KitchenAid KDDC24RVS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KDDC24RVS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KDDC24RVS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KDDC24RVS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KDDC24RVS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KDDC24RVS
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KDDC24RVS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KDDC24RVS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KDDC24RVS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KDDC24RVS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KDDC24RVS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KDDC24RVS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KDDC24RVS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DOUBLE REFR IGERATOR DRAW ERS REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS DOUBLE FREEZER DRAWERS Installati on Instruction and Use & Care Guide For que stions abou t featur es, oper ation/perf ormance, par ts, acces sories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our w ebsite at... www .kitchenaid .com In Canada, c all: 1-800-807-6777, or visit our webs ite[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY. ......................................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance .................. 3 DESIGN SPECIFICATIONS ..... .......................................... ............. 4 24" Drawer Models ......................................................... ............. 4[...]

  • Page 3

    3 R E F R I G E R AT O R D R AW E R S S A F E T Y Proper Disp osal of Y our Old Refrigerated Applia nce IMPORT AN T : Ch ild entrapme nt and suffocation are not problems of the past . A junked or aba ndoned refrigerated app liance is sti ll dangerous – even if it will sit for “ju st a few days .” If you are getting rid of your old refrigerate[...]

  • Page 4

    4 DESIGN SP ECIFICATION S 24" Dra wer Mod els Dou ble R efri ger ator Dra wer s T wo refrigerator drawers provide addit ional storage options in the kitchen or other areas of th e home. Architect ® Serie s II KDDC24RVS Overlay - C ustom Panels and Hand les Required KDDO24RVX Refrigerator/F reezer Drawers (with ice maker and water filter) Uppe[...]

  • Page 5

    5 INSTAL LATION REQ UIREMENTS T ools and Parts TOOLS NE EDED: Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing installa tion. Read and fol low the instruct ions provided with any tools li sted her e. Additional T ools Needed fo r Style 2: Overlay (only): P ARTS NE EDED Styl e 2: Overl ay (only ): P ARTS SUP PLIED: Location Requirements NOT[...]

  • Page 6

    6 IMPORT AN T : If t his product is connecte d to a GFCI (Ground Fault Circuit Inte rrupter) equipp ed outlet, nuis ance trippi ng of t he powe r supply may occur , res ulting in loss of cooling. Food quality and flavor may be affected. If nuisance tripping ha s occurred, and if the con dition of the food ap pears poor , dispose of it. W ater Suppl[...]

  • Page 7

    7 Style 2: Overla y Drawer Width Dimensions Style 1: Architec t ® Series Style 2: Overla y Style 2: Custom Overlay Drawer Panels If you pl an to inst all custom wood p anels, you will nee d to create the pa nels you rself o r consu l t a qualified cabinetmake r or carpenter . See dimen sion drawings for pa nel specificat ions. IMPORT AN T : ■ Th[...]

  • Page 8

    8 Clean Before Using After you r emove a ll of the p ackage materials, clean th e inside of your refrigerator drawers before using th em. See the cleaning instruc tions in the Use & Ca re Gu ide. Conn ect W ater Supply (on Refrigera tor/Freezer Draw ers and Double F reezer Drawers only) Connect to W ater Line 1. Unplug refrigerator or disconnec[...]

  • Page 9

    9 Level the Re frigerator Dra wers IMPORT AN T : ■ Style 2 –Overlay : Be sure to i n stall the cu stom overlay draw er pane ls befor e lev eling the ref r igerator d rawers for th e Overlay Model . See “S tyle 2: Insta ll Custo m Overla y Draw er Pane ls.” ■ Before installing the refrigerator draw ers, be sure that the counte rtop is leve[...]

  • Page 10

    10 W ater Filtration System W ater Filter Status Light (on some models) The wate r filter status l ight will h elp you know when to change your water filter . The light will change fr om dark to yellow . This tells y ou that it i s almost time to chan ge the filter . It is recommended that yo u replace the water filte r when the statu s light chang[...]

  • Page 11

    11 Ensu ring Pr oper Air Cir cul ation In or der to ens ure pr oper te mperatur es, you n eed to permi t airflow ins ide the drawe rs. Do not block any airflow vents . If the vents ar e bl ocked, airflow will be obstru cted and tempera ture and moisture problems may occur . IMPORT AN T : T o avoid odor transfer a nd drying out of food, wrap or cove[...]

  • Page 12

    12 T o adjust set point temperatur es : ■ Press the refrigerator or freezer PLUS ( +) or MINUS (-) to uch pad until the desired temp erature setting i s r each ed. NOTE : The set point range for the refrigerator drawer is 34°F (1°C) to 45°F (7°C). The set point range for the freezer drawer is -5°F (-20.5° C) to 5°F (-15°C). Max Co ol or M[...]

  • Page 13

    13 W ater Filter Indicator / Reset Filter The water filter in dicator will help you know when to change your water filter cart ridge. The indicator will change from dark t o yellow when it is tim e to or der a new filter . The indi cator will t hen change from yellow to red when it i s time to replace the filter cartridge. The filter cartridge s ho[...]

  • Page 14

    14 2. W ash stain less steel and painted meta l exteriors w ith a clean sponge or so ft cloth and a mild dete rge nt in warm wa ter . Do not u se abr asiv e or hars h cle aner s. Dry thoroug hly w ith a so ft cloth. T o avoid damage to painted metal exteriors, apply appliance w ax (or auto paste w ax) with a clean, soft cloth. Do not wax plas tic p[...]

  • Page 15

    15 The refrigerator drawers seems to make too much no ise The sounds may be normal for your refrigerator draw ers. See “Normal Sounds.” The divider between the two c ompartments is warm The warmth is pro bably du e to no rmal oper ation o f the automatic e xterior moisture cont r ol. I f still concer ned, call for servic e. T emperature is too [...]

  • Page 16

    16 In Cana da Call the Kitc henAid Canada Cu stomer Interact ion Centre toll free: 1-800- 807-6777 . Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fication s on our full lin e of appliances. ■ Use an d mai nten ance pr ocedu r es. ■ Access ory and repair parts sa les. ■ Referrals to l ocal dealers , repair parts distrib utor[...]

  • Page 17

    17 PRODU CT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-L200V Capac ity 200 Gallons (75 7 Liters) Model WF-NL120V Capacity 12 0 Gallons (454 Liters)) This sy stem has been te sted accor ding to ANSI/NS F 42/53 fo r the reduction of the su bstances li sted below . The concen tration of the in dicated su bstances in wat er entering the [...]

  • Page 18

    18 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY LIMITED WARRANTY For two years f rom the date of purcha se, when this maj or appli ance is op erated and mai ntained a ccording to i nstruct ions a ttache d to or furnished with the product, Kitc henAid brand of Whirlpool Corporati on or W hirl pool Cana da LP (hereaft er “Kitche nAid”) wil l pay for fac[...]

  • Page 19

    19 SEGURIDAD D E LOS CAJONES REFRIG ERADOS Cómo de shac erse adec uadamente de su aparato refrigerad o viejo IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de n iños no es un problema del pasad o. Un aparato refrigerado ti rado y abandona do es un peligro, aún si va a que dar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está po r deshacerse de su aparato [...]

  • Page 20

    20 ESPECIF ICACIONES DE DISEÑO Model os de ca jón de 24" Caj ón r efriger ado dobl e Dos cajones refrigerados proveen opciones adici onales de almacenami ento en la cocina u otras áreas del hogar . Serie Architect ® II KDDC24RVS Overl ay - Se necesitan paneles y manijas a la medida KDDO24RVX Cajones refrigerados/ congeladores (con fábric[...]

  • Page 21

    21 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y her ramien tas HERRAMIENT AS NECESARIAS: Reúna las he rramientas y piezas necesari as antes de comenzar la in stalación. Lea y sig a las ins trucc iones provis tas con cualqui era de las herramientas en listadas aqu í. Herramientas adicionales necesarias para el Estilo 2: Recubierto (únicamente): PIEZAS NE[...]

  • Page 22

    22 Método de con exión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica d e 115 V olti os, 60 Hz., CA solame nte y con fusibl es de 15 ó 20 amperios, conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para sus cajon es r efrige rados. Use un tomacorriente qu e no se pueda apagar con un i nterruptor . No use un[...]

  • Page 23

    23 Medidas de abert ura de los cajones Las medi das va rían seg ún el mode lo, como se muestra. Estilo 1: S erie Architect ® Estilo 2: Overlay Medidas de anchura de lo s cajones Estilo 1: S erie Architect ® Estilo 2: Overlay Estilo 2: Paneles de los cajones recubiertos a la medida Si va a insta lar pa neles de made ra a la medida , deber á hac[...]

  • Page 24

    24 INSTRUC CIONES DE INSTALACIÓN Cómo desempacar los cajones refrigerados Cómo qu itar los m ateriales de empaque Descarte ap ropiadamente los materi ales de empaqu e. No use instrumentos f ilosos, al cohol para fricci ones, líqui dos inflamables o pr oduc tos de limpi eza abr asivos para e limin ar los rest os de cinta o goma. Estos p r oducto[...]

  • Page 25

    25 4. La fábrica d e hielo está equipad a con un filtro de agua incorporado. Si las condici one s del agua local requ iere n un segundo f iltro de agua, se d ebe insta lar en la l ínea de agua de ¼" (6,3 5 mm) en cu alquiera de las cone xiones de la tubería . Cons iga un filtro d e agua en el di strib uido r de electrodoméstic os más ce[...]

  • Page 26

    26 Cómo insta lar el panel recub ierto a la medida IMPORTANTE: ■ Cree un panel recubierto a l a medida de acuerdo con las especifi caciones en la sección “Panel recubie rto a la medida ”. ■ KitchenAi d no es responsable de la remoción o adición de moldu ras o p anele s dec orati vos qu e pudi eran impedi r el acceso al refrigera dor par[...]

  • Page 27

    27 ANTES DEL USO Cómo qu itar los m ateriales de empaque ■ Quite los residuos de ci nta y goma de las su perficie s antes de encender los cajones refrigerados. Frote un poco de detergente lí quido par a vajill as sobre el resto de g oma con los dedos. Limpie con agu a tibia y sequ e. ■ No use ins trumentos filo sos, alcohol para fricci ones, [...]

  • Page 28

    28 Uso de los controles Los paneles d e control para ambos cajones refriger ados están ubicados en el cajón superior . Para ver y fi jar el panel de control superior e infe rior , ja le hacia fuera el caj ón superior . IMPORT ANTE: ■ Espere 24 horas despu és de encender los cajones r efri gerad os an tes de colo car alimentos en los mismos . [...]

  • Page 29

    29 Estilo 1: C ajón refrigerado doble Max Cool (Frío máximo) r e ajusta rá la temperatura para a mbos cajo nes ha cia el aj uste más fr ío de 34°F (0,5°C ) dur ante 24 hora s. Estilo 2: Cajones refrigerados/conge ladores Max Cool (Frío máximo) r e ajusta rá la temperatura para a mbos cajones hacia el ajuste más frío de 34° F (0,5°C) [...]

  • Page 30

    30 Indicado r de filtro de agua/Rea juste d el filtro El indic ador del filt ro de agua le indicará cuándo deberá cambiar el cart ucho del fil tro de agua . El indicador cambiará d e color oscuro a amarillo cuando sea el momento de pedir un nuevo fil tr o. Lueg o ca mbiar á de amari llo a ro jo cu ando sea ti empo d e reemplazar el cartucho de[...]

  • Page 31

    31 2. Lave la s superfi cies ext ernas m etálic as pinta das y de acero inoxidab le con una espon ja limpia o un paño suave y detergente delic ado con agu a tibia. No use productos de limpieza ab rasivos o ásperos. Seque meticulosamen te con un paño s uave. Para evitar dañ o a los ext eriores pintados d el metal, ap lique la cera de la aplica [...]

  • Page 32

    32 ■ ¿Se abr en los cajones con frecuencia? Cuando esto ocurre , el motor funcionará po r perí odos más largos. Para ahorrar energía, trate de sac ar todo lo que neces ita del refrigera dor de una so la vez, ma ntenga l os aliment os organ izado s y cierre el cajón inmediatame nte después de sacarlos . ■ ¿No se han ajustado l os control[...]

  • Page 33

    33 A YUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de soli citar ay uda o se rvicio t écnic o, por fa vor con sulte l a sección “Solu ción de Prob lemas”. Esto le pod ría ahorrar el costo de una vi sita de servic io técnic o. Si consid era que aún nece sita ayuda, s iga las instruc ciones qu e aparecen a contin uación. Cuando llame, tenga a mano la fec[...]

  • Page 34

    34 HOJA DE DA TOS DEL PRODU CTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-L200V Capaci dad de 200 galones (757 litros) Modelo WF-NL120V Capacidad de 120 galones (454 litr os) Este si stema ha si do comprobado se gún la norma ANS I/NSF 42/53 para la reducc ión de las sus tancias citad as a continu ación. La concentrac ión[...]

  • Page 35

    35 GARANTÍA DEL REF RIGERADOR D E KITCHENAID ® GARANTÍ A LIMIT ADA Durant e do s añ os a partir de la fech a de com pra, siem pre y cuando se dé a es te elect r odom éstico principal un uso y manten imient o de con formidad con las inst rucciones adj untas o pr ovistas con e l pr oducto, la m arca Kitc henAid de Whi rlpool Corpora tion o Whir[...]

  • Page 36

    36 SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Mise au rebut correcte de votre vieil app areil ré frigér é IMPORT ANT : L'emprisonnement et l'ét ouffement des enfants ne sont pas un pro blème du passé . Le viei l appa reil réfrig éré jet és ou abandonné s sont encore dangereux, même s'ils sont la issés abandonn és pendant “q[...]

  • Page 37

    37 SPÉCIFICATIONS DE DESIGN Modè les de tir oirs de 24'' Double tiroir de réfrigération Deux tiroirs de réf rigération offrent plus d'op tions de rangemen t dans la cuis ine ou dans le s autres pièces de l a maison. Série II Architect ® KDDC24RVS Panneaux décoratifs - pa nneaux personnalisés et poignées nécessaires KDDO2[...]

  • Page 38

    38 EXI GENCES D’ INSTAL LATION Outillage e t pièces OUTIL LAGE NÉ CESSAIR E : Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stallati on. Lir e et su ivr e les instruc tions fournies av ec les outils mention nés ici. Outils additionnels nécessaires pour Style 2 : Décoratif (seulement) : PIÈCES NÉCESSAIRES Styl[...]

  • Page 39

    39 Méthode r ecommandée de mise à la terre Une source d'aliment ation de 115 volts , 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seul ement, protégée par fusi ble et adéq uatement mise à la terre est n écessaire. On recommande que les t iroirs réfrigérés soie nt alimenté s par un cir cuit indé pend ant. Util iser une prise mural e qui ne peu[...]

  • Page 40

    40 Dimensions avec tir oir ouvert Les dime nsions v arient e n fonction d u modèle - voir l’il lust ration. Styl e 1 : Sé rie Ar chitec t ® Style 2 : Pann eaux décorat ifs Dimensions de largeur de tiroir Styl e 1 : Sé rie Ar chitec t ® Style 2 : Panneau x décorati fs Style 2 : Pa nneau x dé coratifs de tiroirs perso nnal isés Si vous pr [...]

  • Page 41

    41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage de s tiroirs réfrigérés Enl èveme nt de s mat éria ux d' emba llage Jeter le matériel d'emball age de mani ère appropriée. Ne pas utilise r d'instrument s coupants, d' alcool à fricti on, de liqui des inflammables ou de nettoy ants abrasifs pour enlever le ru ban adhésif ou l[...]

  • Page 42

    42 3. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la val ve d’entrée d’e au) ou les écrous qui coulent. 4. La machine à gla çons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualit é de l ’eau dis tribuée l ocalement nécess ite un deuxiè me filtre à eau, l'in staller [...]

  • Page 43

    43 5. Enlever le ni veau et fermer les tir oirs. Contrôler d e nouveau l'espa ce entre le sommet du tiroir et l e plan de travai l. Si l'espa ce mesure moins de ³⁄ ₈ " (9, 5 mm), tourner uniformément les qu atre boul ons de réglage de l 'aplomb pour relever le s pieds de niv ellement (ce qui abais sera l'app areil) [...]

  • Page 44

    44 A VA NT L'UTILISATION Enl èveme nt de s mat éria ux d' emba llage ■ Enlever tout rés idu de ruban adhésif et de colle des surf aces avant de mettre en marche les ti r oirs réfri gérés. Frotter une petit e quan tité d e savon liqu ide à v aissell e sur le résid u de colle avec les doigts. Rin cer à l'eau tiède et séc[...]

  • Page 45

    45 Utilisation des commandes Les t ableaux de comm ande de s deux tiroirs de réfrigé ratio n sont situés da ns le tir oir sup érieur . Po ur visual iser et régler l e tableau de commande supé rieur et inférieur , retir er le tiroir supérieur . IMPORT ANT : ■ Attend r e 24 heu res après avoir mis en marche les tiroirs de réfrigération a[...]

  • Page 46

    46 Style 1 : Double tiroir de réfrigération Max Coo l (r efr oidisse ment maxima l) réinit ialise la tempéra ture des deux t iroirs et la place au réglage le pl us froid de 34 °F (0,5°C) penda nt 24 heures . Style 2 : Tiroirs de réfrigération/ congélation Max Coo l (r efr oidisse ment maxima l) réinit ialise la tempéra ture des deux t i[...]

  • Page 47

    47 Réinitialisation de l'indic ateur de filtre à eau L ’indicat eur du filt r e à eau vous aidera à savoir quand changer la cartouche du fil tre à eau. Le témoin lumineu x passe de sombre à jaune lo rsque le moment est venu de commander un nouveau filtr e . Le té moin lumi neux pass e ensuit e du ja une au r ouge lorsque le moment es[...]

  • Page 48

    48 2. Laver les su rfaces extéri eures en acier i noxydable ou p eintes avec une éponge pr opre ou un linge doux et un dét er gent doux dans de l'eau tièd e. Ne pas utili ser de nettoyan ts abrasifs ou forts. Sécher parfai tement avec un linge doux. Pour évit er d'endommager des ex térieurs peints en métal, applique z la cire d&ap[...]

  • Page 49

    49 ■ Les réglages sont-ils inco rrects pour les condit ions existantes? V oir “Utilisa tion des command es”. ■ Les tiroirs sont-i ls fermés complètement? Fermer les tiroi rs fermement. S'il s ne fe rment pas complètement , voir “Le s tiroir s ne fe rme nt pas comp lète ment” plus loin dans cette s ection. ■ Les joints d u ti[...]

  • Page 50

    50 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veu illez vérifier “Dépann age”. Cette vérifica tion peut vous fa ire économiser le coût d'une vis ite de service . Si vous ave z encore besoi n d'aid e, su ivre les in struction s ci -dessous . Lors d'un appel, veu illez connaît re la date d&apos[...]

  • Page 51

    51 FEUILLE S DE DON NÉES SU R LE PR ODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L200V Capac ité 200 gal lons (757 litr es) Modèle WF-NL120V C apacité 120 gal lons (454 litr es) Ce produit a été te sté selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la réduction de s substa nces énumér ées ci-dessous . La concentrati o[...]

  • Page 52

    GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARAN TIE LIMI TÉE Pendant deux ans à com pter de la date d'achat, lorsqu e ce gros ap pareil ména ger est u tilisé et entreten u confo rméme nt aux in structio ns join tes à ou fournies avec le p rodui t, Kitch enAid, mar que de Whirlpool Corporatio n ou Whirlp ool Canada LP (ci-apr ès désign [...]