Makita DGA452ZJ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita DGA452ZJ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita DGA452ZJ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita DGA452ZJ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita DGA452ZJ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita DGA452ZJ
- nom du fabricant et année de fabrication Makita DGA452ZJ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita DGA452ZJ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita DGA452ZJ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita DGA452ZJ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita DGA452ZJ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita DGA452ZJ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita DGA452ZJ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GB Cordless Angle Grinder Instruction manual F Meuleuse d’angle sans fil Manuel d’instructions D Akku-Winkelschleifer Betriebsanleitung I Smerigliatrice angolare a Istruzioni per l’uso batteria NL Accu haakse slijpmachine Gebruiksaanwijzing E Esmeriladora angular Manual de instrucciones inalámbrica P Esmerilhadeira angular a Manual de instru[...]

  • Page 2

    2 1 013993 2 012128 3 007224 4 007216 5 007217 6 007225 7 007218 8 007219 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13[...]

  • Page 3

    3 9 007220 10 007221 11 010855 14 6 A B 11 15 13 16[...]

  • Page 4

    4 12 010848 13 007222 14 001145 21 22 23[...]

  • Page 5

    5 15 007226 16 007223 24 25 26 25[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH (Origina l instructions) Explanati on of genera l view SPECIFICATIONS • Due to our continuing program of research and developme n t, the specificat ions herein are subject to change with out notice. • Specifications and battery cartridge may differ from country to country. • Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedur[...]

  • Page 7

    7 attached to your power tool, it does not assure safe operation. 4. The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart. 5. The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capa city rating of your[...]

  • Page 8

    8 d) Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind with the side of cut-off wheel. Abrasive cut-o ff wheels are intended for peripheral grindin g, side forces appli ed to these wheels may cause them to shatte r. e) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel. Prope[...]

  • Page 9

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007-8 FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessi vely shorter, stop operating immediately . It may result [...]

  • Page 10

    10 - Overload protection - Wh en the tool be comes overload ed, the indicati on lamp lights up. When the load on the tool is reduced, the lamp goes out. - If the to ol continues to be overload ed and the indication lamp continues to light up for approximately two seconds, the to ol stops. This pr events the motor and its related parts f rom being d[...]

  • Page 11

    11 CAUTION: • Make the depth of a single cut up to 5 mm. Adju st pressure on the tool so that th e tool does not slow down during the operation. • After operation, al ways switch off the t ool and wait until the wheel has come to a complete stop before putting the tool down. • If the tool is operated continuously until the batt ery cartridge [...]

  • Page 12

    12 Vibration ENG900-1 The vibration total value (tri -axial vector sum) determined according to EN60745: Model DGA450 Work mode: surface grinding Vibration emission (a h,AG ): 8.5 m/s 2 Uncertainty (K): 1.5 m/s 2 Work mode: disc sanding Vibration emission (a h,DS ): 2.5 m/s 2 or less Uncertainty (K): 1.5 m/s 2 Model DGA452 Work mode: surface grindi[...]

  • Page 13

    37 NEDERLANDS (Origine le instructies) Verklaring van het onderdelenove rzicht TECHNISCHE GEGEVENS • Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwik kel ingsprogramma, zijn de te chnische gegevens van dit gereedschap onderhevig aan ve randeringe n zo nder voorafgaande kennisgeving. • Specificaties en accu’s kunnen van land tot lan d vers[...]

  • Page 14

    38 2. Werkzaamheden zoals polijsten worden niet aangeraden met dit elektrisch gereedschap. Werkzaamheden waarvo or dit elektrisch gereed schap niet is bedoeld kunnen ge vaarlijke situaties opleveren en tot persoonlijk l etsel leiden. 3. Gebruik geen accessoires die niet specifi ek zijn ontworpen en aanbevolen door de fabr ikant van het gereedschap.[...]

  • Page 15

    39 terugslag en koppelreactie bij het starten. De gebruiker kan een t erugslag of de kop pelreactie opvangen indien de jui ste voorzorgsmaatregel en worden getroffen. b) Plaats uw hand nooit in de buurt van het draaiende accessoire. Het accessoire kan terugslaan over uw hand. c) Plaats uw lichaa m niet in het gebied waar het elektrisch gereedschap [...]

  • Page 16

    40 b) Als het gebruik van een beschermkap wordt aanbevolen voor draadborstelen, zorgt u ervoor dat de draadschijf of draadborstel niet in aanraking komt met de beschermkap. De draadschijf of draadborstel kan in di ameter toenemen als gevolg van de werkbelasting en centrifugale krachten. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen: 16. Bij gebruik van een[...]

  • Page 17

    41 2. Laad nooit een volledig opgeladen accu op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu. 3. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur van 10 °C tot 40 °C. Laat een warme accu eerst afkoelen voordat u deze oplaadt. 4. Laad de accu ieder half jaar op als u deze gedurende een lange tijd niet gebruikt. BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET O[...]

  • Page 18

    42 Om het gereedschap uit te schakelen drukt u op de achterkant van de schuifk nop en schuift u de knop naar de positie O (O FF). ONDERDELEN AANBRENGEN / VERWIJDEREN LET OP: • Controleer altijd of het gere edschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap t e verrichten. De zijhandgreep monteren (h[...]

  • Page 19

    43 WAARSCHUWING: • Wanneer u een doorslijpsch ijf of diamantschijf g ebruikt, moet u altijd een beschermkap gebruiken die speciaal ontworpen is voor gebruik met doorslijpschijven. (In Europese landen kan bij gebruik van een diamant schijf de normale beschermkap worden gebruikt.) • Gebruik NOOIT een doorslijpschijf om zijdel ings mee te slijpen.[...]

  • Page 20

    44 Gebruikstoepassing: schuren met schijf Trillingsemissie (a h,DS ): 2,5 m/s 2 of minder Onzekerheid (K): 1,5 m/s 2 Model DGA452 Gebruikstoepassing: slijpe n van oppervlakken Trillingsemissie (a h,AG ): 10,0 m/s 2 Onzekerheid (K): 1,5 m/s 2 Gebruikstoepassing: schuren met schijf Trillingsemissie (a h,DS ): 2,5 m/s 2 of minder Onzekerheid (K): 1,5 [...]