KitchenAid W10331007B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid W10331007B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid W10331007B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid W10331007B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid W10331007B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid W10331007B
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid W10331007B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid W10331007B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid W10331007B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid W10331007B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid W10331007B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid W10331007B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid W10331007B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    30", 36" AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM AND 121.9 CM) COMMERCIAL S TYLE WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or visi t our w ebsite at ww w . kit che nai d.c om In Canada, for as sistance[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 3 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 3 Location Requirements ....................... ....................[...]

  • Page 3

    3 INSTAL LATION REQU IREMENTS T ools an d Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill ■ 1¼" (3 cm) dri ll bit ■ ¹⁄₈ " (3 mm) d rill bit if insta lling into wood ■ ⁵⁄₁₆ [...]

  • Page 4

    4 Parts needed ■ Home power supply cable ■ 1 - ½" (12.7 mm) UL list ed or CSA appr oved s train r elie f ■ 3 UL listed wire connectors ■ 1 wall or roof cap ■ Meta l vent syste m ■ Blower motor syst em - inter nal or ex tern al (See “Blow er Motor System” in the “Acce ssories ” section.) Parts supplied Remove parts from pac[...]

  • Page 5

    5 Installat ion Dime nsions IMPORT AN T : Minimum distance “X”: 24" (61 cm) from electric cooking surfaces Minimum distance “X”: 30" (76.2 cm) fr om gas cooking surfaces Suggested maximum distance “X ”: 36" (91.4 cm) V e nting Requ irements ■ V ent syste m must te rminate t o the o utdoors. ■ Do not terminat e the ven[...]

  • Page 6

    6 T ypical In-lin e Blower Motor Syste m V ent ing Installations Calculating V ent System Length T o ca lcul ate the l ength of th e system you need, add the equivalen t feet (m eters) for ea ch vent piece used in t he system. The maximum equivalent vent lengths are: 10" (2 5.4 cm ) roun d vent s - 60 ft (1 8.3 m ) Example vent system The foll[...]

  • Page 7

    7 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Prepar e Locatio n ■ It is recomme nded t hat the ve nt syst em be inst alled before range hoo d is installe d. ■ If you are install ing the opti onal backsp lash, foll ow the instruct ions includ ed with th at pr oduct. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceil ing or wall for[...]

  • Page 8

    8 6. Remove termin al box cover an d set asid e. 7. Remove knockout from the back of the range h ood and ins tall a UL listed or CSA app roved ¹⁄₂ " (1.3 cm) strain relief . 8. Place the range hood near its mounti ng posit ion and run the power s upply cable through the str ain rel ief into t erminal box (enou gh t o ma ke co nnec ti on).[...]

  • Page 9

    9 4. Insta ll the 6 mm nuts t o the outside top or o utside back (alter nate loca tion on some mode ls) of the rang e hood at the proper location for the selected motor system. ■ T wo 6 mm nuts are required for the single motor sys tem. Clip n uts i nto th e smal l sq uare notch es lo cated at th e left and right end of the s quare vent openin g.[...]

  • Page 10

    10 4. Push the ri ght end of th e motor mounting pl ate up and s nap it into the spring t ab. NOTE : The s pring tab should be outsi de the slot in the mounting plat e. 5. Align moun ting hole s in moto r mou nting plate with motor moun ting clip nu ts a nd inst al l 6 x 16 mm screws an d 6.4 mm lock washers ( quantity 2 for sin gle motor; quantity[...]

  • Page 11

    11 Install In-line Blow er System NOTE : The blower motor housing can be mounte d using 4 holes from either the inle t sid e or the outlet s ide of the blow er . Outlet Side Inlet Side 1. Posi tion the in-line b lower motor hous ing in its mounting location and mark the 4 mounting ho le locatio ns. 2. Drill 4 mount ing pilo t holes using a ³⁄₁[...]

  • Page 12

    12 Make Electrical Conn ections for In-Line Blowe r Motor System Electrical Connection Inside In-line Blower System 1. Discon nect power . 2. Conne ct the wir es fro m the wiri ng condui t to the w ires fro m the motor elec trical plug cabl e inside the in-l ine blower housi ng term ina l bo x. 3. Use UL listed wi re connectors and connect the blac[...]

  • Page 13

    13 6. Connect the same col or wires to each other (blac k to black, white to white, etc .) using UL li sted wir e conn ectors. NOTE : Connect the green (or green/yellow) gr ound wire fr om the wirin g conduit to the gr een (or bar e) gr ound wir e from the home powe r supply using UL li sted wir e connect ors (see the “Make Electrical Pow er Supp[...]

  • Page 14

    14 Complete Installation and C heck Ope ration 1. Install greas e filters. Se e “Range Hood Care” secti on. 2. Check operation of the range hood blower and l ights. See “Range Hood Use” section. 3. If range hood does not operate, check t o see whether a circuit breaker has tripp ed or a household fus e has blown. Disconnec t power supply an[...]

  • Page 15

    15 RANGE HOOD CARE Range H ood La mps Replacin g a Halogen Lam p T ur n off the range hood and allow the halogen lamp to cool. T o avoid da mage or decr easing the l ife of the new l amp, do not touch la mp with bare fingers. Re place lamp, using tis sue or wearing cotton gloves to handle lamp. If new lamps do n ot operat e, make sure the lamps are[...]

  • Page 16

    16 WIRING DI AGRAM SE112A Junction bo x N L Gnd Y- G W BK GY R W GY R W R BK BR R BK BR BU BK Y BU BK R R T emperature sensor Closure temperature: 167˚F±5.4˚F (75+/-3˚C) Opening temperature: ≥ 140˚F (60˚C) W W W R R R W R BK R BR BU F an speed Fan speed F an speed On Off On Off Off 1 2 4 3 6 7 5 8 1 2 3 1 2 4 3 6 7 5 8 1 2 3 1 2 4 3 6 5 Fa [...]

  • Page 17

    17 ASSIS TANCE O R SE RVICE When call ing for assi stance or servic e, please kn ow the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation will help us t o better r espond t o your re qu es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory spe[...]

  • Page 18

    18 KIT CHENA ID ® VENTILA TION W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Sp[...]

  • Page 19

    19 SÉCURITÉ DE LA HO TTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Page 20

    20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Page 21

    21 EXIGENCES D'INSTAL LATION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pi èces néces saires avant d e commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceus e ■ Foret d e 1¼" (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " (3 m m) en cas d&a[...]

  • Page 22

    22 V ue arrière Installatio ns alter natives ave c cache -conduit p leine largeur Dimensio ns d’inst allation IMPORT ANT : Distance minimum “X” : 24" (61 cm) à p artir de la surface de cuisson électriq ue Distance min imum “X” : 3 0" (7 6,2 cm) à partir de la surface de cuiss on au ga z Distance maximum suggérée “X ” :[...]

  • Page 23

    23 Exigences concernant l'évacuation ■ Le sys tème d' évacuati on do it dé charger l'air à l'ex térieur . ■ Ne p as term iner le sy stèm e d'év acuat ion da ns un gre nier ou dans un autre espace fermé . ■ Ne pas uti lise r une bou che de dé charge murale de 4" (10,2 cm) normaleme nt utili sée pour u n[...]

  • Page 24

    24 Calcul d e la lon gueur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuation nécessai re, additionner les longueurs éq uivalent es (pieds/mèt res) de tous le s composants utili sés dans l e système. Les l ongueu rs éq uivale ntes m axima les so nt : Condui ts ron ds de 10" (25,[...]

  • Page 25

    25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Prépar atio n de l'empl acemen t ■ Il est recommandé d'in stall er le co nduit de déch arge avant de procéder à l'insta llation de l a hotte. ■ Suivre les in structi ons fou rn ies avec le dosseret ( facultat if) pour procéde r à s on in stallat ion. ■ Avant d’exécut er les dé coupage[...]

  • Page 26

    26 8. Placer la hotte prè s de sa position de montage et faire pas ser le câble d'ali mentati on à travers le serre-câble dan s le boîtier de conne xion (suf fisamment p our établi r la connexion ). 9. Ser rer le s vis d u ser re- câble. REMARQUE : Il est néce ssaire d'ache ter un moteur de ventilat eur inter ne ou exter ne (en li[...]

  • Page 27

    27 4. Fixer les écrous de 6 mm à l'ext érieur de la hot te, en haut ou à l'arrière (autre emplacement s ur certain s modèles), à l'endroit correct selo n le système d e vent ilation sél ectio nné. ■ Deux éc rous de 6 m m sont nécess aires pou r le systè me à un seul vent ilateur . Emboîte r les écrous dans l es pe t[...]

  • Page 28

    28 4. Pous ser vers le haut le côté droit de la plaque de mont age du moteur et l’ enclenche r dans la lan guette à ressort. REMARQUE : La langue tte à ressort doit être à l'extéri eur de la fente d e la plaqu e de montage. 5. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboîter serv ant à fixe[...]

  • Page 29

    29 6. Tirer s ur la languette à ressort pour dégager l’ensemble moteur -ventilateur . Retir er l’ensemble mot eur -v entilateur d u carter et le pl acer su r une surface c ouverte. Installation du système de ventilation en ligne REMARQUE : Le carter du moteur du vent ilateu r peut être monté en utili sant 4 trous si tués à l’en trée o[...]

  • Page 30

    30 Réalisation des connexions él ectriques du système du mote ur du ven tilateur en ligne Connexion élec trique à l'intérieur du système du ventilateur en ligne 1. Déconnecter l a source de courant électrique. 2. Connecter les fi ls du condu it de câbl age aux fils de la fi che élect rique du moteur qui s e tr ouve à l ’intér ie[...]

  • Page 31

    31 6. Connecter les conducteurs de même couleur entr e eux (noir à noir , blanc à bl anc, etc.) en utilis ant des conne cteurs de fils (homologation UL). REMARQUE : Connecter le conducteu r vert (ou vert /jaune) de lia ison à la te rr e du co ndui t de câ blage au con duct eur v ert (ou n u) de mi se à l a terre du câble d'al iment atio[...]

  • Page 32

    32 4. Connecter ense mble les conducte urs blanc s (A) à l' aide de connecteurs de fils (homologation UL). REMARQUE : Lors de l ’utilisati on du syst ème du mote ur du ventilat eur en li gne, le conducteur vert (ou v ert/jaune ) de lia ison à la terre du conduit de câblage du système du moteur du ventilat eur en l igne d oit ê tre conn[...]

  • Page 33

    33 Réglage du ve ntilateur Le ventilate ur comporte 3 command es de vite sse. Placer l e commuta teur de v itesse du v entilate ur à la p osition “1” pour la vitess e faibl e, à la p ositio n “2” po ur la v itess e moyenn e ou à la posit ion “3” p our l a vite sse éle vée. Dispositif de protection thermiq ue La hotte est équipée[...]

  • Page 34

    34 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE112A Boîtier de conne xion Neu L T erre JA-VE BL N GRIS R BL GRIS R BL R N MAR R N MAR BU N JA BU N R R Capteur de température T empérature de fermeture : 167˚F±5,4˚F (75+/-3˚C) T empérature d'ouverture : ≥ 140˚F (60˚C) BL BL BL R R R BL R N R MAR BU Vitesse du ventilateur Vitesse du ventilateur Vitesse du [...]

  • Page 35

    35 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez conna ître la date d’ac hat, le num éro de modèl e et le nu méro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aide ront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commande r des p[...]

  • Page 36

    GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION K ITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conf ormément aux inst ruct ions jointe s à ou fournies avec le pr oduit, l a marq ue KitchenAi d de Whi rlpool Corp oration ou Whir lpool Canad a LP (ci-ap rès[...]