Krups XP5240 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Krups XP5240. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Krups XP5240 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Krups XP5240 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Krups XP5240 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Krups XP5240
- nom du fabricant et année de fabrication Krups XP5240
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Krups XP5240
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Krups XP5240 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Krups XP5240 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Krups en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Krups XP5240, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Krups XP5240, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Krups XP5240. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    X P 5 2 S ERIE www .krups.com F I E P D GB NL DK N S FI N[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    P osition for 1 P osition for 2[...]

  • Page 6

    Nederlands 61 a Deksel waterreservoir b Uitneembaar waterreservoir c Doseerlepel d W armhoudplaatje voor de kopjes e Aan/uit-knop met controlelampje f Functie keuzeknop f1. Koffiefunctie f2. Stopfunctie f3. V oorverwarming stoomfunctie f4. Stoomfunctie g Percoleerkop h Filterhouder met systeem voor het uitwerpen van het koffiedik en geleidelijk aan[...]

  • Page 7

    Nederlands 62  Zet het apparaat niet aan indien het beschadigd is of het snoer in slec hte staat verkeert.  Indien het snoer , of een ander specifiek onderdeel, kapot zou gaan dient u dit uitsluitend door een door Krups erkend Service Centrum te laten vervangen, dit om elk gevaar te voorkomen. U mag het apparaat in geen geval zelf openen. [...]

  • Page 8

    Nederlands 63 V oordat u uw espresso apparaat gaat gebruiken dient u alle accessoires in warm sop te wassen en deze vervolgens af te drogen. Indien u geen Claris Aquafilter gebruikt, raadpleeg de paragraaf "Spoelen van uw apparaat. I N ST ALLLA TI E CLAR I S FI L TE R P A TR OON: Als u een Claris filterpatroon gebruikt, volg dan de procedure o[...]

  • Page 9

    Nederlands 64  Haal de kopjes weg.  Ontgrendel de filterhouder: druk op de knop « OP E N » terwijl u de filterhouder naar links draait en neem de filterhouder uit het apparaat (fig.10). N B: W anneer het apparaat heet is kunnen de kopjes op het warmhoudplaatje worden voorverwarmd. M ET G E MALE N KOFFI E Het type maling dat u kiest bepaalt [...]

  • Page 10

    Nederlands 65 het apparaat zal het controlelampje knipperen.  Leg een pad in de filterhouder . Gebruik nooit twee pads tegelijk. Als de pad niet goed op zijn plaats zit zal het resultaat in uw kopje minder goed zijn.  V olg daarna de st appen van fig. 7 t/m fig. 11. De stoom dient om de melk op te schuimen (om bijvoorbeeld een kopje cappuccin[...]

  • Page 11

    Nederlands 66 D E S ET AUT O-C APPUCCI N O KR U PS XS 6 000 G EBRUIKEN OM MELK OP TE SC HUIMEN (WORDT AP ART VE R K OCHT) Het auto-cappuccino accessoire maakt het bereiden van cappuccino en caffè latte heel eenvoudig. Het accessoire bestaat uit een speciaal stoompijpje met twee st anden, een roestvrijst alen melkbeker en een slangetje. Dit accesso[...]

  • Page 12

    Nederlands 67 V oor grondig schoonmaken kunt u de filterhouder geheel uit elkaar nemen:  U kunt het zwarte kunststof deel waarin de koffiepijpjes en de kop « EJ E CT » zic h bevinden uitnemen: draai het deel naar links en trek er dan stevig aan (fig.22) .  Reinig de verschillende onderdelen met sc hoon water en een beetje zacht afwasmiddel.[...]

  • Page 13

    Nederlands 68  Indien uw product onze Claris – Aqua filter heeft, gelieve deze te verwijderen voor het starten van ontkalk programma.  V ul het waterreservoir met een mengsel dat best aat uit drie delen water op 1 deel werkazijn en een mengsel dat bestaat uit een ½ liter water en een in de handel verkrijgbaar zakje citruszuur of sulfamiden[...]

  • Page 14

    Nederlands 69 1 1. PR OBL EMEN, MO GELI JKE OO RZA KEN EN OPL OS SIN GEN Het waterreservoir lekt wanneer u het transporteert. De klep op de bodem van het waterreservoir is vuil of kapot. De klep zit vast door kalk aanslag. W as het waterreservoir en probeer met uw vinger het klepje op de bodem van het waterreservoir te doen bewegen. Ontkalk het app[...]

  • Page 15

    Nederlands 70 12 . ELEKTRISCH OF E LEKT RON ISCH A PP AR A A T AAN HET E I N D V AN D E LEVE N S C Y C LU S W ees zuinig op het milieu!  Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycled kunnen worden.  Breng het naar een daarvoor bestemd verzamelpunt of indien dit niet mogelijk is naar een erkend service center zodat het ap[...]

  • Page 16

    www .krups.com Réf. 0 828 140 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 It aliano . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2 1 P ortuguês . . . . . . . . . . . . . . . p. 31 Deutsc h . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 41 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 51 Nederlands . . . . . [...]