KitchenAid KEBS278 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KEBS278. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KEBS278 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KEBS278 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KEBS278 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KEBS278
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KEBS278
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KEBS278
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KEBS278 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KEBS278 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KEBS278, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KEBS278, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KEBS278. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SUPERBA ® BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION SINGLE AND DOUBLE OVENS Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or visi t our website at www.kitchena id.com In Canada, call for assista nce, ins tallation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www [...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ....................................... ............................ ............. 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5 Display ................................... .......................[...]

  • Page 3

    3 OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety [...]

  • Page 4

    4 PARTS AND FEATURES This manual covers differ ent models. The oven yo u have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may no t match those of y our model. The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substan[...]

  • Page 5

    5 ELECTRONIC OVE N CONTROL This manual covers differ ent models. The oven yo u have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match t hose of your model. A. Oven settings B. Upper or low er oven selectors (double oven mode ls only) C. Oven display D. Ti mer E. Number k eys F.[...]

  • Page 6

    6 Dis pla y When powe r is first supp lied to the oven, the clo ck wil l be flashing the message “cl ock-enter time .” Time can b e entered by touching either CLOCK SET/ST ART or S T ART to allow operation. T o allow operati on without se tting a time , touch CLOC K SET/ST AR T , ST AR T or OF F . Oven Display When the oven (s) are in use, this[...]

  • Page 7

    7 Ti m e r The Timer can be set in minute s and second s or hours and minutes an d counts down the set time. NOTE : The Timer does not start or stop the oven. To S e t : 1. T ouch TI MER SET/S T ART . T ouch again to sw itch between MIN/S EC and HR/MIN. If no action is taken, the con trol will contin ue to wait for a leng th of tim e to be en ter e[...]

  • Page 8

    8 T o Re gularly S et, Time d: Sabba th Mode must be enable d before start ing the Bake cycle . See the “T o Act ivate” secti on. 1. On double ovens on ly , touch UPPER OVEN or L OWER OVEN. Each oven can be independ ently set. 2. T ouch B AKE. T ouch the n umber keys to ente r a temperatu re other than 350°F (177°C). Th e bake range can be se[...]

  • Page 9

    9 Convection Cooking BAKEWARE T o cook food evenly , hot a ir must be able to circulate. For traditiona l cooking, allow 2" (5 cm) of sp ace around bakeware and oven walls. For conv ection cooking, allow 1" (2.5 cm) of space around bakeware and oven wal ls. Use the followin g chart as a guide. Roll-Out Rack The roll-out rack allows easy a[...]

  • Page 10

    10 Bakeware The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Meat The rmomet er On models wit hout a temperatu re probe, use a meat thermometer to determine donenes s of meat, poultry and fish. The inter nal tempera tu[...]

  • Page 11

    11 3. T ouc h ST ART . “Lo” will appear on the oven display if the actual ove n temper atur e is un der 170°F (77°C ). When the act ual oven tempe rature r eaches 1 70°F (77°C), the oven d isplay wi ll begin dis playing th e temperature as it increases. When the set temperature is reached, if on, one ton e will sound . 4. T ouch OFF , UPPER[...]

  • Page 12

    12 Convection C ooking (single, uppe r and, on some m odels, lower oven) In a convectio n oven, the fan-circulated hot air continually distributes heat mor e evenly than t he natural movement of air in a standard thermal oven. This moveme nt of hot air helps ma intain a consistent temperat ure throu ghout the oven, cooking foods more evenly , crisp[...]

  • Page 13

    13 T o Convection R oast: Before convection r oastin g, position racks according to the “Positioni ng Racks and B akeware” section. It is not necessary to wait for the ov en to pr eheat be fore p utting food in, unl ess recommended in the recipe. Use the roasting r ack on top of the broil er pan and grid. This holds the food above the grid and [...]

  • Page 14

    14 Convection Broil During convect ion broiling, the b roil elements wil l cycle on and off in interv als to ma intain ove n temperat ure, while the fa n constant ly circulates the ho t air . The temperature is preset at 450°F (232°C), bu t can be change d to a different temperature. Cooking ti mes will vary depending on the rack posi tion and te[...]

  • Page 15

    15 Proofing Bread Proofing b read prepares dough for baking by activ ating th e yeast. Proofing twi ce is recommended. To P r o o f : Before first proofing, place d ough in a ligh tly greased bowl an d cover loosely wit h wax paper coated wi th shorteni ng. Place on rack guide 2, then pl ace broiler pan on guide 1. S ee “Positionin g Racks and B [...]

  • Page 16

    16 T imed Cooking Timed Cooking allows the oven(s) to be set to tur n on at a certain time of day , cook for a se t length of time, and/or shu t off automatical ly . Dela y start should not b e used for food such as breads and cakes bec ause they may n ot bake properly . To S e t a C o o k T i m e : 1. On double ovens on ly , touch UPPER OVEN or L [...]

  • Page 17

    17 OVEN CARE Self-Clea ning Cycle IMPORT AN T : The health of some bi rds is extremely sensi tive to the fumes give n off during the Sel f-Cleaning cyc le. Exposure to the fume s may result in death to certain birds. Always m ove birds to another clos ed and well-venti lated room. Self-c lean the oven before i t becomes heavil y soiled . Heavy soil[...]

  • Page 18

    18 T o Delay the S tart of Self-Cleaning: Before delaying the start of Self-Clean , make sure the clock i s set to the correct time of day . See “Clock” sect ion. Also, make sure the door is close d completely or it will not lock an d the cycle wil l not beg in. 1. On double ovens on ly , touch UPPER OVEN or L OWER OVEN. The cav ity symbol will[...]

  • Page 19

    19 BROILER P AN AND GRID Do not clean in the Self-Cleaning cycl e. Cleaning Method: ■ Mildly abrasive cl eanser: Scrub with wet scour ing pad. ■ Solution of ¹₂ cup ( 125 mL) ammonia t o 1 gal . (3.75 L) water: Soak for 20 minutes, th en scr ub with s couring or s teel-wool pad. ■ Oven cleaner: Follo w pr oduct label instr uctio ns. Porc[...]

  • Page 20

    20 TROUBLESHO OTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the proble m cont inues, call an el ectr ician. ■ Is the appliance wired pr operly? Se[...]

  • Page 21

    21 ASSIS TANCE OR SERV ICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh oot ing.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This information w[...]

  • Page 22

    22 KITCHENAID ® BUIL T - IN OVEN & MICROW A VE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished w ith th e pr oduct, KitchenA id or Kit chenAid Cana da (h er eafter “Kitchen Aid”) will pa y for factory s[...]

  • Page 23

    23 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui [...]

  • Page 24

    24 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQ UES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les arti cles énumérés ou seulement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects de s caractéris tiques il lustr ées ci-dessou s peuvent n e pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commande électroni[...]

  • Page 25

    25 COMMAN DE ÉLECTRONIQUE DU FOU R Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les arti cles énumérés ou seulement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects de s articles il lustrés ci -dessous pe uvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Af ficheur Lors de la pr emièr e[...]

  • Page 26

    26 Mise en marche La touch e ST ART (mise en mar che) met en marche toutes les foncti ons du fou r except é le mod e Sabbat. Si on n' appuie p as sur la tou che Start dans le s 5 secondes après avoir appuyé su r une autre touche, “S T ART?” apparaî t sur l'afficheur à titre de rappel. Si on n'ap puie p as sur la touche Star [...]

  • Page 27

    27 Minu teri e La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minute s et procède à un compte à rebours de l a durée programmée. REMARQUE : La minuteri e ne met pas en marc he le four et ne l'étei nt pas. Réglage : 1. Appuyer sur TIMER SET/ST ART ( réglage de la minut erie/mise en marche). Appuyer à no uveau p[...]

  • Page 28

    28 3. Appuye r sur l es touc hes nu méri ques 7 , 8, 9, 6 , dans cet ordr e. 4. Appuyer sur ST A RT (mise en marche) pour activer la fon ction. “SABBA TH ENABLED ” (mode Sabbat activé) ap paraît sur l'afficheur pendan t environ 5 secondes . V ous pouvez également a ppuyer sur le s touches OFF (arrêt), UPPER OVEN OFF (arrêt du four su[...]

  • Page 29

    29 UTILIS A TION DU FOUR Les odeurs et la fu mée sont normales lorsq ue le four est uti lisé pour les premières fo is, ou l orsqu’ il est t rès sale . Lors de l'ut ilisatio n du four , les éléments chau ffants ne resteront pas all umés, ma is foncti onner o nt par intermittence lorsque le four est en mar che . IMPORT ANT : La santé d[...]

  • Page 30

    30 Grille coulissante La grille coulis sante permet u n accès facil e pour la mise au four et l'extra ction d'un pl at; on peut la placer à l'u ne des positi ons 1 à 4; ne pas essaye r de placer la grille couli ssante à la positi on 5… ce n'est pas possib le. Grille déployée Grille rétractée Dépose de la grille coulis[...]

  • Page 31

    31 Ustensiles de cuisson Le matériau des ustens iles de cuis son affecte les rés ultats de cuisson . Suivre les recommandation s du fabrica nt et utilis er le format d’uste nsiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme gu ide. Thermomè tre à vian de Sur les modèles sa ns sonde thermométrique, toujours se serv ir d&a[...]

  • Page 32

    32 Cuisson au four et rôtissage Durant la cuisson a u four ou le rôtis sage, les éléments de cuiss on au four et du gril s’allument et s’éteignent par i ntermittence afi n de maintenir la températur e du four . Si la porte du four est ouvert e pendant la cuisson au four ou le rôtissage, l es éléments ch auffants (cuisson au four et les[...]

  • Page 33

    33 1. Sur les modè les à four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (fou r supérieur) ou LO WER OVEN (four inférieur). Le symbole sur la cav ité indique que l four a été choisi. 2. Appuye r une fois s ur BROI L pour l e gril com plet, deu x fois pour le gril cen tral. Appuyer sur les touches numériques pour entr er une températu r e au[...]

  • Page 34

    34 Si la porte d u four est ouvert e pendant l a cuisson par con vection, le vent ilateur s'é teint immédia tement lorsq ue la porte est ouve rte et s'allume immédiatement lorsque la p orte est fermée. Les éléments de convection, d e cuisso n au four et de cuiss on au gril (seulement pendant le préch auffage) s'éteignen t env[...]

  • Page 35

    35 T ABLE AU DE RÔT ISSAGE P AR CONVECT ION Cuisson au gril par convection Durant la c uisson au gril par convection, l es éléments d e cuisson au gril s'al lument et s'étei gnent par intermitt ence pour maint enir le four à tempéra ture constante pe ndant que l e ventilat eur fait circuler l'air chau d de façon contin ue. La [...]

  • Page 36

    36 Cuisson au gril par convection : Avant la cuisso n au gril par c onvectio n, voi r la se ction “ Cuisso n au gril complète et centrale” pour des renseign ements généraux sur la c uisso n au gril . Posit ionner la gril le. Laisser le fou r préchauffer penda nt 5 minutes. Pl acer l'aliment sur la grille n on chauffée sur la lèche fr[...]

  • Page 37

    37 Sonde the rmométrique (four simple et supérieur et, sur certain s modèles, four inférieur) La sonde thermométri que mesure précisément la température inter ne de la vi ande, d e la vola ille et d es mets en sau ce liquid es et doit êt r e util isée pour dé terminer le degré de cu isson de la viande et de la vola ille. El le ne d oit [...]

  • Page 38

    38 2. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST (rôtissage par convec tion). Appuyer sur les touches numériques pour entr er une températu re autre que celle qui est affichée. La tempéra ture de cuisson au fou r peut être réglée entre 170°C et 500°F (77°C et 260°C) . La cuis[...]

  • Page 39

    39 ENTRETIEN DU FOU R Programme d'autonettoyage IMPORT ANT : La santé de cert ains oiseaux est très sensible aux émanations qu i surviennent durant le programme d'autonet toyage. L'exposit ion aux émanations peut entraîner l a mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dan s une autre pièce fermée et bien aéré[...]

  • Page 40

    40 Autonettoyage : Av ant l ’auton ettoy age, s’ assu r er que la port e est c omplè tement fermée si non el le ne se verr ouil lera p as et le pr ogramme ne commencera pas. 1. Sur les modè les à four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (fou r supérieur) ou LO WER OVEN (four inférieur). Le symbole sur la cav ité indique que l four [...]

  • Page 41

    41 EXTÉR IEUR DE LA P ORTE DU FOUR Méthode de net toyage : ■ Nettoyant à vi tre et chiffon doux ou éponge : Appliq uer le nettoyant à vi tre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tabl eau. ■ Nettoyant t out-usage pour appareils ménagers - Pièce n° 31 662B (non inclus e) : V oir la section “Assi stance ou se[...]

  • Page 42

    42 Il n’est p as recommandé d’enlever la p orte du four pour un e util isatio n norma le. T outefois, s’il e st n écessa ir e de l’en lever , s’assu r er que le fou r est étein t et froid. Puis suivre ces instr uctio ns. La porte du fo ur est l ourde. Dépose : 1. Ouvrir la porte du fou r complètement. 2. Relever le v err ou de char n[...]

  • Page 43

    43 Les résultats de c uisson au four ne s ont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-elle réglée? Contre-vérifier l a recette dans un li vre de recettes fia ble. ■ La température corr ecte du four est-elle réglée? V oir la section “Commande d e la température du fo ur”. ■ Le four a-t-il été préchauf fé? V o[...]

  • Page 44

    GARANT IE LIM ITÉE D E LA DE UXIÈ ME À L A DIXIÈM E ANN ÉE INC LUSIV EMEN T Sur les fours à micro- ondes seulement, de la deux ième à la dixi ème année inclus ivement à compt er de la date d'ac hat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instru ctions joint es à ou fournies avec le produit, Ki[...]