Kidde SL 177i manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kidde SL 177i. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kidde SL 177i ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kidde SL 177i décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kidde SL 177i devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kidde SL 177i
- nom du fabricant et année de fabrication Kidde SL 177i
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kidde SL 177i
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kidde SL 177i ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kidde SL 177i et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kidde en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kidde SL 177i, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kidde SL 177i, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kidde SL 177i. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A TTENTION! The model SL177 and SL177i strobe lights are designed to notify hearing impaired individuals of impending danger , they have no detection means and MUST be used in conjunction with operating Smoke, Heat, or Carbon Monoxide Alarms. The model SL177i AC wire-in Strobe light can be dir ectly interconnected with Kidde Safety 3-wire Smoke, He[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT! READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INST ALLA TION AND SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE W ARNING! THIS VISUAL SIGNALING DEVICE HAS NO DETECTION MEANS. IT MUST BE USED IN CONJUNCTION WITH OPERA TING ALARMS. W ARNING! DO NOT TRY TO REP AIR THIS STROBE LIGHT YOURSELF . THIS DEVICE USES HIGH VOL T AGE A T ENERGY LEVELS THA T CAN KILL. REFER [...]

  • Page 3

    Multiple station (24) interconnect unit, interfaces dir ectly with Kidde Safety: Ion Smoke Alarm Models: 1235, 1235CA, 1275, 1275CA, 1276, 1276CA, 1285, 1285CA, 1296, i12020, i12020CA, i12040, i12040CA, i12060, i12060CA, i12080, RF-SM-ACDC Photo Smoke Alarms: PE120, PE120CA, Photo / Ion Smoke Alarms: PI12000, PI2000CA Heat Alarm Models: HD135F , HD[...]

  • Page 4

    The following diagram shows that the light intensity gradually decreases as the viewing angle is increased. Use this information to determine the best location for the strobe light. 2. APPLICA TIONS PRIMAR Y DIRECT AND INDIRECT VISIBLE SIGNAL Locate the strobe light on the ceiling in the center of the r oom or on the wall a minimum of 80"(2 m)[...]

  • Page 5

    • Avoid outdoor locations (This device is not listed for outdoor use). 5. INST ALLA TION INSTRUCTIONS READ CAREFULL Y – WIRING REQUIREMENTS • This smoke alarm should be installed on a U.L. listed or recognized junction box. All connections should be made by a qualified electrician and all wiring used shall be in accordance with articles 210 a[...]

  • Page 6

    4. The maximum wire run distance between the first and last device in an inter- connect system is 1000 ft. 5. Figure 1 illustrates inter connection wiring. Improper connection will result in damage to the strobe light or alarms, failur e to operate, or a shock hazard. 6. Make certain that all devices in the interconnect system ar e wired to a conti[...]

  • Page 7

    FIGURE 2: MODEL SL177 WIRING INSTRUCTIONS FOR AC QUICK CONNECT 2-WIRE HARNESS. Figure 2 illustrates the pr oper SL177 wiring. Improper connection will result in damage to the strobe light or alarms, failur e to operate, or a shock hazard. WIRE ON STROBE LIGHT HARNESS CONNECTED TO: BLACK . . . . . . . . . .HOT SIDE OF AC LINE WHITE . . . . . . . . .[...]

  • Page 8

    • Pull the AC QUICK CONNECTOR through the center hole in the ring and mount the ring, making sure that the mounting scr ews are positioned in the small ends of the keyholes before tightening the scr ews (see fig. 3). • Plug the AC QUICK CONNECTOR into the back of the strobe light, (see fig. 4) making sure that the locks on the connector snap in[...]

  • Page 9

    device installed and interconnected in each separate sleeping ar ea, and visual notification equipment interconnected with heat, smoke, or CO alarms in the liv- ing rooms, dining r ooms, kitchens, hallways, attics, fur nace rooms, closets, utility storage rooms, basements, and attached garages. 6. TESTING AND OPERA TION W ARNING! THIS STROBE LIGHT [...]

  • Page 10

    AFTER CLEANING, REINST ALL YOUR STROBE LIGHT AND TEST YOUR STROBE LIGHT BY ACTIV A TING ONE OF THE CONTROLLING ALARMS. 8. LIMIT A TIONS OF ALARM CONTROLLED VISUAL SIGNALING DEVICES VISUAL SIGNALING DEVICES CAN PROVIDE EARL Y WARNING TO HEARING IMP AIRED INDIVIDUALS A T A REASONABLE COST ; HOWEVER, IN ORDER FOR THE VISUAL SIGNALING DEVICE TO FUNCTIO[...]

  • Page 11

    9. GOOD SAFETY HABITS DEVELOP AND PRACTICE A PLAN OF ESCAPE • Install and maintain Fire extinguishers on every level of the home and in the kitchen, basement and garage. Know how to use a fire extinguisher prior to an emergency . • Make a floor plan indicating all doors and windows and at least two (2) escape routes fr om each room. Second stor[...]

  • Page 12

    • Once outside, go to your selected meeting place and make sure everyone is there. • Call the fire department fr om your neighbor’ s home - not from yours! • Don’t r etur n to your home until the fire officials say that it is all right to do so. There ar e situations where a smoke alarm may not be effective to protect against fire as stat[...]

  • Page 13

    NOTIFY YOUR LOCAL FIRE DEP AR TMENT AND INSURANCE COMP ANY OF YOUR SMOKE ALARM INST ALLA TION. 11. SERVICE AND WARRANTY If after reviewing this manual you feel that your Visual Signaling Device is defec- tive in any way , do not tamper with the unit. Return it for servicing to: KIDDE SAFETY , 1016 Corporate Park Dr ., Mebane, NC. 27302 (See Warrant[...]

  • Page 14

    FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY KIDDE Safety warrants the original purchaser that the enclosed Visual signaling Device will be free of defects in material and workmanship or design under normal use and service for a period of five years from the date of purchase. The obligation of KIDDE Safety under this warranty is limited to repairing or replacing th[...]

  • Page 15

    ¡A TENCIÓN! Los modelos de luz estroboscópica SL177 y SL 177i están diseñados para avisar a las personas con discapacidad auditiva del peligro inminente; estas luces no cuentan con ningún medio de detección y DEBEN ser usadas conjuntamente con alarmas de monóxido de carbono , térmicas , o contra humo . El modelo SL177i con luz estroboscóp[...]

  • Page 16

    ¡IMPORT ANTE! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INST ALAR LA UNIDAD Y GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIAS FUTURAS ¡ADVERTENCIA! ESTE DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN VISUAL NO CUEN- T A CON MECANISMOS DE DETECCIÓN. IT MUST BE USED IN CONJUNC- TION WITH OPERA TING ALARMS.DEBE USARSE CONJUNT AMENTE CON LAS ALARMAS EN FUNCIONAMIENTO. ¡ADVERTENCIA[...]

  • Page 17

    Nota: Este dispositivo fue probado sólo sobre un alcance de 110-130 V AC. No considere el 80% ni el 110% de estos alcances durante la instalación y a que el dispositivo no fue probado para usarse con los mismos . La unidad de inter conexión para estaciones múltiples (24), se inter conec- ta directamente con Kidde Safety: Modelos de alarmas cont[...]

  • Page 18

    2. USOS SEÑAL VISUAL PRIMARIA DIRECT A E INDIRECTA Ubique la luz estroboscópica en el techo del cuarto , en la parte central del cuarto o en la pared a una distancia mínima de 80 in. (2 m) sobre el piso. Par a los cuartos con una dimensión superior a los 250 pies cuadrados (14 ft. x 16 ft. - 4.27 m x 4.88 m) el aviso del dispositivo debe coloca[...]

  • Page 19

    por el mismo conducto eléctrico o cable que el cableado de alimentación de CA. Además, la resistencia del cableado de interconexión será de 10 ohms como máximo . • El generador adecuado es un monofásico de 110-130 voltios para CA abastecido por un cir- cuito no conmutado , el cual no está protegido por un interruptor de pérdida a tierra.[...]

  • Page 20

    FIGURA 1: DIAGRAMA DE CABLEADO INTERCONECT ADO DEL MODELO SL177i: EL CABLE EN EL CABLEADO DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA ESTÁ CONECTADO A: NEGRO . . . . . . . . LADO CALIENTE DE LA LÍNEA DE CA BLANCO . . . . . . . .LÍNEA DE CA NEUTRA R O J O .......... LÍNEAS INTERCONECT ADAS (CABLES ROJOS) DE LAS DEMÁS UNIDADES FIGURA 2: INSTRUCCIONES DE CABLEADO [...]

  • Page 21

    INSTRUCCIONES P ARA EL MONT AJE: • La luz estroboscópica incluye un anillo de ajuste en la parte tr aser a. Este anillo de ajuste se instala en la caja eléctrica entre esta última y la luz estroboscópica. • Quite el anillo de ajuste ubicado en la parte traser a de la luz estroboscópica, sosteniendo el anillo de ajuste y girando la luz en l[...]

  • Page 22

    CLA VIJA DE SEGURIDAD A PRUEBA DE MANIPULACIÓN: Para que la luz estroboscópica sea a prueba de manipulación se le ha incluido una clavija de seguridad. El usar esta clavija impedirá que ciertas personas quiten la luz estroboscópica del anillo de ajuste . Para usar la clavija, insértela en el agujero ubicado al costado de la luz estroboscópic[...]

  • Page 23

    FUNCIONAMIENT O: La luz estroboscópica comienza a funcionar una vez que se suministra la tensión de CA, y se completa la prueba. Cuando la luz estroboscópica se activa, ésta titilará siempre y cuando la alarma de control permanezca activa. 7. MANTENIMIENTO CÓMO QUIT AR LA LUZ ESTROBOSCÓPICA: SI SE HA UTILIZADO UNA CLA VIJA A PRUEBA DE MANIPU[...]

  • Page 24

    LAS PERSONAS CON INCAP ACIDAD A UDITIVA PUEDEN NO VER EL DISPOSITIVO DE PELIGRO SI HA Y OBSTRUCCIONES COMO: P AREDES, PUERT AS, DISTANCIA, AMBIENTES DEMASIADO ILUMINADOS U O TROS OBJETOS QUE IMPIDAN VER LA LUZ ESTROBOSCÓPICA. SI LA LUZ ESTROBOSCÓPICA ESTÁ UBICADA FUERA DEL DORMIT ORIO O EN UN PISO DIFERENTE, NO DESPER TARÁ A UNA PERSONA PROFUND[...]

  • Page 25

    • Manténgase cerca del suelo si hay humo en el aire . Respire a través de un paño, mojado si es posible . . • Una vez afuera, diríjase a su lugar de reunión y asegúrese de que todos estén ahí. • Llame al departamento de bomberos desde la vivienda de su vecino - ¡nunca desde la suya! • No regrese a su hogar hasta que los bomberos se[...]

  • Page 26

    11. SERVICIO TÉCNICO Y GARANTÍA Si luego de leer este manual usted cree que su dispositivo de señalización visual presenta algún tipo de defecto , no interfiera con la unidad. Devuélvala para su reparación a: KIDDE SAFETY , 1016 Corporate P ark Dr ., Mebane, NC. 27302 (Vea la gar antía para las devoluciones bajo la garantía). FIVE YEAR LIM[...]