Little Wonder 1920 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Little Wonder 1920. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Little Wonder 1920 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Little Wonder 1920 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Little Wonder 1920 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Little Wonder 1920
- nom du fabricant et année de fabrication Little Wonder 1920
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Little Wonder 1920
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Little Wonder 1920 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Little Wonder 1920 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Little Wonder en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Little Wonder 1920, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Little Wonder 1920, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Little Wonder 1920. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LITTLE WONDER ® OWNER’S MANUAL and SAFETY INSTRUCTIONS for Single Edged (Models 1910, 2410, 3010, 1912, 2412, 3012) and Double Edged (Models 1920, 2420, 3020, 1922, 2422, 3022) Electric Hedge T rimmers EN WARNING DANGER BLADES ARE EXTREMELY SHARP. TO AVOID INJURY WHEN UNPACKING THE HEDGE TRIMMER, DO NOT GRASP THE BLADES. ! ! MANUAL DEL PROPIET A[...]

  • Page 2

    TABLE OF CONTENTS Page I. I MPORTANT I NFORMATION A. Introduction .......................................................................................................2 II. G E NERAL S A FETY R U LES ............................................................................................3 A. Safety Decals .....................................[...]

  • Page 3

    3 W arning: When using electric tools, basic safety p recautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Read all these instructions before operating this product and save these instructions. For safe operations: 1) Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite i[...]

  • Page 4

    W ARNING DANGER IF TRIMMER IS USED IMPROPERL Y OR SAFETY PRECAUTIONS ARE NOT FOLLOWED, THE USER RISKS SERIOUS INJUR Y TO THEMSEL VES AND OTHERS. READ AND UNDERST AND THE RULES FOR SAFE OPERA TION AND ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL. A. S AFETY D ECALS AND M OLDED S YMBOLS Important parts of the safety system incorporated in both Single Edge and Dou[...]

  • Page 5

    C. S PECIAL S AFETY R ULES 1. Read and understand the owner’s manual. Pay particular attention to all sections regarding safety. 2 . Always keep a firm grip on both handles whil e the blade s are movin g and/or the m otor is runn ing. On Singl e Edged unit s, the righ t hand grasp s the front side ha ndle and the l eft hand gr asps the rea r hand[...]

  • Page 6

    A. I NSTRUCTIONS F OR P ROPER O PERATION W ARNING DANGER BLADES COAST AFTER RELEASING THE SWITCHES KEEP A FIRM GRIP WITH ONE HAND ON EACH HANDLE WHILE BLADES ARE MOVING AND/OR MOTOR IS RUNNING. DO NOT ST AND ON THE TOP OF A LADDER WHILE TRIMMING. MAKE SURE YOUR LADDER OR OTHER SUPPOR T IS ST ABLE AND ON FIRM GROUND. KEEP A SURE FOOTING. DO NOT OVER[...]

  • Page 7

    V. MAINTENANCE 1 . Read care and safety instructions carefully b e fo re a tt em pt in g to use this trimmer. Only after you are familiar with your hedge trimmer and all of its controls and the fun ctio ns shou ld you s tart t he trim mer. 2. Before plugging into an electric circuit, be sure that t he vol tage su pply i s as spec ifie d on hedg e t[...]

  • Page 8

    W ARNING DANGER KEEP HANDS A W A Y FROM THE BLADES WHILE SER VICING THE HEDGE TRIMMER. BE SURE TRIMMER IS SECURED, UNPLUGGED, AND BLADES ARE GUARDED WHILE MAKING ADJUSTMENTS The car e and adjust ment of the bl ades is ver y importan t to the efficient operation of the trimmer and especially to the long life of the motor. Make sure the trimmer is NO[...]

  • Page 9

    Single Edge Assembly 9 KEY # PART # DESCRIPTION QTY. 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 310106 1 4 NA 1 5 310310 1 5 310305 1 5 310300 1 6 30-2 1 6 24-2 1 6 19-2 1 7 30-1 1 7 24-1 1 7 19-1 1 8 310215 1 9 16-93 5 9 16-93 4 9 16-93 3 10 16-54A 4 10 16-54A 3 10 16-54A 2 11 3036-B 3 12 310505 1 Gear Housing Assembly (including pressed in pin[...]

  • Page 10

    Double Edge Assembly 10 KEY # PART # DESCRIPTION QTY. 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 300300 1 4 NA 1 5 310325 1 5 310320 1 5 310315 1 6 30-2D 1 6 24-2D 1 6 19-2D 1 7 30-1D 1 7 24-1D 1 7 19-1D 1 8 30-42 1 8 24-42 1 8 19-42 1 9 16-54A 4 9 16-54A 3 9 16-54A 2 10 310500 2 11 310505 1 Gear Housing Assembly (including pressed in pins) Nut [...]

  • Page 11

    Gear/Motor Assembly 1 1 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 310100 1 2 16-57A 1 3 310407 4 4 D16-71 1 5 310111 1 6 310112 1 7 16-64 1 8 16-65 1 9 16-67 1 10 16-81-1 8 11 310503 2 12 3042 4 13 D16-56F 1 14 310903 1 14 310900 1 15 310108 1 17 16-69D 1 18 310901 1 18 310902 1 19 16-69E 1 20 3025 2 21 310105 2 22 3026 2 Gear housing assembly Gear housi[...]

  • Page 12

    Double Edge Front Loop Handle Assembly Single Edge Front Handle Assembly 12 KEY # PART # DESCRIPTION QTY. 1 3033 1 2 310405 1 3 310219 1 4 310203 1 5 310207 1 6 310504 3 7 310500 2 8 310218 1 Switch Normally Open Switch Normally Closed Loop Handle Trigger Set Loop Handle Set Shield Screw Plasti-Tite #8 x 1” Screw Plasti-Tite #8 x 3/4” Loop Hand[...]

  • Page 13

    Main Housing Assembly 13 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 310400 1 2 310403 1 3 310404 1 5 310438 1 5 310436 1 5 310439 1 5 310437 1 6 310209 1 7 3033 1 8 310405 1 9 310500 6 10 310504 3 11 310410 1 11 310412 1 11 310433 1 12 310600 1 13 310217 1 Main housing set Housing brush cap cover plate Housing loop handle cover plate * PC Board assembly ([...]

  • Page 14

    LIMITED SERVICE & WARRANTY POLICY FOR ELECTRIC HEDGE TRIMMERS All Little Wonder Electric Hedge Trimmers are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of 2 YEARS from date of purchase, when us e d f o r RE S I D E N T IA L S E R VI C E , o r 1 Y ea r w he n u se d f or C O M ME R C I A L S E RV I C E . Any Little Wonder[...]

  • Page 15

    LITTLE WONDER ® OWNER’S MANUAL and SAFETY INSTRUCTIONS for Single Edged (Models 1910, 2410, 3010, 1912, 2412, 3012) and Double Edged (Models 1920, 2420, 3020, 1922, 2422, 3022) Electric Hedge T rimmers EN WARNING DANGER BLADES ARE EXTREMELY SHARP. TO AVOID INJURY WHEN UNPACKING THE HEDGE TRIMMER, DO NOT GRASP THE BLADES. ! ! MANUAL DEL PROPIET A[...]

  • Page 16

    TABLE DES MATIÈRES Page I. I NFORMATION IMPORTANTE A. Introduction .......................................................................................................2 II. C O NSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ...........................................................................3 A. Autocollants de sécurité ............................[...]

  • Page 17

    3 A ver tissement : P endant l’utilisation d’outils électriques, il convient de toujours prendre des précautions élémentaires, y compris celles qui sont indiquées ci-dessous, pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures c orporelles. Lisez toutes les instructions ci-dessous avant d’utiliser ce produit, et c[...]

  • Page 18

    A VER TISSEMENT DANGER SI LE T AILLE-HAIES EST UTILISÉ DE MANIÈRE INAPPROPRIÉE OU SI LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE SONT P AS SUIVIES, L ’UTILISA TEUR S’EXPOSE, AINSI QUE D’AUTRES, À UN RISQUE DE BLESSURE GRA VE. LIRE ET COMPRENDRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. A. A U TOCOLLANTS DE SÉCURITÉ ET SYMB[...]

  • Page 19

    C. R ÈGLES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire et comprendre le manuel d'instructions. Accordez une attention particulière à toutes les sections relatives à la sécurité. 2 . Gardez toujours une prise ferme sur les deux poignées lorsque les lames bougent et/ou le moteur tourne. Dans le cas d’un appareil à tranchant unique, t[...]

  • Page 20

    A. I NSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION CORRECTE A VER TISSEMENT DANGER LES LAMES CONTINUENT À FONCTIONNER PENDANT UN MOMENT APRÈS LE RELÂCHEMENT DES INTERRUPTEURS. MAINTENEZ UNE BONNE PRISE EN CONTINUANT À TENIR LES POIGNÉES T ANT QUE LES LAMES SONT EN MOUVEMENT OU QUE LE MOTEUR TOURNE. NE P AS EFFECTUER DE T AILLE DEBOUT AU SOMMET D’UNE ÉCH[...]

  • Page 21

    V. ENTRETIEN 1. Lisez attentivement les instructions d’entretien et de sécurité avant d’utiliser ce taille-haies. Ne le démarrez pas avant d’en avoir pris une connaissance générale et d’en connaître toutes les commandes et les fonctions. 2. Avant de le brancher sur un circuit électrique, vérifiez que la tension d’alimentation du c[...]

  • Page 22

    A VER TISSEMENT DANGER GARDER LES MAINS À LʼÉCART DES LAMES PENDANT LE RÉGLAGE OU LA RÉPARATION DU TAILLE-HAIES. ASSUREZ-VOUS QUʼIL EST SOLIDEMENT FIXÉ, DÉBRANCHÉ ET QUE LES LAMES SONT MUNIES DʼUNE PROTECTION PENDANT LES RÉGLAGES. L’ent retien et le r églage de s lames sont t rès import ants pour un f onction nement eff icace du tai [...]

  • Page 23

    Assemblage à tranchant unique 9 N O DE REP. N O DE RÉF. DESCRIPTION QTÉ 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 310106 1 4 NA 1 5 310310 1 5 310305 1 5 310300 1 6 30-2 1 6 24-2 1 6 19-2 1 7 30-1 1 7 24-1 1 7 19-1 1 8 310215 1 9 16-93 5 9 16-93 4 9 16-93 3 10 16-54A 4 10 16-54A 3 10 16-54A 2 11 3036-B 3 12 310505 1 Ensemble carter d’engre[...]

  • Page 24

    Ensemble à double tranchant 10 N O DE REP. N O DE RÉF. DESCRIPTION QTÉ 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 300300 1 4 NA 1 5 310325 1 5 310320 1 5 310315 1 6 30-2D 1 6 24-2D 1 6 19-2D 1 7 30-1D 1 7 24-1D 1 7 19-1D 1 8 30-42 1 8 24-42 1 8 19-42 1 9 16-54A 4 9 16-54A 3 9 16-54A 2 10 310500 2 11 310505 1 Ensemble carter d’engrenage (y c[...]

  • Page 25

    Ensemble réducteur-moteur 1 1 N O DE REP. N O DE RÉF. DESCRIPTION QTÉ. 1 310100 1 2 16-57A 1 3 310407 4 4 D16-71 1 5 310111 1 6 310112 1 7 16-64 1 8 16-65 1 9 16-67 1 10 16-81-1 8 11 310503 2 12 3042 4 13 D16-56F 1 14 310903 1 14 310900 1 15 310108 1 17 16-69D 1 18 310901 1 18 310902 1 19 16-69E 1 20 3025 2 21 310105 2 22 3026 2 Ensemble carter [...]

  • Page 26

    Ensemble poignée annulaire avant pour taille- haies à double tranchant Ensemble de la poignée avant du taille- haies à tranchant unique 12 N O DE REP. N O DE RÉF. DESCRIPTION QTÉ 1 3033 1 2 310405 1 3 310219 1 4 310203 1 5 310207 1 6 310504 3 7 310500 2 8 310218 1 Interrupteur normalement ouvert Interrupteur normalement fermé Jeu de contacts[...]

  • Page 27

    Ensemble carter principal 13 CONNECTER LE FIL ROUGE VERS LES INTERRUPTEURS AVANT CONNECTER LE FIL NOIR N O DE REP. N O DE RÉF. DESCRIPTION QTÉ. 1 310400 1 2 310403 1 3 310404 1 5 310420 1 5 310419 1 5 310406 1 5 310408 1 6 310209 1 7 3033 1 8 310405 1 9 310500 6 10 310504 3 11 310410 1 11 310412 1 11 310433 1 12 310600 1 13 310217 1 Coque du cart[...]

  • Page 28

    POLITIQUE DE SERVICE ET GARANTIE LIMITÉE POUR LES TAILLE-HAIES ÉLECTRIQUES Les taille-haies électriques LITTLE WONDER sont garantis contre les vices de matériaux et de main-d’œuvre pendant 2 ANS à compter de la date d’achat lorsqu’ils sont utilisés pour un USAGE RÉSIDENTIEL ou pendant 1 AN lorsqu’ils sont utilisés pour un USAGE COM[...]

  • Page 29

    LITTLE WONDER ® OWNER’S MANUAL and SAFETY INSTRUCTIONS for Single Edged (Models 1910, 2410, 3010, 1912, 2412, 3012) and Double Edged (Models 1920, 2420, 3020, 1922, 2422, 3022) Electric Hedge T rimmers EN WARNING DANGER BLADES ARE EXTREMELY SHARP. TO AVOID INJURY WHEN UNPACKING THE HEDGE TRIMMER, DO NOT GRASP THE BLADES. ! ! MANUAL DEL PROPIET A[...]

  • Page 30

    ÍNDICE DE MATERIAS Página I. I NFORMACIÓN IMPORTANTE A. Introducción .......................................................................................................2 II. R E GLAS GENERALES DE SEGURIDAD .............................................................................3 A. Etiquetas engomadas de salvaguardias .................[...]

  • Page 31

    3 Advertencia: Durante el uso de las herramientas e léctricas, deberán aplicarse en todo momento las precauciones básicas para su seguridad, que incluyen además la disminución del riesgo de provocar un incendio, exponerse a una descarga eléctrica o lesionarse. Lea y conserve todas estas instrucciones, antes de operar e ste producto. S alvagua[...]

  • Page 32

    ADVER TENCIA PELIGRO SI EST A PODADORA SE USA DE MANERA INAPROPIADA, O NO SE RESPET AN LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, EL USUARIO EST ARÁ TOMANDO EL RIESGO DE LESIONARSE ÉL MISMO Y A OTRAS PERSONAS. LEA Y ENTIENDA TODAS LAS REGLAS P ARA LA OPERACIÓN SEGURA, ASÍ COMO TODAS LAS INSTRUCCIONES IMPRESAS EN ESTE MANUAL. A. E T IQUETAS ENGOMADAS Y SÍM[...]

  • Page 33

    C. R EGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD 1. Leer y entender el contenido del manual del propietario. Prestarle atención particularmente a todas las secciones relacionadas con la seguridad. 2. Mantener siempre la podadora firmemente sujetada con ambas empuñaduras, mientras las cuchillas e stá en movimiento y/o cuando el motor esté funcionando. En las [...]

  • Page 34

    A. I NSTRUCCIONES PARA SU OPERACIÓN APROPIADA ADVER TENCIA PELIGRO LAS CUCHILLAS SEGUIRÁN EN MOVIMIENTO DESPUÉS DE LIBERAR LOS INTERRUPTORES. MANTÉNGALA SUJET ADA FIRMEMENTE CON CADA UNA DE LAS MANOS EN CADA EMPUÑADURA, MIENTRAS LAS CUCHILLAS ESTÉN EN MOVIMIENTO Y/O EL MOTOR ESTÉ EN MARCHA. NO SE P ARE EN LA P AR TE SUPERIOR DE UNA ESCALERA [...]

  • Page 35

    V. MANTENIMIENTO 1 . Lea cuidadosamente las instrucciones de conservación y s eguridad, antes de intentar utilizar esta podadora. S olamente después de que usted se haya familiarizado c on su podadora de arbustos, todos sus controles y f uncionamiento, podrá hacerla funcionar. 2. Antes de conectarla a un circuito eléctrico, asegúrese de que el[...]

  • Page 36

    ADVER TENCIA PELIGRO MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS CUCHILLAS, MIENTRAS REP ARA LA PODADORA DE ARBUSTOS. MIENTRAS HACE LOS AJUSTES CORRESPONDIENTES, ASEGÚRESE DE QUE LA PODADORA ESTÉ FIRMEMENTE INMOVILIZADA, DESCONECT ADA, Y LAS CUCHILLAS ESTÉN CUBIER T AS. El cuid ado y ajuste d e las cuchi llas es un ele mento muy impor tante para l a efic[...]

  • Page 37

    Ensamble con una sola cuchilla 9 CLAVE # COMP. # DESCRIPCIÓN CANT. 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 310106 1 4 NA 1 5 310310 1 5 310305 1 5 310300 1 6 30-2 1 6 24-2 1 6 19-2 1 7 30-1 1 7 24-1 1 7 19-1 1 8 310215 1 9 16-93 5 9 16-93 4 9 16-93 3 10 16-54A 4 10 16-54A 3 10 16-54A 2 11 3036-B 3 12 310505 1 Ensamble de la carcasa del engra[...]

  • Page 38

    Ensamble con dos cuchillas 10 CLAVE # COMP. # DESCRIPCIÓN CANT. 1 310100 1 2 16-54B 7 2 16-54B 6 2 16-54B 5 3 300300 1 4 NA 1 5 310325 1 5 310320 1 5 310315 1 6 30-2D 1 6 24-2D 1 6 19-2D 1 7 30-1D 1 7 24-1D 1 7 19-1D 1 8 30-42 1 8 24-42 1 8 19-42 1 9 16-54A 4 9 16-54A 3 9 16-54A 2 10 310500 2 11 310505 1 Ensamble de la carcasa del engranaje (inclu[...]

  • Page 39

    Ensamble del engranaje/motor 1 1 REF. # COMP. # DESCRIPCIÓN CANT. 1 310100 1 2 16-57A 1 3 310407 4 4 D16-71 1 5 310111 1 6 310112 1 7 16-64 1 8 16-65 1 9 16-67 1 10 16-81-1 8 11 310503 2 12 3042 4 13 D16-56F 1 14 310903 1 14 310900 1 15 310108 1 17 16-69D 1 18 310901 1 18 310902 1 19 16-69E 1 20 3025 2 21 310105 2 22 3026 2 Ensamble de la carcasa [...]

  • Page 40

    Ensamble de la empuñadura de rizo delantera con dos cuchillas Ensamble de la empuñadura delantera con una sola cuchilla 12 CLAVE # COMP. # DESCRIPCIÓN CANT. 1 3033 1 2 310405 1 3 310219 1 4 310203 1 5 310207 1 6 310504 3 7 310500 2 8 310218 1 Interruptor normalmente abierto Interruptor normalmente cerrado Juego del gatillo de la empuñadura de r[...]

  • Page 41

    Ensamble de la carcasa principal 13 C ONECTE EL CABLE C OLOR ROJO EN LOS INTERRUPTORES D EL FRENTE C ONECTE EL CABLE C OLOR NEGRO REF. # COMP. # DESCRIPCIÓN CANT. 1 310400 1 2 310403 1 3 310404 1 5 310438 1 5 310436 1 5 310439 1 5 310437 1 6 310209 1 7 3033 1 8 310405 1 9 310500 6 10 310504 3 11 310410 1 11 310412 1 11 310433 1 12 310600 1 13 3102[...]

  • Page 42

    PÓLIZA LIMITADA DE SERVICIO Y GARANTÍA PARA LAS PODADORAS DE ARBUSTOS ELÉCTRICAS Todas las podadoras de arbustos eléctricas LITTLE WONDER están garantizadas contra defectos en sus materiales y mano de obra durante un periodo de 2 AÑOS a partir de la fecha de adquisición, siempre y cuando se usen para el SERVICIO DOMÉSTICO, o 1 año cuando s[...]