Klipsch RW-10d manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Klipsch RW-10d. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Klipsch RW-10d ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Klipsch RW-10d décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Klipsch RW-10d devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Klipsch RW-10d
- nom du fabricant et année de fabrication Klipsch RW-10d
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Klipsch RW-10d
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Klipsch RW-10d ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Klipsch RW-10d et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Klipsch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Klipsch RW-10d, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Klipsch RW-10d, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Klipsch RW-10d. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water . 6. CLEAN ONL Y with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. DO NOT install near any heat [...]

  • Page 3

    RW-10d / RW -12d “HIGH LEVEL IN” - These connections can be used as an alternate connection method to the line level hook up. Using 16- gauge or larger speaker wire, connect the Red “positive” (+) terminal of your amplifier’ s Left channel to the Red “positive” (+) terminal of your subwoofer’ s Left channel ”HIGH LEVEL IN” termi[...]

  • Page 4

    experiment with intermediate settings. From this screen press the down or up cursor key to access other control settings. “Save Settings:” - This screen is used to store all of the above control settings in one of three memory presets (“Music”, “Movie” and “Night”). Use the Left/Right cursor keys to select the desired preset and pre[...]

  • Page 5

    PROHIBITED BY LAW , THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHA TSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE W ARRANTY OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or implied warranties so the above exclus[...]

  • Page 6

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d AVER TISSEMENT : La fiche secteur principale doit être placée de façon à rester accessible à l’utilisateur . AVER TISSEMENT : Les tensions présentes dans cet appareil peu- vent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur . T out travail de dépannage doit êt[...]

  • Page 7

    temps les entrées « High Level » (haut niveau) et « Line Level » (niveau ligne), car cela risque d’endommager votre matériel. RW-10d / RW -12d / RSW-10d « LINE IN » (entrée ligne) – Cette entrée est prévue comme entrée standard ou par défaut du caisson de graves. Par ses prises RCA d’entrée, elle peut recevoir les signaux de sor[...]

  • Page 8

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d processeur ambiophonique. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche descendante ou montante pour accéder aux autres réglages. « Phase » – Cet écran permet de régler la phase acoustique du caisson de graves en fonction de celle des enceintes principales. Utilisez les flèches gauche/droite pour régler la phase [...]

  • Page 9

    ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. T oute répara tion non autorisée annule la présente garantie. Cette garanti[...]

  • Page 10

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser . 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen T uch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnung[...]

  • Page 11

    RW-10d / RW -12d / RSW-10d „LINE IN“ – Dieser Eingang dient als Standard- oder Vorgabeeingang des Subwoofers. Dieser Eingang empfängt Signale des linken und rechten Vorverstärkerkanals, der Subwoofer - oder LFE-Ausgänge Ihrer Elektronik über RCA-Buchsen. Schließen Sie ihn an die Eingänge „RIGHT“ und/oder „LEFT/LFE“ an der Rücks[...]

  • Page 12

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d „Phase“ – Dieser Bildschirm dient dazu, die akustische Phase des Subwoofers an die der Hauptlautsprecher anzupassen. Mit den linken und rechten Cursor -T asten können Sie die Phase des Subwoofers von 0° bis 180° einstellen. Die richtige Einstellung hängt stark von der Raumakustik und der Platzierung des Subwoofers [...]

  • Page 13

    ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERV ARE queste istruzioni. 3. PREST ARE A TTENZIONE alle avvertenze. 4. A TTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo[...]

  • Page 14

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW -12d / RSW-10d “LINE IN” - Questo è l'ingresso standard predefinito per il subwoofer . Accetta segnali dai canali destro e sinistro del preamplifi- catore e dalle uscite subwoofer o LFE dei componenti elettronici tramite gli spinotti di ingresso RCA. Collegare agli ingresso destro “RIGHT” e/o sinist[...]

  • Page 15

    destro fino a quando viene visualizzato il messaggio “Lowpass OFF LFE Mode” (passa basso Off modalità LFE). Per ulteriori informazioni sulla gestione dei bassi, fare riferimento al manuale dell'utente del processore surround. Da questa schermata premere il tasto in basso o in alto per accedere alle altre impostazioni di controllo. “Phas[...]

  • Page 16

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE A TENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruç?[...]

  • Page 17

    CONEXÕES E CONTROLES CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de fazer qualquer tipo de conexão. Não conecte as entradas "High Level" (Nível elevado) e "Line Level" (Nível de linha) simul- taneamente , pois isso poderá danificar o equipamento. RW-10d / RW -12d / RSW-10d “LINE IN” – Esta é a entrada padr?[...]

  • Page 18

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d reprodução limitada de graves, e um ajuste de freqüência mais baixa é geralmente usado com modelos maiores de piso. O filtro pode ser ajustado de 40 Hz a 120 Hz, conforme necessário, ou ignorado se a função do filtro passa-baixa estiver sendo executada pelos componentes eletrônicos do sistema de som. Use as teclas d[...]

  • Page 19

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del f[...]

  • Page 20

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW -12d / RSW-10d Línea de entrada. (LINE IN). Esta es la entrada estándar o predeter- minada del subwoofer . Acepta señales de las salidas de subwoofer , Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE) o canal derecho e izquierdo de preamplificador de sus componentes elec- trónicos a través de entradas[...]

  • Page 21

    para ajustar el filtro de pasabajas. Para anular este filtro, oprima y mantenga oprimida la tecla de cursor Derecha hasta que aparezca en pantalla la frase "Modalidad LFE con pasabajas desactivado" (“Lowpass OFF LFE Mode”). Consulte el manual del propietario del procesador de surround para obtener más información sobre admin- istrac[...]

  • Page 22

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d Chinese[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d[...]

  • Page 25

    Japanese[...]

  • Page 26

    RW-10d, RW-12d, RSW-10d[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    RW -10d/RW -12d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 [OR] RW-10d, RW-12d, RSW-10d STEREO PLACEMENT MUL TICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2[...]

  • Page 29

    RW -10d/RW -12d HIGH LEVEL CONNECTIONS FIGURE 4 Main speaker outputs on receiver connected to high level inputs on subwoofer amplifier (Right channel is shown, repeat for Left) RSW -10d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 5 [OR][...]

  • Page 30

    3502 Woodview T race, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1 . 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com[...]