Kompernass kh 2230 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kompernass kh 2230. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kompernass kh 2230 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kompernass kh 2230 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kompernass kh 2230 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kompernass kh 2230
- nom du fabricant et année de fabrication Kompernass kh 2230
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kompernass kh 2230
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kompernass kh 2230 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kompernass kh 2230 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kompernass en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kompernass kh 2230, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kompernass kh 2230, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kompernass kh 2230. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Silicon pads Silicon pads FIG 1. FIG 2. FIG 3. FIG 4. FIG 5. Unpack the unit and remove the outer packaging. Then place the unit on a flat and stable surface. 1. Now open the baking chamber of the unit. (FIG. 1.) 2. Remove the cardboar d spacer inserts. (FIG. 2.) 3. Tilt the two baking tins forward or backwar d slightly and lift them out of the bre[...]

  • Page 2

    KH 2230 OPERA TING MANUAL[...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS CLOSEL Y : • R ead all instructions thoroughly . • Do not touch any hot surfaces. Use handles, knobs or a potholder . • Do not close or clog the steam vent openings. A steam outlet to a certain degree is normal. Do not cover the steam vent openings. • T o avoid the danger of[...]

  • Page 5

    4 TA BLE OF CONTENTS IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS TA BLE OF CONTENTS BFEORE YOUR FIRST USE ABOUT YOUR BREAD MACHINE KNOW YOUR BREAD MACHINE CONTROL P ANEL SETTINGS USING YOUR BREAD MACHINE USING THE TIMER MEINTENANCE AND CLEANING HELPFUL INFORMA TION ABOUT INGREDIENTS RECIPE TIPS BREAD MACHINE CYCLE TIMES RECIPES QUESTIONS AND ANSWERS / TROUBLES[...]

  • Page 6

    5 KNOW YOUR BREAD MACHINE BIFINETT KH 2230 1. Lid 2. Lid Handle 3. Viewing W indow 4. Air V ents 5. Baking T in 6. Baking Chamber 7. Control P anel 8. Main Housing 9. P ower Flex 10. P ower Plug 11. Drive Shaft 12. K neading blade CONTROL P ANEL OF THE BIFINETT KH 2230 Note : Please peel off the plastic sticker on the control panel before its fi r[...]

  • Page 7

    6 SETTINGS BREAD SETTINGS: Yo ur new bread machine has four bread settings (Basic, French, Wheat, Sweet) and two time modes (Normal [default setting] and Express). Each bread setting is described below . The baking times in the Normal time mode vary from 2:00 to 3:30 hours, according to the selected setting or setting combination. In the Express ti[...]

  • Page 8

    7 2. Attach the kneading blades onto the shafts inside the baking tins by lining up the fl at side of the blade with the fl at side on the shaft. Push the blade fi rmly onto the shaft. Attention : Be sure to fi x the kneading blade fi rmly to its place to prevent it from loosening during its operation, which might have a detrimental effect on [...]

  • Page 9

    8 8 Wheat Wheat 9 Wheat Sweet 10 Sweet Sweet 7. P ress the COLOUR button to choose the crust colour . When you press the button you will hear a beep and the display window will show the colour you selected. Alternatively , you can also select the Express mode with this button. Note : At this point, you can press the TIMER button to delay the comple[...]

  • Page 10

    9 USING THE TIMER Use the TIMER button to delay the completion of the bread-making process. Y ou can set the machine to start up to almost 13 hours later . TO SET THE TIMER, FOLLOW THESE INSTRUCTIONS: Note : First, follow the steps 1 through to 7 in Using Y our Bread Machine. Do not use the TIMER with recipes that call for perishable ingredients, s[...]

  • Page 11

    10 Caution : Do not clean any part(s) of the bread machine in a dishwasher! ST ORING THE UNIT Before storing the unit, be sure to dry all parts of it, including the viewing window . Close the lid, and do not place any items upon the machine. TROUBLESHOOTING Specifi c questions about the functions of the bread machine as well as problems with ingre[...]

  • Page 12

    11 reasons, salt may be left out. However , in this case the bread may rise higher than it normally does. LIQUIDS Liquids, such as milk, water , or a combination of powdered milk and water , can be used when making bread. While milk improves the fl avour of the bread, it also gives it a velvety texture and softens its crust, water alone produces a[...]

  • Page 13

    12 SPECIAL GLAZES FOR YEAST BREADS Give your freshely-baked bread a professional fi nish. After glazing, generously sprinkle with your choice of poppy , sesame or caraway seeds, if desired. Select one of the following special glazes to enhance your bread: EGG GLAZE Beat 1 large egg and 1 tablespoon of water together , brush generously over dough. [...]

  • Page 14

    13 BREAD MACHINE CYCLE TIMES NORMAL CYCLE SETTINGS AND TIMES BASIC BASIC BASIC BASIC FRENCH FRENCH FRENCH WHEA T WHEA T SWEET & & & & & & & & & & BASIC WHEA T SWEET FRENCH FRENCH SWEET WHEA T WHEA T SWEET SWEET Delay 2:10- 2:35- 2:25- 2:50 3:30- 2:35- 2:50- 3:15- 2:45- 2:00- time 12:50 12:55 12:55 12:50 12:50[...]

  • Page 15

    BREAD RECIPES Basic White Bread Express White Bread 5/8 cup water ¾ cup + 2 tablespoons warm water (43°C) 1 tablespoon oil 1 tablespoons oil 1 tablespoon sugar 4 tablespoons sugar 1 teaspoon salt 1 teaspoon salt 2 1/4 cups bread fl our 2 1/4 cups bread fl our 5/6 teaspoons dry yeast 1 tablespoon dry yeast Use Basic cycle Use Basic cycle, Expres[...]

  • Page 16

    Sweet Bread French Bread 2/3 cup water 2/3 cup water 1 tablespoon oil 1 tablespoon oil ½ teaspoon salt 1 tablespoon sugar ¼ cup sugar ¾ teaspoon salt 1 tablespoon milk powder 2 cups bread fl our 2 cups bread fl our 1 teaspoon dry yeast 1 teaspoon dry yeast Use French cycle Use Sweet cycle Express French Bread Chevre-cracked pepper Bread ¾ cup[...]

  • Page 17

    QUESTIONS AND ANSWERS / TROUBLESHOOTING Question Answer What should I do if the kneading blade R emove it with a crochet hook or a sandwich pick comes out with the bread? before slicing the bread. Since the blade can be separated from the tin, the remaining of the kneading blade is not due to a failure of the appliance. Why does my bread sometimes [...]

  • Page 18

    Why did the dough only partially mix? Check to make sure that the kneading blades and baking tins are inserted properly . Also check the dough consistency . After 5 minutes of kneading, check the dough. If it is too dry , add liquid, if it is too moist, add fl our . Only add 1/2 to 1 tablespoon at a time. Why didn’t the bread rise? The yeast mig[...]

  • Page 19

    18 DECLARA TION OF CONFORMANCE We , Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Germany , declare this appliance to be in conformance with all applicable international standards, safety requirements and the EC Directives. No. of appliance/T ype: KH 2230 Bochum, 31.03.2003 Hans K ompernaß — Manager —[...]