Linksys RE2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Linksys RE2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Linksys RE2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Linksys RE2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Linksys RE2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Linksys RE2000
- nom du fabricant et année de fabrication Linksys RE2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Linksys RE2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Linksys RE2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Linksys RE2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Linksys en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Linksys RE2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Linksys RE2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Linksys RE2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RE1000 RE2000 Hatótá v olság-bővítő Linksys F elhasználói k ézikönyv[...]

  • Page 2

    1 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője 1 Bevez etés A F elhasználói kézik öny v segítséget nyújt a bő vítő hálózathoz történő csatlakoztatásához és a gyakran előforduló beállítási hibák megoldásához. T ovábbi segítséget a Linksys .com/suppor t 24/7 díjnyertes műszaki támogatási webhelyünkön t[...]

  • Page 3

    2 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője F elülnézet P ow er  Sw itc h ( Fő kapc sol ó) C sak a bőv ítő eu róp ai verz iói es eté ben. Reset  ( Visszaállítás) Nyomja le, és körülbelül öt másodpercig tar tsa lenyom va ezt a gombot a bővít ő gyári alapbeállítások ra tör ténő visszaállításához. A[...]

  • Page 4

    3 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője 4.  V álassza ki a használni kívánt hálózat ot, majd kattintson a Ne x t ( T ovább) gombra. 5.  Írja be a hálózati jelszavát, majd kattintson az OK gombra. - V AGY - Ha a hálózat rejtett (a router nem jeleníti meg a nevét), kattintson a My  network  is hidden (A h?[...]

  • Page 5

    4 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője 7.  Helyezze a bővítőt elsődleges helyére, majd k attintson a Next ( T ovább) gombra. A z rout er ellenőrzi az áthelyezett bővít ő hálózat nélküli csatlakozását, és ha szükséges, felszólítja további beállítások elvégzésére. TI P P A Wi-F i védelmi beállít?[...]

  • Page 6

    5 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője A b ö n g é s z ő a l a p ú s e g é d p r o g r a m m e g n y i t á s a A CD-lemezen található telepítővarázslóval tör ténő beállítása után a bővítő használatra kész. A böngészőalapú segédprogramban azonban módosíthatja a bővítő speciális beállításait.[...]

  • Page 7

    6 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Ha a bővítőt már beállít otta Microsoft W indow s XP op erációs rendsz er t használó számítógépen: TI P P Az utasítások végrehajtásához engedély ezni kell az UPnP szolgáltatást Window sXP operációs rendszerben. Az UPnP  engedélyezése: 1.  Katt[...]

  • Page 8

    7 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője A böngészőalapú segédprog ram használata Ha a képer ny őn bármilyen beállítást megválto ztat, a Sav e Settings (Beállítások mentése) gombbal rögzítheti a változtatásokat, míg a C ancel  Changes ( Válto zások elvetése) gombbal elvetheti az ok at. Ezek a vezérl?[...]

  • Page 9

    8 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője 1.  Nyomja meg a  Wi-F i  Protected  Setup ( Wi-F i védelmi beállítás) gombot a bővítőn. 2.  Kattintson a W i  Fi  Protected  Setup ( Wi-F i védelmi beállítás) gombra a router Wi-Fi Protected Setup ( Wi-F i védelmi beállítás) képer ny őjén (ha van), V AGY [...]

  • Page 10

    9 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Csatlako zás a W i-Fi P rotected Setup ( Wi-F i védelmi beállítás) gombbal Akkor alk almazza ezt a módszert, ha az ügyf éleszközön van Wi-Fi védelmi beállítás gomb. 1.  Nyomja meg a  Wi-F i  Protected  Setup ( Wi-F i védelmi beállítás) gombot az ügyféleszköz ö[...]

  • Page 11

    10 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője A H el y s z ín - f e lt ér k é pe z és f un k ci ó h as z ná l a ta A Helyszín-f eltérképezés egy pillanatfelv ételt mutat a bővít ő hatótávolságán belül található összes hozzáf érési pontról vagy útválasztór ól. A Helyszín-f eltérképezés oldal meg[...]

  • Page 12

    11 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Hibaelhárítás FO N TOS! Az RE1000 csak 2,4 GHz- es hálózaton működik , 5 GH z-es hálózaton nem használhat ó. A z RE2000 csak 2,4 GH z-es vagy 5 GHz- es hálózaton működik. Nem sikerül csatlak oztatni a bővítőt Ellenőrizze az router és a bővít ő hel yzetét •[...]

  • Page 13

    12 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője 3.  Ka tt in t so n a sa já t há ló za ta ne v ér e , ma jd ka t ti nt s on a C on ne ct ( Cs a tl ak o zá s ) gombra. A z alábbi példában a számítógép egy másik vezeték nélküli hálózathoz csatlakozott, melynek neve: JimsRouter . A megfelelő hálózat neve: BronzeEagl[...]

  • Page 14

    13 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Időszakos csatlak ozási problémák esetén A ha tótávolság-bővítő elhelyezésekor olyan helyre t egye, ahol az optimális teljesítmény elér ése érdekében a jelerősség 60% és 100% között tartható.[...]

  • Page 15

    14 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Műszaki adatok Linksys RE1000 Típusnév Linksys RE1000 Típus megnevezése Wireless-N hatósugarának bővítője Típusszám RE1000 Szabványok IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Portok Fast Ethernet, C7 csatlakozó helyi AC-kábelhez vagy -rögzítőhöz Gombok Reset (Visszaállí[...]

  • Page 16

    15 Kezdő lépések Wir eless-N hatósugarának bővít ője Linksys RE2000 Típusnév Linksys RE2000 Típus megnevezése Kétsávos Wireless-N hatósugár-bővítő Típusszám RE2000 Szabványok IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Portok Fast Ethernet, C7 csatlakozó helyi AC-kábelhez vagy -rögzítőhöz Gombok Reset (Visszaállít?[...]

  • Page 17

    A Cisco , a Cisco embléma és aLinksys a Cisco és/vagy leányvállalatainak védjegye v agy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Cisco védjegyeinek listája a www .cisco.com/go/trademarks webhely en található. Minden más ebben a dokumentumban említett védjegy a megfelelő tulajdonosának tulajdona. © 20[...]

  • Page 18

    RE1000 RE2000 Wireles s-N Extender Linksys P anduan P engguna[...]

  • Page 19

    1 Memulai Wir eless-N R ange Extender 1 P endahuluan P anduan pengguna ini dapat membantu Anda menghubungk an extender ke jaringan Anda dan mengatasi permasalahan umum pada saat pengatur an. Anda dapat menemuk an bantuan lebih lanjut dari dukungan pelanggan 24/7 kami yang telah meraih penghargaan melalui Linksys .com/suppor t . Isi Ringk asan . . .[...]

  • Page 20

    2 Memulai Wir eless-N R ange Extender Atas Sakelar  Daya  F itur ini hanya ter dapat pada ex tender versi Eropa. Reset  T ek an dan tahan tombol ini sek itar lima detik untuk mengembalikan extender ke setelan standar pabriknya. Anda juga dapat kembali ke pengaturan awal melalui tampilan layar utility berbasis browser: Administration > F ac[...]

  • Page 21

    3 Memulai Wir eless-N R ange Extender 4 .  Pilih jaringan yang akan digunakan, lalu k lik Next . 5 .  Masukk an k ata sandi jaringan Anda, kemudian klik OK . - A T AU - Jika jaringan Anda tersembunyi ( router Anda tidak memperlihatkan nama), k lik My  network  is  hidden (Jaringan saya tersembunyi), masukk an informasi jaringan, kemudian [...]

  • Page 22

    4 Memulai Wir eless-N R ange Extender 7 .  Pinda hk an exte nde r ke p osi si utam anya, lalu kl ik Next . Rou ter ak an men guj i ko nek si wireless pad a ex te nde r ya ng te lah di pin dah k an d an ak an me mint a A nda ji k a d ipe rlu k an penye sua ian le bih la nju t. TI P Anda juga dapat menghubungkan range extender dengan menggunakan W [...]

  • Page 23

    5 Memulai Wir eless-N R ange Extender Car a membuk a utilit y berbasis bro wser Setelah melak ukan pengaturan extender menggunakan soft ware (terdapat di CD), ex tender siap untuk digunak an. Jika Anda ingin melakuk an pengaturan lanjutan, gunakan utilit y berbasis browser . Jika pengaturan pada extender belum dilakukan Menggunakan komputer yan[...]

  • Page 24

    6 Memulai Wir eless-N R ange Extender 1 .  Buka Windo ws Explor er , lalu klik My  Network  Places  (Jaringan Saya) di panel kiri. Ikon RE1000/RE2000 akan muncul di panel k anan. (Anda mungkin per lu mengubah pengaturan firewall untuk dapat menampilkan komputer yang terhubung ke jaringan. Lihat petunjuknya dalam bantuan sistem operasi Anda.[...]

  • Page 25

    7 Memulai Wir eless-N R ange Extender Menggunak an Wi-F i Prot ec ted Setup Wi-F i Protected Setup memudahk an Anda menghubungkan extender ke jaringan, kemudian menghubungk an perangk at lainnya ke jaringan melalui extender . Aktivitas lampu W i-Fi Pr otec ted Setup • Bila proses Wi-Fi P rotected Setup telah aktif , lampu akan berkedip pelan. Bil[...]

  • Page 26

    8 Memulai Wir eless-N R ange Extender Menghubungkan perangk at ke jaringan A nda melalui extender Jika Anda mempunyai perangkat k lien, seper ti printer wireless , yang mendukung WiF i Pr otec ted Setup, maka Anda dapat menggunak an Wi-F i Pr otec ted S etup untuk menghubungk annya ke jaringan wireless Anda. Pilih dari beberapa metode di bawah ini [...]

  • Page 27

    9 Memulai Wir eless-N R ange Extender Menghubungkan dengan PIN perangkat k lien Gunakan metode ini jik a perangkat klien Anda dilengk api PIN (Nomor Identifikasi Pribadi) Wi-F i Protected Setup. 1 .  Masukk an PIN dari perangkat klien ke kolom pada layar Wi-F i Protected Setup extender . 2 .  Klik Register  pada   layar Wi-Fi Pr otec ted Se[...]

  • Page 28

    10 Memulai Wir eless-N R ange Extender Untuk  menghubungk an  extender   Anda  dengan  access p oint   atau  router : 1 .  Buat catatan SSID dan kode akses keamanan yang digunak an untuk mengonfigurasikan router nirkabel atau titik akses. Informasi ini ak an berguna untuk melakuk an pengaturan setelah penjajakan lokasi dilakukan. 2 [...]

  • Page 29

    11 Memulai Wir eless-N R ange Extender Jik a A nda menggunak an Wi-Fi Pr otec ted Setup untuk menghubungk an • T unggu hingga indikator Wi-F i P rotected Setup ber henti berkedip sebelum mencoba membuat koneksi lagi. Anda tidak dapat mengakses extender Untuk mengakses extender , Anda harus terhubung ke jaringan Anda. Jik a ternyata Anda sudah mem[...]

  • Page 30

    12 Memulai Wir eless-N R ange Extender Untuk memperbaiki masalah pada komputer Mac: 1 .  P ada bar menu sepanjang bagian atas layar , k lik ikon AirPort . Daftar jaringan wireless akan muncul. Cisco Connect ak an menetapkan nama jaringan Anda secara otomatis. P ada contoh di bawah ini, komputer telah terhubung ke jaringan wireless lain [...]

  • Page 31

    13 Memulai Wir eless-N R ange Extender Spesifikasi Linksys RE1000 Nama Model Linksys RE1000 Keterangan Model Wireless-N Range Extender Nomor Model RE1000 Standar IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Port Fast Ethernet, konektor C7 untuk kabel atau klip AC lokal Tombol Reset, Wi-Fi Protected Setup™, Daya (hanya model Eropa) LED Daya/Wi-Fi Protec[...]

  • Page 32

    14 Memulai Wir eless-N R ange Extender Linksys RE2000 Nama Model Linksys RE2000 Keterangan Model Wireless-N Range Extender Dual-band Nomor Model RE2000 Standar IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Port Fast Ethernet, konektor C7 untuk kabel atau klip AC lokal Tombol Reset, Wi-Fi Protected Setup™, Daya (hanya model Eropa) LED Daya/Wi-Fi[...]

  • Page 33

    Cisco , logo Cisco, dan Linksys adalah merek dagang atau mer ek dagang terdaftar dari Cisco dan/atau afiliasinya di Amerika Serik at dan negara-negara lainnya. Daftar merek dagang Cisco dapat dilihat di www.cisc o.com/go/trademarks. Semua merek dagang lainn ya yang disebutk an dalam dokumen ini adalah properti dari pemilik nya masing-masing. © 201[...]

  • Page 34

    RE1000 RE2000 Amplificator e di copertura Linksys Guida per l’utent e[...]

  • Page 35

    1 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Introduzione La “ Guida p er l’utente ” indica i passaggi da seguire per connettere l ’amplificat ore alla rete e risolvere le problematiche comuni di installazione. Per assistenza, rivolgersi al nostro pluripremiato servizio clienti, disponibile 24 ore su 24, 7giorni su 7, all'ind[...]

  • Page 36

    2 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N P ar te superiore Po wer  Switch  Disponibile solo nelle v ersioni europee dell’amplificator e. Reset (Ripristino) T enere premuto questo pulsante per circa cinque secondi per ripristinare le impostazioni predefinite dell’amplificator e. È possibile anche ripristinare le impostazioni pred[...]

  • Page 37

    3 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N 4 .  Selezionare la rete da utilizzar e, quindi fare clic su Next (A vanti). 5 .  Digitare la passw ord della rete, quindi fare clic su OK . - OPPURE - Se la rete è nascosta (il router non trasmett e il suo nome), fare clic su My  network  is  hidden (La rete in uso è nascosta), inseri[...]

  • Page 38

    4 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N 7 .  Spostare l’ amplificatore nella posizione principale , quindi fare clic su Next (A vanti). Il router t esta la connessione wireless all’ amplificatore riposizionato e comunica se sono necessarie ulteriori regolazioni. SU G GE R IM E NTO È possibile anche connettere l'amplifica tor[...]

  • Page 39

    5 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Aper tura dell'utilità basata su br ow ser Dopo l'installazione mediante l'apposito sof tware (disponibile sul CD), l'amplificatore sarà pronto per l'uso. Per modificare le impostazioni avanzate, servirsi dell'utilità basata su browser dell'amplificatore . Se [...]

  • Page 40

    6 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Se l'amplificatore è g ià stato installato SU G GE R IM E NTO In WindowsXP è necessario attivar e UPnP per seguire queste istruzioni. Per a ttivare UPnP: 1 .  F are clic su Star t , Pannello  di  controllo , Installazione  applicazioni  e Installazione componenti di [...]

  • Page 41

    7 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Utilizzo di W i-F i Protected Setup Wi-F i P rotected Setup semplifica la connessione dell'amplificat ore alla rete, quindi connette gli altri dispositivi alla rete a ttraverso l'amplificatore . Attività della spia Wi-F i Protected Setup • Il logo Cisco sul pannello superiore dell&apo[...]

  • Page 42

    8 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Connessione c on il pulsante Wi-F i Protected Setup Utilizzare questo metodo se il router o il pun to di accesso è dotato di un pulsante Wi-F i Protected Setup . 1 .  F are clic o premer e il pulsante  W i-Fi P rotected S etup dell'amplificatore . 2 .  F are clic sul pulsante W i-F[...]

  • Page 43

    9 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Connessione c on il pulsante Wi-F i Protected Setup Utilizzare questo metodo se il dispositivo client è dotato di un pulsante Wi-Fi Pr otec ted Setup. 1 .  F are clic o pr emere il pulsant e Wi-F i  Prote c ted  Setup sul disposi tivo client. 2 .  F are clic sul pulsante W i-Fi  Protect[...]

  • Page 44

    10 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Utilizzo di Site Survey (Ricer ca sito) Site Sur vey mostra i punti di accesso nelle vicinanze e i router wireless nel raggio d’azione dell’ amplificatore. Per aprir e la pagina Site Sur vey (Ricer ca  sito): 1 .  Acceder e all'utilità basata su browser (consultare “ A[...]

  • Page 45

    11 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Risoluzione dei problemi IM P OR T A NT E Il modello RE1000 funziona solo sulla rete da 2,4 GH z e non può essere utilizzato su una rete da 5 GH z. I l modello RE2000 funziona su una rete sia da 2,4GHz sia da 5GHz. Impossibile collegare l'amplifica tore V erificare la posizione del ro[...]

  • Page 46

    12 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N 3 .  F are clic sul nome della propria ret e, quindi su Connetti . Nell'esempio ripor tato di seguito, il computer era connesso a un'altra rete wireless denominata JimsRouter . I l nome della rete corretta, BronzeEagle in questo esempio , è quello selezionato . 4 .  Se viene richie[...]

  • Page 47

    13 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Se si verificano problemi di c onnessione discontinua Posizionar e l’amplificatore di coper tura in una posizione in cui la potenza del segnale oscilli tra il 60% e il 100% per garantir e prestazioni ottimali.[...]

  • Page 48

    14 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Specifiche tecniche Linksys RE1000 Nome modello Linksys RE1000 Descrizione modello Amplicatore di range Wireless-N Numero modello RE1000 Standard IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Porte Fast Ethernet, connettore C7 per clip o cavo CA localizzato Pulsanti Reset (Ripristino), Wi-Fi Protecte[...]

  • Page 49

    15 P er iniziare Amplificator e di range Wir eless-N Linksys RE2000 Nome modello Linksys RE2000 Descrizione modello Amplicatore di range Wireless-N dual band Numero modello RE2000 Standard IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Porte Fast Ethernet, connettore C7 per clip o cavo CA localizzato Pulsanti Reset (Ripristino), Wi-Fi Protected[...]

  • Page 50

    Cisco , il logo Cisco e Linksys sono marchi o marchi registrati di C isco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. L 'elenco dei marchi di Cisco è disponibile all'indirizz o w ww.cisco .com/go/trademarks. T utti gli altr i marchi menzionati nel present e documento appar tengono ai rispettivi proprietari. © 2013 Cis[...]

  • Page 51

    RE1000 RE2000 Wireles s-N Extender Linksys Gebruik ershandleiding[...]

  • Page 52

    1 Aan de slag Wir eless-N range extender 1 Inleiding Deze G ebruikershandleiding kan u helpen om de ex tender op het netwerk aan te sluiten en algemene installatieproblemen op te lossen. M eer hulp van onze bekroonde, permanente customer support vindt u op Linksys.c om/suppor t . Inhoud Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 53

    2 Aan de slag Wir eless-N range extender Bovenkant Aan-ui tschake laar  Alleen besc hikbaar op Europe se modellen van d e extender . Reset  (Opnieuw instellen) Houd deze k nop ongeveer vijf seconden ingedrukt om de extender terug te zetten naar de fabrieksinstellingen. U kunt de standaardwaarden ook herstellen via het scherm Administration (Adm[...]

  • Page 54

    3 Aan de slag Wir eless-N range extender 4 .  Selecteer het netwerk dat u wilt gebruiken en klik ver volgens op Next ( Volgende). 5 .  V oer het wachtwoord van het netwerk in en klik ver volgens op OK . - OF - Als uw netwerk verborgen is (de naam wordt niet uitgezonden door de router), klikt u op My network is hidden (Mijn net werk is ver[...]

  • Page 55

    4 Aan de slag Wir eless-N range extender 7 .   Zet de ex tender neer op de gewenste pl ek en k lik da n op Next ( Volgende). De router test de draadloze verb inding me t de verp laatste extende r en vraagt u of de lo catie nog m oet worden gewijz igd. TI P U kunt de range extender ook aansluiten met behulp van Wi- F i Protected Setup. Zie ” W i[...]

  • Page 56

    5 Aan de slag Wir eless-N range extender Het bro wsergebaseer de hulpprogramma openen Na dat u m et de inst all ati esof twar e op de cd -r om de ext en der h ebt g eïn stal lee rd , i s he t ap p ar aa t k la a r v oo r g e br u ik . Ge b r ui k h et b ro ws er ge b as e er de h ulp pr og ra mma van de extender als u de geavanceer de instellingen[...]

  • Page 57

    6 Aan de slag Wir eless-N range extender Als de extender al is geïnstalleerd Op een computer met Microsoft  Window s XP: TI P UPnP moet zijn ingeschakeld in Windo wsXP om deze instruc ties te volgen. UPnP inschak elen: 1 .  Klik op Start , C onfiguratiescherm , Programma ’ s  installeren  of  verwijderen , en klik ver vo[...]

  • Page 58

    7 Aan de slag Wir eless-N range extender W i-F i Prot ec ted Setup gebruiken Dankzij Wi-F i Pr otec ted Setup kunt u de ex tender eenvoudig op het net werk aansluiten en vervolgens andere apparaten op het netwerk aansluiten via de extender . Activiteit lampje Wi-F i Pr otec ted Setup • W anneer het Wi-F i Protected Setup -proces ac tief is, k nip[...]

  • Page 59

    8 Aan de slag Wir eless-N range extender Appara ten aansluiten op het netwerk via de extender Als u netwerk apparaten hebt die Wi-Fi Protected Setup ondersteunen, zoals draadloze printers, kunt u W i-Fi Protected Setup gebruiken om deze aan te sluiten op het draadloze netwerk. Kies een van de onderstaande methoden om het apparaat aan te sluiten op [...]

  • Page 60

    9 Aan de slag Wir eless-N range extender V erb ind in g m ak en met be hul p van de P IN-c od e v an de ex ten der Gebruik deze methode als het clien tapparaat om de PIN- code van de extender vraagt. 1 .  Geef op het clientapparaat de PIN- code op die in het scherm Wi-F i Protected S etup van de extender wordt weergegeven. (Deze code staat ook op[...]

  • Page 61

    10 Aan de slag Wir eless-N range extender Security (B eveiliging): bevat de bev eiligingsmodus die wordt gebruikt door nabijgelegen access points. Als het netwerk Wi-Fi Pr otec ted Setup ondersteunt, wor dt het pic togram Wi-F i Prot ec ted Setup weergegeven. De extender koppelen aan uw bek ende access point of router: 1 .  Note[...]

  • Page 62

    11 Aan de slag Wir eless-N range extender Als u verbinding maakt met behulp v an Wi-Fi P rotec ted Setup • W acht totdat het lampje Wi-F i Pr otec ted Setup stopt met knipperen voordat u de v erbinding opnieuw tot stand probeer t te brengen. U krijgt geen toegang tot de range extender V oor toegang tot de range ex tender moet u verbinding hebben [...]

  • Page 63

    12 Aan de slag Wir eless-N range extender Het probleem oplossen op Mac-computers: 1 .  Klik op de menubalk bov en aan het scherm op het pic togram AirPort . Er wordt een lijst met beschik bare netwerken weergegeven. C isco Connect heeft automatisch een naam toegewezen aan uw netwerk. In het onderstaande voorbeeld is de computer verbonden [...]

  • Page 64

    13 Aan de slag Wir eless-N range extender Specificaties Linksys RE1000 Modelnaam Linksys RE1000 Modelbeschrijving Wireless-N range extender Modelnummer RE1000 Standaarden IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Poorten Fast Ethernet, C7-connector voor lokale stroomkabel of clip Knoppen Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Aan/uit (Alleen Europees model) [...]

  • Page 65

    14 Aan de slag Wir eless-N range extender Linksys RE2000 Modelnaam Linksys RE2000 Modelbeschrijving Dual-band Wireless-N range extender Modelnummer RE2000 Standaarden IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Poorten Fast Ethernet, C7-connector voor lokale stroomkabel of clip Knoppen Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Aan/uit (Alleen Europees mo[...]

  • Page 66

    Cisco , het Cisco -logo en Linksys zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Cisco en/of zijn docht erondernemingen in de V erenigde Staten en bepaalde andere landen. Ga naar ww w .cisco.com/go/trademarks voor een lijst met handelsmerken van C isco. Alle andere handelsmerken die in dit document wor den genoemd, zijn eigendom van hun resp[...]

  • Page 67

    RE1000 RE2000 Linksys Bruk erhåndbok Wireles s-N-utvider[...]

  • Page 68

    1 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider 1 Innledning Denne brukerhåndboken kan hjelpe deg med å koble utvideren til nettverket og løse vanlige installeringsproblemer . Du kan finne mer hjelp døgnet rundt hos vår prisbelønte kundestøtte på Linksy s.com/support . Innhold Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 69

    2 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Overside Strømbryter  Bare inkluder t på europeiske versjoner av utvideren. Tilbak estill  Trykk og hold inne denne k nappen i omtrent fem sekunder for å tilbakestille utvideren til fabrik kinnstillingene. Du kan også gjenopprette fabrik kinnstillingene fra skjermen Administration ( A d m [...]

  • Page 70

    3 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider 4.  V elg nett verket du vil bruke, og klikk på Next (Neste). 5.  T ast inn nett verkspassordet, og klikk deretter på OK . - ELLER - Hvis nettverket er skjult (og ruternavnet ikke kringk astes), klikker du på My  network  is  hidden (Nettverket mitt er skjult), taster inn nettverksinf[...]

  • Page 71

    4 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider 7.  Flytt utvideren til primærplasseringen, og k likk på Next (Neste). Ruteren tester den trådløse tilkoblingen til ut videren etter at du har flyttet den, og gir deg beskjed om du må justere plasseringen. TI P S Du kan også koble til dek ningsutvideren ved hjelp av Wi-F i Protected Setup [...]

  • Page 72

    5 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Slik åpner du det w ebbaser te v erktøy et Når du har installert utvideren med installasjonsprogrammet (som du finner på CDen), er den k lar til bruk . Hvis du vil endre de avanser te innstillingene , kan du bruke det webbaserte verktøyet f or ut videren. Hvis utvideren ikke er installer t Me[...]

  • Page 73

    6 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Hvis utvideren er installer t På en da tamask in med Microsoft W indows XP : TI P S I WindowsXP må UP nP være aktivert i for at du skal kunne følge disse instruksjonene. Slik aktiv erer du UPnP: 1.  Klik k på Start , Contr ol  Panel  (Kontrollpanel), Add  or  Re[...]

  • Page 74

    7 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Bruke W i-F i Protected Setup Med Wi-F i Pr otec ted Setup er det enkelt å koble utvideren til nett verket og deretter koble andr e enheter til nett verket via utvideren. Lampeaktivitet ved Wi-F i Protected Setup • Lampen blinker sakte når Wi-F i Protected Setup-prosessen er aktiv . Lampen lys[...]

  • Page 75

    8 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Koble enheter til nettv erket via utvideren Hvis du har nettverksenheter som trådløse sk rivere med støtte for Wi-F i Pr otec ted Setup, k an du bruke Wi-Fi Protected Setup til å koble dem til det trådløse nettverket. V elg en av metodene nedenfor for å koble enheten til nettverket. ME R K [...]

  • Page 76

    9 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Koble til med utviderens PIN-kode Bruk denne metoden hvis klientenheten ber om utviderens PIN-kode . 1.  P å k lientenheten angir du PIN-koden som vises i ut viderens Wi-Fi Protected Setup -skjer mbilde. (PIN-koden finner du også på undersiden av utvideren.) Når tilkoblingen er opprettet, ly[...]

  • Page 77

    10 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Slik knytter du utvideren til tilgangspunkt et eller ruteren: 1.  Noter SSID og passkoden som tilgangspunktet eller den tr ådløse ruteren er konfigurer t med. Du vil få bruk for denne informasjonen sener e ikonfigureringsprosessen. 2.  V elg nettverksnavnet (SSID)som du vi[...]

  • Page 78

    11 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Hvis du bruker W i-Fi Prot e cted Setup til å koble til • V ent til W i-Fi Protected Setup -lampen slutter å blinke før du prøver å koble til på nytt. Du får ik ke tilgang til dekningsutvideren Du må være koblet til ditt eget nettverk for å få tilgang til utvideren. Hvis du for øyeb[...]

  • Page 79

    12 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Slik fikser du problemet på en Mac-maskin: 1.  Gå til menylinjen øverst på skjermen og k likk på ikonet for AirPort . D et vises en liste over trådløse nett verk. Cisco Connect har tildelt nettverket ditt et navn automatisk. I eksempelet nedenfor var datamaskinene koblet til [...]

  • Page 80

    13 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Spesifikasjoner Linksys RE1000 Modellnavn Linksys RE1000 Modellbeskrivelse Wireless-N dekningsutvider Modellnummer RE1000 Standarder 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Porter Fast Ethernet, C7-kontakt for lokalisert vekselstrømkabel eller -klips Knapper Reset (Tilbakestill), Wi-Fi Protected Setup[...]

  • Page 81

    14 Hvordan komme i gang Wir eless-N dek ningsutvider Linksys RE2000 Modellnavn Linksys RE2000 Modellbeskrivelse Wireless-N dekningsutvider Modellnummer RE2000 Standarder IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u Porter Fast Ethernet, C7-kontakt for lokalisert vekselstrømkabel eller -klips Knapper Reset (Tilbakestill), Wi-Fi Protected Setup?[...]

  • Page 82

    Cisco , Cisco -logoen og Linksys er varemerker eller reg istrer te varemerker for Cisc o og/eller selsk apets tilknyttede selskaper i USA og andre land. Du kan finne en oversikt over Ciscos var emerker på w ww.cisco .com/go/trademarks. Alle andre var emerker nevnt i dette dokumentet, tilhører de respektive eierne. © 2013 Cisco og/eller selskapet[...]