KitchenAid KSRT25CRMS01 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KSRT25CRMS01. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KSRT25CRMS01 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KSRT25CRMS01 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KSRT25CRMS01 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KSRT25CRMS01
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KSRT25CRMS01
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KSRT25CRMS01
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KSRT25CRMS01 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KSRT25CRMS01 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KSRT25CRMS01, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KSRT25CRMS01, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KSRT25CRMS01. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit o ur website at www .kitc henaid.com for additional inform ation. If you s till need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www . kitchenaid.ca o r call us at 1-800-807- 6777. Y [...]

  • Page 2

    2 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack th e Re frigerator ■ If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the tem porary shield fr om unde rnea th the ice st orage bin. See “Ice Maker and Storage Bi n.” ■ Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol, flammab le fluids, or abrasive cl eaners to remove [...]

  • Page 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) spac e on each si de and at the to p. When in stall ing your r efrigerator next to a fixed wall, leave 2" ( 5.08 cm) mi nimum on each side (depending on your model) to a llow for th e door to swing open. If your refrigerator has an[...]

  • Page 4

    4 W ater Pressure A cold water sup ply with water pr essure of between 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operat e the water dispenser an d ice make r . If you have quest ions about your water pressure, call a li cense d, qualifi ed plum ber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of t he water supply coming out of a [...]

  • Page 5

    5 4. T ur n sh utoff valve ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nuts or connections (i ncluding connection s at the val ve) that le ak. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Flush the water sy stem. See “Prepare the Water System” or “W ater an d Ice Dispen sers.” NOTE : It may take up to 24 h ours for your[...]

  • Page 6

    6 Acc eler ated I ce Pr oducti on (on some m odel s) This feature assists wi th temporary periods of heavy ice use by increasing ice pr oduction over a 24-hour pe riod. ■ Press OPTIMIC E ® featur e touch pad to turn on the OptimI ce ® feature. The OptimIce ® setting w ill remain on for 24 h ours unle ss ma nual ly tu rn ed off. ■ If increase[...]

  • Page 7

    7 The Ice Dispen ser Ice dis penses f rom the ice maker storage b in in t he freezer wh en the dis penser pad i s pressed. The dis pensin g system wi ll not operate when the freezer door is open . T o tur n off the ice maker , see “Ice Maker & Storage Bin.” Y our ice maker ca n produce both crushed and cubed ice. The display s cree n reads [...]

  • Page 8

    8 Styl e 2: The On/Of f sw itch is l ocated on the ice maker , behi nd th e ice maker cover door . ■ T o tur n on the i ce maker , flip the switch to t he ON (top) positio n. ■ T o manuall y turn off the ice ma ker , f lip the switc h to t he OFF (bot tom) posit ion. NOTE : Y our ice maker h as an automatic sh utoff. The ice maker sensor s will[...]

  • Page 9

    9 REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automatical ly . However , clean bot h sections about once a month to av oid buildu p of od ors. Wi pe up spi lls i mmediat ely . IMPORT ANT : Becau se ai r circulates be tween both sec tions, any odors formed in one sectio n will transf er to the oth er . Y ou must t[...]

  • Page 10

    10 T ROUBL ESHO OTING First try the solutions suggested her e or visit our website and reference F AQs (Frequently Asked Que stions) to possibly a void the cost of a service call. In the U.S. A., www .kitchenaid.com In Canada, www .kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounded[...]

  • Page 11

    11 T emp erature and Moisture T emperatur e is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours follow ing insta llation for the refrigerator to cool complete ly . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm a ir to enter refrigerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large load of food added? Allow se veral hou rs for[...]

  • Page 12

    12 The water dispenser will not operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors wi ll not cl ose complete ly .” ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Con nect refrigerator to water suppl y and turn w a ter shutof f valv[...]

  • Page 13

    13 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wa[...]

  • Page 14

    14 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for t h e re duct ion of the substances listed below . The concentration of th e indicated substances in water entering the sys tem was reduced[...]

  • Page 15

    15 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attached to or furnished w ith the pr oduct, Kitc henAid or KitchenA id Canada ( h ereafter “KitchenAi d”) will pa y for factory speci fied part s and r[...]

  • Page 16

    16 N ous vous REMERC IONS d'avoir acheté c e pro duit de haute qu a lité. Si vous re ncontre z un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre s ite W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. A[...]

  • Page 17

    17 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du ré frigérateur ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. ■ Retir er les maté riaux d’emba llage. Ne p as utiliser d'instrumen ts coupan[...]

  • Page 18

    18 Exigence s d'empla cemen t Pour obtenir u ne aération app ropriée pour votre réfrigérateu r , laisser u n espace de ¹⁄₂ " ( 1,25 cm) de ch aque côté et au sommet. Si v ous inst allez votre réfr igérat eur près d'un mur fix e, lai sser un minimum d e 2" (5,08 cm) d e chaque c ôté (selon le modè le) pour perm e[...]

  • Page 19

    19 Spécifica tions de l’alimentation en ea u Rassembler les outils et pièc es néces saires avant de commen cer l'in stalla tion. Lir e et sui vre les instruct ions fournies avec les outi ls indiqu és ici. OUTILLAGE REQ UIS : REMARQUE : V otr e marc hand de réfr igérat eurs prés ente une trousse dispon ible ave c un robinet d’arrêt [...]

  • Page 20

    20 Raccordement a u ré frigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s ource de courant élect rique. 2. Retir er et jeter le b ouchon en nylon noir du tuy au d’eau gris à l’arrière du réfrigérat eur . 3. Si l e tuyau g ris fou r ni av ec le réf rig érateur n'est pa s assez long, un raccord de ¹⁄₄ &[...]

  • Page 21

    21 Commandes numériques REMARQUE : Les p oints de r égl age r ecomm andés par l 'usine sont 0°F ( -18°C) pour l e congélateur et 37 °F (3°C) pour le réfrigérateur . Pour mettre en mar che le réfrigérateur et voir les points de réglage : ■ Appuyer sur la touche P OWER (ON/OFF - MARCHE/ARRÊT) pendant 2 secon des. Pour voir les te[...]

  • Page 22

    22 Réglage de l'humid ité dans le bac à légume s (sur certains modèles) On peut contrôler le degré d'hum idité dans le bac à lé gumes étanche. La comman de peut être ajustée à n'imp orte quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légu mes à p elures. HIGH /ha ut (fe[...]

  • Page 23

    23 Distribut ion de glace : 1. Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. 2. Appuyer sur le bouton appr oprié pour sélectionner le type de glace dé siré. 3. Appuy er un verr e ro buste co ntre la p la[...]

  • Page 24

    24 REMARQUE : La machi ne à glaç ons s'arrêt e automatiq uement. Les détec teurs de la machine à gla çons arrêtent automatiqu ement la product ion de glaçons lorsqu e le bac d'entreposage est plein ou que la porte du cong élateur es t ouve rte, mais la comm ande r este à la p ositio n ON (mar che). À NOTER : ■ Acco rder 24 he[...]

  • Page 25

    25 Remplacement du filtre à eau 1. Appuyer sur le bouton d'éject ion pou r lib érer le filt re de la grille de la b ase. 2. Tire r sur le filtr e tout droi t vers l'extérieur . 3. T our ner le cou vercle dans le sens ant ihoraire pour l'enle ver du filt re. IMPORT ANT : N e pas j ete r le c ouv ercle . Il fai t par tie d e vot re[...]

  • Page 26

    26 DÉPANNAG E Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .kitchenaid.com Au Canada, www .kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigéra teur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'ali mentation éle[...]

  • Page 27

    27 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des s errée dans la douille ou grillée? V o ir “Remplac ement des ampou les d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? La lumière du distri buteur fon ctionne seule ment lorsqu 'on a appuyé su r les l eviers. Si on désire que la [...]

  • Page 28

    28 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas c[...]

  • Page 29

    29 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La[...]

  • Page 30

    30 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co ncentrati on des substances indiquées [...]

  • Page 31

    31 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen t aux inst ruct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, KitchenAi d ou KitchenAid Canada (ci -après désign ées “Kitch enAid”) p aiera po[...]

  • Page 32

    Pour des informati ons supplémentaires sur le produi t, aux É.-U., visite r www.kitchenaid.com . Au Ca nada, visiter www .kitch enaid.ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néces sitez un e assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vous souhai te z prendre un r e ndez-vous , vous pouvez conta cter KitchenAi d au [...]