Lenovo X60 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lenovo X60. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lenovo X60 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lenovo X60 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lenovo X60 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lenovo X60
- nom du fabricant et année de fabrication Lenovo X60
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lenovo X60
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lenovo X60 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lenovo X60 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lenovo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lenovo X60, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lenovo X60, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lenovo X60. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми Включва: v Въведение в други източници на информация v Важни съвети за грижа за компютъра ви v Диагностики и отстраняване на пробл[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 4

    Бележка Преди да използвате тази информация и продукта, който поддържа, задължително прочетете следното: v Ръководство за безопасност и гаранция , включено в пакета с тази публикация. v Информ[...]

  • Page 5

    Съдържание Прочетете първо . . . . . . . . . .v Глава 1. Намиране на информация . . . .1 Това ръководство и други публикации . . . .1 Намиране на информация с бутона ThinkV antage 2 Глава 2. Грижа за вашия ThinkPad компю?[...]

  • Page 6

    iv ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 7

    Прочетете първо Избягвайте да оставяте основата на компютъра или друга нагряваща се при работа част в контакт със скута ви или друга част на тялото за продължителен период от време, когато ко[...]

  • Page 8

    За да не допуснете повреждания на твърдия диск и последваща загуба на данни, преди да преместите своя компютър, натиснете Fn+F4, за да го поставите в режим на готовност, или за да го изключите. Уб?[...]

  • Page 9

    Глава 1. Намиране на информация Това ръководство и други публикации Инструкции за настройка помага да разопаковате своя ThinkPad компютър и да започнете. Включва някои съвети за начинаещи потреб[...]

  • Page 10

    инсталирате и използвате своя ThinkPad компютър в съгласие с местните наредби за радиочестотите. Намиране на информация с бутона ThinkV antage Синият бутон ThinkV antage може да ви помогне в много ситуации, ?[...]

  • Page 11

    Глава 2. Грижа за вашия ThinkPad компютър Въпреки, че компютърът ви е разработен да функционира надеждно в нормална работна среда, необходимо е да използвате здрав разум при боравенето с него. Кат?[...]

  • Page 12

    v Не изпускайте, блъскайте, драскайте, извивайте, удряйте, друсайте, натискайте или поставяйте тежки предмети върху компютъра, дисплея или външните устройства. v Дисплеят на компютъра ви е раз?[...]

  • Page 13

    линии се използват най-често в хотели или офис-здания. Ако не сте сигурни какъв тип телефонна линия използвате, свържете се с телефонната си компания. v Компютърът ви може да има и Ethernet съедини?[...]

  • Page 14

    1. Подгответе смес от слаб почистващ препарат за кухненска употреба (без съдържание на абразивна пудра или химикали като киселини или основи). Използвайте 5 части вода към 1 част препарат. 2. Поп[...]

  • Page 15

    Следните действия биха могли да повредят четеца на пръстови отпечатъци или да причинят неправилното му функциониране: v Надраскване на повърхността на четеца с твърд заострен предмет. v Остъ?[...]

  • Page 16

    Грижа за вашия ThinkPad компютър 8 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 17

    Глава 3. Разрешаване на компютърни проблеми Често задавани въпроси . . . . . . . .1 0 Диагностициране на проблеми . . . . . .1 1 Диагностициране на HDD от Помощната програма за BIOS настройка . . . . . .1 2 Диагнос?[...]

  • Page 18

    Често задавани въпроси Този раздел изброява често задавани въпроси, и ви насочва къде можете да намерите подробни отговори. За подробности относно всяка публикация, включена в пакета с ThinkPad ?[...]

  • Page 19

    Диагностициране на проблеми Ако имате проблем с компютъра си, можете да го тествате с PC-Doctor ® for W indows. За да стартирате PC-Doctor for W indows, направете следното: 1. Щракнете Start . 2. Преместете показалеца ?[...]

  • Page 20

    Ако се подготвяте да се свържете с Център за поддръжка на клиенти, не забравяйте да отпечатате журнала от тестовете, за да можете своевременно да осигурите информация на помагащия ви техник. ?[...]

  • Page 21

    Съобщения за грешки Забележки: 1. В диаграмите x може да бъде всеки символ. 2. Споменаваната тук версия на PC-Doctor е PC-Doctor for Windows. Разрешаване на компютърни проблеми Глава 3. Разрешаване на компютър?[...]

  • Page 22

    Съобщение: 0176: System Security - The System has been tampered with. Разрешение: Това съобщение се извежда, ако извадите Защитния чип и го поставите отново, или инсталирате нов такъв. За да изчистите грешката, влезте в[...]

  • Page 23

    Съобщение: 01C9: More than one Ethernet devices are found. Remove one of them. Press <Esc> to continue. Разрешение: Вашият ThinkPad компютър има вграден Ethernet компонент, и не можете да добавите друг такъв с инсталиране на Ethernet устройст[...]

  • Page 24

    Съобщение: 0280: Previous boot incomplete Разрешение: Компютърът ви не е успял да завърши процеса по стартиране. Изключете компютъра си; после го включете, за да стартирате BIOS Помощна програма за настройка.[...]

  • Page 25

    Съобщение: 2100: Initialization error on HDD0 (Main hard disk drive), 2102: Initialization error on HDD1 (Ultrabay hard disk drive), 2110: Read error on HDD0 (Main hard disk drive), 2112: Read error on HDD1 (Ultrabay hard disk drive) Разрешение: Твърдият диск не работи. Твърдият диск трябва ?[...]

  • Page 26

    Ако на екрана е изведено едно от следните съобщения за код на грешка, занесете компютъра си в сервиз: 0175: Bad CRC1, stop POST task 0177: Bad SVP data, stop POST task. Контролната сума на паролата на надзорник в EEPROM не е п?[...]

  • Page 27

    Проблем: Когато включа машината, нищо не се появява на екрана, но чувам едно или две бипкания. Разрешение: Проверете дали чипът с паметта е инсталиран правилно. Ако е, но екранът остава празен, ?[...]

  • Page 28

    Проблеми с клавиатурата Проблем: Някои или всички клавиши на клавиатурата не работят. Разрешение: v Ако проблемът възниква веднага след връщане на компютъра от режим на готовност, въведете па[...]

  • Page 29

    Проблем: Извежда се съобщението critical low-battery error , и компютърът незабавно се изключва. Разрешение: Мощността на батерията пада. Свържете адаптера за променлив ток към компютъра, или подменете б?[...]

  • Page 30

    Проблем: Екранът е празен. Разрешение: v Натиснете Fn+F7, за да изведете изображението. Забележка: Ако използвате клавишната комбинация Fn+F7 за прилагане на презентационна схема, натиснете Fn+F7 пон[...]

  • Page 31

    Проблеми с батерията Проблем: Батерията не може да бъде напълно заредена посредством power-off метода в стандартното време за зареждане на вашия компютър. Разрешение: За подробности, вижте катег?[...]

  • Page 32

    Проблем при стартиране Проблем: Операционната система Microsoft ® W indows ® не се стартира. Разрешение: Използвайте Rescue and Recovery работното пространство при разрешаването или идентифицирането на проб[...]

  • Page 33

    Стартиране на BIOS Помощна програма за настройка Компютърът ви осигурява програма, наречена BIOS Помощна програма за настройка, която ви позволява да избирате различни параметри на настройката.[...]

  • Page 34

    заредите настройките по подразбиране. Можете също да изберете опция в подменюто Restart да се заредят настройките по подразбиране или да отхвърлите промените. 9. Изберете Restart; после натиснете Ente[...]

  • Page 35

    Глава 4. Опции за възстановяване Използване на Rescue and Recovery Ако W indows не работи правилно, използвайте Rescue and Recovery работното пространство за помощ при разрешаването или идентифицирането на пробл?[...]

  • Page 36

    Забележки: 1. Ако оптическото устройство не е свързано към вашия ThinkPad компютър при възстановяването, DVD софтуерът и софтуерът за запис на CD няма да бъдат инсталирани. За да осигурите правилнот?[...]

  • Page 37

    Инсталиране на нова операционна система Относно как да инсталирате нова операционна система, вижте раздела Advanced configuration в онлайн системата Access Help. Опции за възстановяване Глава 4. Опции за въ?[...]

  • Page 38

    30 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 39

    Глава 5. Надстройване и подмяна на устройства Подмяна на батерията Важно Прочетете Ръководство за безопасност и гаранция , преди да подмените батерията. 1. Изключете компютъра или го поставет?[...]

  • Page 40

    5. Подравнете предната страна на напълно заредената резервна батерия с предната страна на пространството за батерия в компютъра; после леко натиснете батерията в пространството. Забележка: Н[...]

  • Page 41

    7. Включете отново компютъра. Свържете адаптера на променлив ток и кабелите към компютъра. Надстройване на твърдия диск Важно Прочетете Ръководство за безопасност и гаранция , преди да подмен[...]

  • Page 42

    Внимание Боравене с твърдия диск v Не изпускайте твърдия диск и не го подлагайте на сътресения. Поставете устройството на материал, който поглъща физическите сътресения, като например мека к?[...]

  • Page 43

    6. Откачете страничните гумени релси от твърдия диск. 7. Прикрепете страничните гумени релси към новия твърд диск. 8. Поставете новия твърд диск в гнездото за твърд диск; после го инсталирайте н?[...]

  • Page 44

    Увеличаването на капацитета на паметта е ефикасен начин да ускорите изпълнението на програмите. Можете да увеличите обема памет в компютъра си чрез инсталиране на синхронна динамична памет [...]

  • Page 45

    7. Поставете плътно SO-DIMM модула с назъбения край на SO-DIMM модула към контактния ръб на цокъла в гнездото под ъгъл от около 20 градуса 1 ; после го завъртете надолу, докато щракне на мястото си 2[...]

  • Page 46

    Подмяна на памет 38 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 47

    Глава 6. Получаване на помощ и сервиз Получаване на помощ и сервиз Ако ви е необходима помощ, сервиз, техническо съдействие, или просто се нуждаете от допълнителна информация за ThinkPad компютрит[...]

  • Page 48

    v Lenovo поправка на хардуер - Ако бъде определено, че проблемът е причинен от Lenovo хардуер в гаранция, налице е обучен сервизен персонал, който да осигури необходимото ниво на обслужване. v Управле[...]

  • Page 49

    Забележка: Телефонните номера подлежат на промяна без предизвестие. За последен списък на телефонните номера на Центровете за поддръжка на клиенти и за работното им време, посетете We b сайта ?[...]

  • Page 50

    42 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 51

    Приложение A. Гаранционна информация Гаранционна информация Това Приложение осигурява информация за гаранционния период и типа на гаранционно обслужване, приложимо за вашата Машина във ваш[...]

  • Page 52

    Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслужване 1703 Всички За части и работа - 3 години Батериен модул - 1 година 5 1 1704 САЩ, Канада, Мексико, Бразилия и Ав?[...]

  • Page 53

    Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслужване 1707 Всички За части и работа - 3 години Батериен модул - 1 година 5 1 1708 САЩ, Канада, Мексико, Бразилия и Ав?[...]

  • Page 54

    Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслужване 2509 САЩ, Канада, Мексико, Бразилия, Австралия и Япония За части и работа - 4 години Батериен модул - 1 год?[...]

  • Page 55

    Lenovo ще ви достави CRU за инсталиране от вас, CRU от Ниво 1 са лесни за инсталиране, докато CRU от Ниво 2 изискват известни технически умения и инструменти. Информацията за CRU и инструкциите за подмян?[...]

  • Page 56

    Когато са посочени типове 5, 6 или 7 на гаранционно обслужване, вашият Сервизен доставчик ще определи кой тип гаранционно обслужване е подходящ за поправката. * Този тип обслужване се нарича Think[...]

  • Page 57

    Страна или регион Телефонен номер Колумбия 01-800-952-0466 (Испански) Коста Рика 800-011-1029 (Испански) Хърватска 0800-0426 Кипър +357-22-841100 Чешка република +420-2-7213-1316 Дания Поддръжка в движение: 4520-8200 Гаранционе[...]

  • Page 58

    Страна или регион Телефонен номер Италия Поддръжка в движение: 02-7031-6101 Гаранционен сервиз и поддръжка: +39-800-820094 (Италиански) Япония Безтаксов за ThinkPad продукти: 0120-20-5550 Международни: +81-46-266-4716 И д[...]

  • Page 59

    Страна или регион Телефонен номер Испания 91-714-7983 0901-100-000 (Испански) Шри Ланка +94-11-2448-442 (Английски) Швеция Поддръжка в движение: 08-477-4420 Гаранционен сервиз и поддръжка: 077-117-1040 (Шведски) Швейцария [...]

  • Page 60

    52 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 61

    Приложение B. Подменяеми от клиента части (CRU) Следните части за вашия ThinkPad компютър са обозначени като подменяеми от клиента (CRU) части. По-долу са изброени CRU и документацията, в която са разпол[...]

  • Page 62

    Ако не можете да достъпите тези инструкции, или ако имате затруднения с подмяната на CRU, можете да използвате всеки от следните допълнителни ресурси: v Онлайн ръководството за поддръжка на хар[...]

  • Page 63

    Приложение C. Характеристики и спецификации За подробности относно всяка част и нейната функция на вашия компютър, вижте раздела About your computer в онлайн системата Access Help. Компоненти Процесор v Ви?[...]

  • Page 64

    v RJ11 телефонен съединител v RJ45 Ethernet съединител v Съединител за докинг станция v Съединител за външен монитор PC Card гнездо v Type II PC Card Безжични характеристики v Интегрирана безжична LAN (на някои мод[...]

  • Page 65

    v Синусоидално напрежение с честота 50 до 60 Hz v Входно оразмеряване на адаптера на променлив ток: 100-240 V променлив ток, 50 до 60 Hz Батериен модул v ThinkPad X60 4 клетъчен Литиево-Йонен (Li-Ion) призматичен ба?[...]

  • Page 66

    Спецификации 58 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 67

    Приложение D. Бележки Бележки Lenovo може да не предлага разискваните в този документ продукти, услуги или компоненти, във всички страни. За информация, свързана с продуктите, услугите и компонен[...]

  • Page 68

    гаранции на Lenovo. Нищо в този документ не следва да се възприема като изричен или подразбиращ се лиценз или освобождаване от отговорност по отношение на правата върху интелектуалната собстве?[...]

  • Page 69

    при инсталация в жилище. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия, и ако не е инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни ?[...]

  • Page 70

    Изявление за съответствие с EMC Директива на Европейския съюз Този продукт е в съответствие с изискванията на Директива 89/336/EEC на Съвета на Европейската общност за хармонизиране на законите з?[...]

  • Page 71

    2002/96/CE du Conseil Européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive détermine les dispositions générales, applicables dans l’Union européenne, pour la récupération et le recyclage des équipements utilisés. Cette étiquette est apposée à différents produits pour signaler qu’ils[...]

  • Page 72

    на тази Оферта и на IPLA. За допълнителна информация, касаеща IBM IPLA, посетете http://www .ibm.com/software/sla/sladb.nsf. Тези програми не са за препродаване. Доказателство за покупка: Доказателството за покупка на [...]

  • Page 73

    IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, T echnopark at Chai Chee, Singapore 469000 Факс: +65 6448 5830 За запитвания за поръчка, се свържете на: Smartsuiteapac@modusmedia.com Търговски марки Следните те?[...]

  • Page 74

    Други имена на компании, продукти или услуги могат да бъдат търговски марки или сервизни марки на други. 66 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 75

    Индекс B BIOS Setup Utility 25 P PC-Doctor for Windows 11 R Rescue and Recovery 27 W W eb, помощ по 39 Б батерия подмяна 31 проблеми 23 В важни съвети 3 възстановяване на фабрично инсталиран софтуер 27 Г гаранция информация 43 грешки б[...]

  • Page 76

    68 ThinkPad ® X60 Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Page 77

    [...]

  • Page 78

    Номер: 42T7916 Отпечатано в Китай (1P) P/N: 42T7916[...]