le instructies) V erklarin g van algemene gegevens TECHNISCHE GEGEVENS • Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwik kel ingsprogramma, zijn de technisch e gegevens van dit gereedschap onderhevig aan ve randeringe n zonder voorafgaand e kennisgeving. • S pecificaties en accu’s kunnen van land tot land verschill[...]

  • Page 10

    23 3. Als de gebruikstijd aanzienlijk korter is geworden, stopt u onmiddellijk me t het gebruik. Anders kan dit leiden tot kans op oververhitting, mogelijke brandwonden en zelfs een explosie. 4. Als de elektrolyt in uw ogen komt, wast u deze uit met schoon water en raadpleegt u onmiddellijk een art s. Dit kan leiden tot ve rlies van gezichtsvermoge[...]

  • Page 11

    24 Werking van de omkeerschakelaar (zie afb. 5) Dit gereedschap is uitgerus t met een omkeerschakelaar waarmee u de draairichting kunt omkeren. Druk op de omkeerschakelaar vanaf kant A voor de draairicht ing rechtsom, of vanaf kant B voor de draairichting linksom. W anneer de omkeerschakelaar in de middenstand st aat, kunt u de aan/uit-schakelaar n[...]

  • Page 12

    25 ONDERHOUD LET OP: • Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de accu is verwijderd, vo ordat u een inspectie of onderhoud uitvoe rt. • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner , alcohol, enz. Dit kan leiden tot verkleuren, vervormen of barsten. Om de VEILIGHEI D en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven , dienen all[...]

  • Page 13

    ALA Makita Corporation Anjo, Aichi, Jap an 885276-995 www .makit a.com[...]