KitchenAid KPEC992M manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KPEC992M. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KPEC992M ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KPEC992M décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KPEC992M devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KPEC992M
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KPEC992M
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KPEC992M
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KPEC992M ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KPEC992M et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KPEC992M, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KPEC992M, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KPEC992M. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Installation Instr uctions and Use and Car e Guide 36" (91 .4 cm) and 48" (121 .9 cm) Hood Liner f or use with Ext er ior Blo w er models KPEC992M (90 0 cfm [25.5 m 3 /m]) or KPEU722M (120 0 cfm [34.0 m 3 /m]) only . Hood liner r equir es a cust om enclosur e. IMPOR T ANT : Read and sa v e these instr uctions. IMPOR T ANT : Installer: Bef[...]

  • Page 2

    Bef or e y ou star t... 2 This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING”. These words mean: Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. D ANGER [...]

  • Page 3

    2-3/4" (7 .0 cm) Pr oduct dimensions 3 30" (7 6.2 cm) min. height above cooking surface hood support must be capable of supporting 50 lbs. (22.7 kg) hood liner is 22" (55.9 cm) deep Electrical Code ANSI/NFP A 70 — latest edition*, or CSA Standards C22.1 -94, Canadian Electrical Code P ar t 1 and C22.2 No. 0-M91 - latest edition** a[...]

  • Page 4

    4 Electr ical connection Electrical Shock Hazar d Disconnect power bef ore servicing. Connect ground wire to green ground scre w in terminal box. Failure to do so can result in death or electrical shock. W ARNING 12 . Make the wiring box electrical connections. Installation st eps Cover counter top or cooking surface with a thic k, protective cover[...]

  • Page 5

    hood liner wiring green ground screw green ground wires power supply cable exterior blower wiring white wires white wire (from blower) brown wire (from hood liner) blue wire (from hood liner) blac k wire (from blower) twist-on connector blac k wires Connect both green ground wires (from exterior blower motor and from 120-v olt supply wiring) under [...]

  • Page 6

    SMO THER FLAMES with a close- fitting lid, cookie sheet, or metal tray , then turn off the burner . BE CAREFUL TO PREVEN T BURNS. If the flames do not go out immediately , EV ACUA TE AND CALL THE FIRE DEP AR TMENT . NEVER PICK UP A FLAMING P AN — Y ou may be burned. DO NO T USE WA TER, including wet dishcloths or towels — a violent steam explos[...]

  • Page 7

    7 Wir ing diagr ams Cleaning Filters: the filters should be washed frequently . Place metal filters in dishwasher or hot detergent solution to clean. T o remove filter: Use two hands to remove filter . Push tab bac k to release the loc king pin, pull down and forward. R epeat with other filter(s). T o reinstall filter: Place bac k edge of filter in[...]

  • Page 8

    8 W ar r anty KITCHENAI D ® VENTILA TION W A RRANTY ONE YEAR LIMITE D WA RRANTY For one year from the date of pu rcha s e, when th i s major appli ance i s operate d and mainta ined according to in s truction s attache d to or furn i s hed with the product, KitchenAid or Ki tchenAid Canada (h ereafter “KitchenAid”) will pay for factory s pecif[...]

  • Page 9

    9 Requesting Assistance or Service Call the KitchenAid Cust omer Interaction Center t oll-free at 1 -800-422-1230. Our consultants ar e av ailable t o assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request. Our consultants pro [...]

  • Page 10

    If you need service contact your nearest Kitc henAid Canada Appliance Service branc h or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below .) Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the war ranty period. Contact the dealer from whom you purc hased your appliance, or call the Kitc[...]

  • Page 11

    Instr uctions d’installation et Guide d’utilisation et d’entr etien Hot t e d’aspir ation nue (sans ventilat eur) de 91,4 cm (36 po) et 121,9 cm (48 po) P our utilisation uniquement av ec un ventilat eur d’aspiration extér ieur , modèle KPEC992M (25,5 m 3 /m [900 cfm]) ou KPEU722M (34,0 m 3 /m [120 0 cfm]). La hot t e doit êtr e instal[...]

  • Page 12

    A v ant de commencer ... 2 IMPORT ANT : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur . C’est au propriétaire de l’appareil qu’incombe la responsabilité d’une installation correcte. V eiller à disposer de tout le matériel nécessaire pour réaliser une installation correcte. C’est à l’installateur qu’inc[...]

  • Page 13

    7 ,0 cm (2-3/4 po) 3 7 6,2 cm (30 po) – hauteur minimale au-dessus de la table de cuisson le système de support doit être capable de soutenir une c harge de 22,7 k g (50 lb) profondeur de 55,9 cm (22 po) La taille des conducteurs doit satisfaire les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFP A 70 - dernière édition[...]

  • Page 14

    4 Étapes de l’installation Protéger le plan de travail, ou la surface de la table de cuisson avec un matériau protecteur épais. taille de la hotte A B 91,4 cm (36 po) 79,9 cm 39,9 cm (31 -7/16 po) (15-23/32 po) 121,9 cm (48 po) 1 1 0,3 cm 55,2 cm (43-7/16 po) (21 -23/32 po) P our faciliter l’installation, on recommande d’installer d’abo[...]

  • Page 15

    12 . Réaliser les raccordements électriques dans la boîte de connexion. Risque de poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessure. A VERTISSEMENT 11. T out en faisant passer le câble d’alimentation à travers le s[...]

  • Page 16

    FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES RECOMMANDA TIONS SUIV ANTES : Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉT OUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur . VEILLER À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉV ACUER LA PIÈCE ET CON[...]

  • Page 17

    7 N e ttoya ge Filtres : On doit laver fréquemment les filtres. Placer les filtres métalliques dans un lave- vaisselle ou une solution de détergent c haude. Dépose des filtres : Enlever les filtres (utiliser les deux mains). P ousser la tirette vers l’ar rière pour libérer la broc he de verrouillage, et tirer vers le bas/ver s l’avant. Co[...]

  • Page 18

    8 Gar antie GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION KITCHE NAID ® GARANTIE LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de l a date d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux in struct ions jointes à ou four nies av ec le produit, Kitchen Aid ou KitchenAid Can ada (ci-après dés ignées “Kitch[...]

  • Page 19

    9 T éléphoner au Centre d’int eraction av ec la clientèle KitchenAid sans fr ais d’inter urbain au 1 -800-422-1230. Nos consultants sont disponibles pour vous aider . Lors de votre appel, veuillez connaître la date d’ac hat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux rép[...]

  • Page 20

    Si vous a vez besoin de service, communiquer avec la succursale ou établissement de service autorisé de Kitc henAid Canada le plus proc he pour l’entretien de votre appareil. (V oir liste ci-dessous.) S’assurer que la compagnie de service que vous contactez est autorisée à faire l’entretien de votre appareil durant la période de garantie[...]