Kolcraft Begba manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kolcraft Begba. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kolcraft Begba ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kolcraft Begba décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kolcraft Begba devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kolcraft Begba
- nom du fabricant et année de fabrication Kolcraft Begba
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kolcraft Begba
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kolcraft Begba ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kolcraft Begba et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kolcraft en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kolcraft Begba, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kolcraft Begba, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kolcraft Begba. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2005 Kolcraft® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. S51-R1 10/05 T ravel About ® Series Instruction Sheet Hoja de instrucciones de T ravel About ® Series[...]

  • Page 2

    2 Avoid serious injury fr om falling or sliding out. Always use Restraint System. Y our child's safety depends on you. Proper str oller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: How to Keep Your Child Safe While Using this Str[...]

  • Page 3

    3 ADVER TENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. NO USE LA CARRIOLA HAST A QUE USTED HA Y A LEIDO Y COMPRENDIDO EST AS INSTRUCCIONES. I[...]

  • Page 4

    4 T o Open Str oller Para abrir carriola Remove any cardboar d inserts or plastic ties used to protect the pr oduct during shipment. Remueva cualquier inserción de cartón o plástico para proteger el pr oducto durante el envío. Release the locking latch. Suelte el seguro. Unfold, making sure both side locks snap into place. Despliegue la carriol[...]

  • Page 5

    5 T o Assemble Rear Wheels Para ensamblar las ruedas traseras T urn stroller over as shown. Coloque la carriola orientada como se muestra en el dibujo. Position rear axle assemblies as shown, with r ed brake levers pointing towards str oller handle. Coloque el eje trasero en la posición que se muestra, con las palancas del freno orien- tadas hacia[...]

  • Page 6

    6 T o Attach Fr ont T ray Para instalar la charola Position front tray over str oller frame. Sitúe la charola sobr e el marco de la carriola. Snap front tray over buttons on rails to secure. Asegúrese de encajar sobr e el botón para asegurarla. 1 2 1 1 2 T o Assemble Fr ont Wheels Para ensamblar las ruedas delanteras Align front wheel assembly a[...]

  • Page 7

    7 T o Attach Par ent T ray (select models) Para instalar la charola para adultos (modelos selectos) T o assemble, fit parent tray underneath one- hand fold. Para ensamblar la charola para adultos ajust’ela bajo el mango. Push front of par ent tray over canopy wire. Align tray holes with posts on handle and snap on. Presione sobr e el alambre de l[...]

  • Page 8

    8 T o Secure Child In Stroller Para asegurar al niño en la carriola Lock both foot brakes to keep stroller fr om rolling. Asegure los dos fr enos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente. Place crotch strap between child’ s legs. Coloque la correa de la entr epier na entre las piernas del niño. Adjust restraint system to fit snu[...]

  • Page 9

    9 T o Operate Brakes Para usar los frenos 1 Push levers on both rear wheels down to lock. Para poner los frenos empuje pedales hacia abajo. Pull levers up to unlock. Para quitar los frenos tir e de los pedales hacia arriba. 2 Unlock Quitar Lock Poner T o Fold Stroller Para doblar a carriola 1 BEFORE FOLDIN G : Lock brakes. ANTES DE DOBLAR : Ponga l[...]

  • Page 10

    10 • Utilice un lubricante ligero con silicona o grafito para que su carriola se deslice suavemente y para evitar que las ruedas rechinen. Es importante el aceitar eje y las ruedas. • Limpie las partes de metal con un trapo húmedo y luego séquelas. • Limpie la tela tejida o las partes de vinilo con jabón suave y agua. • Seque la carriola[...]

  • Page 11

    Kolcraft ® warrants this product to be fr ee of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of pur chase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective pr oduct. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft. REP [...]

  • Page 12

    12 Personal Record Car d / T arjeta de registro personal Once in a while, we are less than perfect and one of our pr oducts reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your pr oblem with replacement parts. Please contact us before you r etur n one of our products to the stor e. Once a product is r etur ned, it cannot be resold. T[...]

  • Page 13

    13 Circle the Part Y ou Need Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Marque con un cír culo el repuesto que necesita Replacement parts may look slightly differ ent than what is shown below . Las piezas de recambio se pueden ver ligera- mente diferentes de como se muestran abajo. Washer, Cotter Pin & Hub Cap Arandela, pasador y tap[...]

  • Page 14

    14 Replacement Parts Order Form / Formulario para or denar piezas de repuesto Model Number - No de modelo Date of Manufacture - Fecha de fabricación T otal - T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío *: $5.00 Sales T ax** - Impuestos **: T otal Due - T otal a pagar : *$15.00 outside the continental U.S. *U.S. $15,00 para fuera de contin[...]